Книга: Error 01. Обратная сторона
Назад: ГЛАВА 18: Отец и сын
На главную: Предисловие

ЭПИЛОГ

О болотах зыбников, как и об их жутковатых обитателях, ходили не менее жутковатые слухи. Кто-то считал их разбойниками и откровенными людоедами, кто-то осторожно уточнял, что у зыбников просто детство протекает в тяжёлых болотных условиях, и с мерзким народцем надо помягче. А ещё лучше — торговать к взаимной выгоде, хотя бы и рабами, благо за них болотные черти платят очень щедро, особенно за женщин.
В целом отношения равнин и болот пребывали последние пятьсот лет в шатком равновесии. Торговля и сотрудничество периодически сменялись стычками и небольшими конфликтами. То зыбники совершат набег на деревни, то жители равнин начнут осушать болота и прогонять их обитателей — типичная ситуация, когда сталкиваются слишком непохожие друг на друга общества. В целом поддерживался некий баланс. Так или иначе, отношения между равниной и болотом рано или поздно возвращались на круги своя, к вялотекущей торговле и взаимной тлеющей ненависти.
Ходили слухи о жутком божестве зыбников, которому они поклонялись и приносили жертвы, некой Великой Зыби, самозваной праматери всего сущего. Но в них никто не верил, так как эту самую Зыбь никто в глаза никогда не видел. Если уж зыбники хотят поклоняться выдуманной нечисти, обрекая себя на вечные муки — их право. Рано или поздно язычников настигнет свет истинной веры, ну а пока пусть прозябают во тьме и невежестве.
Странности, нарушившие привычный порядок, начались с подземных толчков. И ещё каких толчков! Несколько небольших деревень полностью провалились в образовавшиеся разломы. Тем жителям, кому повезло чуть больше, отделались перекосившимся жилищем, разбитой посудой и поломанной утварью. Вдобавок маги и жрецы ощутили сильные колебания астрального плана, словно где-то совсем недалеко ворочалось нечто большое и… очень могучее.
Впрочем, местные власти не сочли это серьезным поводом для беспокойства. По крайней мере, заметной для простого народа реакции не последовало. Если не считать громогласных объявлений "Всё под контролем! Бояться нечего!"
Впрочем, когда по городам и весям поползли слухи, что люди по доброй воле уходят в болота и не возвращаются, власть начала шевелиться. Был собран поисковый отряд, который возглавил сын местного графа, храбрый и популярный у женщин вояка. Под звуки рожков, под взлетающие в воздух цветы и детали женского туалета, отряд отбыл в сторону болот.
Когда спустя пару недель отряд так и не вернулся, а приставленный к нему маг перестал отвечать на астральные сигналы, всерьёз обеспокоившаяся власть задействовала тяжёлую кавалерию. Из столицы Империи для выяснения ситуации прибыли известный инквизитор Палпатин Злобинус Паразитус и не менее известный Великий и Ужасный архимаг Парацельс.
Узнав о прибытии важных персон, простой народ всерьёз задумался — а кто на самом деле представляет большую угрозу? Жуткая таинственная опасность из болот или двое новоприбывших гостей?
И инквизтор, и архимаг в столице края надолго не задержались. Уладив все формальности, сразу же отправились в болота, взяв с собой вместо многочисленной охраны лишь немного провизии. Простой люд невольно восхитился — неужели почтенные метры настолько уверены в себе, настолько сильны?
Болота встретили гостей густым молочным туманном, мерзким гниющим запахом и гулом многотысячной летучей армии кровососов. Высокопоставленные господа шагнули под сень недружелюбного края с истинным благородным спокойствием на лицах и пошли по трясине аки святые по воде. Ни шума, ни плеска, лишь расходятся едва заметные круги в такт шагам важных особ.
Отец Палпатин одет очень скромно, в простой монашеский балахон. На шее поверх одежды — массивный серебряный крест. На голову надвинут капюшон, виден только кончик крючковатого носа, да огнём костров блестят глаза. От святого отца сильно пахнет ладаном, пергаментом и церковным воском.
Архимаг Парацельс выглядит куда более жизнерадостным — долговязый старик с живыми любопытными глазами. Носит серый плащ с высоким стоячим воротником и широкополую шляпу с заострённой макушкой. Образ дополняют окладистая белая борода и чёрные брови. От волшебника сильно пахнет едкими химическими соединениями и перегаром — явно любит как похимичить в лаборатории, так и заложить за воротник.
Комары и мошкара жадно ринулись на запах добычи, но та оказалась им не по зубам. Подлетев к инквизитору на определенное расстояние, кровососы на короткий миг вспыхивали и падали на землю серым прахом. Архимаг защищался чуть более миролюбиво — комары, приблизившись к нему, начинали летать зигзагами и громким писком выводить замысловатые мелодии на комарином языке. Похоже, концентрация алкогольных паров и химических соединений оказалась чрезмерной для их хрупких тушек.
— Чувствуете, отец Палпатин? — спустя некоторое время спросил архимаг, нарушив молчание. Он произносил слова размеренно и степенно, словно мешал зелье в котле. — Нас явно ждёт крупная рыбка.
— Да, мессир Парацельс, — капюшон едва заметно колыхнулся, когда раздался скрипучий голос инквизитора. Сама собой рождается ассоциация с треском горящих поленьев. — Эманации богомерзкого титана ни с чем не спутать. Если именно он окажется причастен к пропажам подданных его Величества — а в этом почти нет сомнений — я со всем смирением спалю его в огне очищающего костра.
— Нет, я не про него, — покачал головой архимаг. — Помимо титана здесь сильно пахнет Речью. Я бы сказал, смердит. Настолько вокруг её много. Целые сгустки, практически тучи, соединённые пуповинами. Болото словно накрыто паутиной из Речи, и мы идём в самый центр.
— Речи? — переспросил инквизитор. — Полагаю, вы говорите не об умении складывать буквы в слова.
— Вы правы, — степенно кивнул Парацельс. — Грубо говоря, Речь — это некая энергия. Отдалённо похожа на магию, но не более того. Магия — проявление суть астрального плана, а вот Речь порождение чисто материального аспекта. Я уже сталкивался с ней пятьдесят лет назад, в одном мире. Мире с очень высоким процентом материальности. Не скажу, что меня сильно впечатлили тамошние маги, пользующиеся этой Речью, но пару весьма занятных фокусов они продемонстрировали.
— Вы полагаете, мессир, что мы имеем дело с вторжением? — костры в глазах инквизитора вспыхнули ярче обычного. — Что ж, в таком случае мы с вами станем остриём меча Империи и первыми встретим врагов.
— Не исключаю и такой вариант, — вздохнул архимаг. — Хотя я бы предпочёл стать продовольственным складом Империи с хорошей выпивкой. К слову, вполне возможно, что мы имеем дело с простым стихийным выбросом, и никакого вторжения нет и в помине. Надо разбираться, исследовать… Демоны, а я так хотел уединиться в лаборатории и приготовить новое мозголомное зелье! У меня уже рецептура готова, осталось только взять и сделать. Даже название придумал — парцеяд!
Волшебник оглушительно застонал. Душой он явно рвался назад, в лабораторию.
— Звучит неплохо, — одобрил отец Палпатин. — Ваши… гм… алкогольные зелья известны на всю Империю. Из-за них случаются драки и примирения, разрушаются и воссоединяются семьи, распадаются и заново образуются королевства. А ещё, говорят, ваши зелья улучшают пищеварение и отлично вытравливают грызунов.
— Да-а-а, — с гордостью протянул Парацельс. — Каждое моё зелье воистину многогранно. Как и мой талант, что увековечат в камне. Или даже золоте. Мой главный помощник Васька недавно сказал, что приготовил для меня сюрприз, некий свиток с перечнем важных фактов. Подозреваю, там перечислены мои подвиги. Очень скоро к ним добавится ещё один…
— Мне нравится ваш настрой, мессир, — отец Палпатин одобрительно поцокал языком. — Не будь вы богомерзким колдуном… простите, профессиональная привычка!… из вас бы вышел преотличный инквизитор.
— Благодарю, отец, за признание моих выдающихся способностей, — Парацельс благодарно наклонил голову. — Ваши таланты тоже достойны всяческой похвалы. Не будь вы ортодоксальным фанатичным инквизитором, из вас бы вышел великолепный волшебник!
Оба переглянулись и усмехнулись, да так выразительно, что волна харизмы разогнала туман перед почтенными старцами метров на десять вперёд. Сквозь волнующуюся пелену старцы увидели яркие синие вспышки. До них долетели чьё-то пение на неизвестном языке и странные ритмичные звуки, словно кто-то очень быстро бил в барабан. Архимаг и инквизитор ускорили шаг. Туман вскоре расступился перед ними, и старцы увидели очень необычное здание.
Если бы здесь присутствовал Илья, он бы решил, что здание является неким авангардным архитектурным сооружением — его словно сложили из светящихся синих и красных кристаллических блоков, а внешним видом оно напоминало вулкан. Как и любое сооружение, построенное разумными существами, здание имело окна, из которых лилась странная ритмичная музыка пополам с гулом голосов и весёлыми криками. Имелся у здания и вход — массивные, сверкающие золотом дверные створки. Надпись сверху гласила: "Казино Великая Зыбь". Едва старцы, недоумённо оглядываясь, приблизились к входу в казино, как откуда ни возьмись выскочили два причёсанных и вымытых зыбника в лиловых фраках и услужливо распахнули перед ними створки.
— Добро пожаловать в наше казино! — хором сообщили болотные черти, приветливо улыбаясь… если, конечно, это слово можно было применить к их рылам.
— Ответствуйте, нечестивые твари! — сурово возвестил отец Палпатин. — Что за шабаш вы тут устроили?
Зыбники неуверенно переглянулись — видимо, не такой реакции они ожидали.
— Всем новоприбывшим гостям десять игральных фишек бесплатно, — один из них протянул гостям горсть разноцветных кружочков. Парацельс с интересом принял подарок и принялся разглядывать его. Однако Палпатин остался неподкупен.
— Ответствуйте, порождения Геены Огненной, где все те несчастные души, которых вы сгубили? — сурово вопросил инквизитор.
Зыбники снова неуверенно переглянулись. Вопросы сурового гостя оказались слишком сложными для их скудных умишек.
— Они в полном порядке, уверяю вас! — из коридора послышался низкий грудной женский голос.
Под скрип и шуршание чешуи из глубин казино пред очи гостей выползла сама Великая Зыбь. Выглядела она… намного лучше, чем во время последней встречи с Ильёй. Фрукты и овощи в глазах исчезли, золотые семёрки-топоры и магнитола пропали… разве что кристаллы на голове по прежнему больше напоминали вулкан. Но в остальном богиня вернулась к своему прежнему обличию. Разве что золотых побрякушек на ней стало больше, добавился сверкающий блёстками серебряный пиджак, да некоторое подобие белой рубашки с накрахмаленным воротничком и с тремя глубокими декольте.
— Таких высокопоставленных гостей я встречу лично! — приветливо улыбнулась богиня. — Позвольте представиться, Великая Зыбь, хозяйка нашего первого казино ЗАО "Великая Зыбь и Лепестки".
— Великий и Ужасный архимаг Парацельс, глава имперского Совета Магов, — представился волшебник, с живейшим интересом разглядывая титаншу. — Мой спутник — инквизитор первого ранга отец Палпатин.
Палпатин глядел на Зыбь с откровенным недоверием, граничащим с отвращением.
— Рада знакомству, — богиня подвигала руками в воздухе и на секунду присела, изображая реверанс. — С радостью отвечу на ваши вопросы! Все наши гости целёхоньки, живы здоровы и продолжают по сей день играть в казино! Так как мы недавно открылись и нарабатываем клиентскую базу, то бесплатно предоставляем игровые фишки раз в день! Не хочу лишний раз хвастаться, но мы никого не держим насильно и не требуем возврата долгов! По крайней мере пока… Я буду очень рада, если и вы проинспектируйте наше казино и лично убедитесь, что у нас нет ни ереси, ни тёмной магии, — она мило улыбнулась инквизитору. — Я с радостью окажу вам всё потребное содействие.
— Уверяю тебя, нечестивое порождение Тьмы, я проинспектирую твоё заведение самым тщательным образом, со всем возможным рвением, — заявил инквизитор, однако огонь в его голове пылал уже не так яростно как пару секунд назад. — И если я обнаружу хоть крупинку, хоть щепотку ереси, я спалю твой игорный дом дотла!
— Думаю, до такого не дойдёт, — Зыбь миролюбиво сложила пальцы рук лодочкой. — Мы хотим поддерживать с Империей самые лучшие отношения. У нас в планах открытие множества филиалов в вашей стране. Мы с удовольствием продадим вам значительную долю наших акций.
— А что с рабами? — спросил Парацельс, хитро прищурившись. — Леди Зыбь, вы же не будите отрицать, что зыбники — известные работорговцы и людоеды?
— Да, очевидные факты скорбным пятном легли на нашу репутацию, — Зыбь покаянно опустила голову. — Однако я уже отменила рабство, а за людоедство мы наказываем самым строгим образом. Всем рабам даровали свободу, а те из них, кто остался, получает достойную плату за труд. Должна признать, меня саму, как и мой народ, до недавнего времени обуревали животные страсти, — Зыбь сокрушённо вздохнула. — Однако благодаря одному молодому человеку я через боль и страдания обрела просвещение. И исцелилась от внутреннего безумия, — глаза Зыби заволокло пленой мечтаний. — Надо признать, тот молодой человек был очень симпатичным… Мы с ним ещё встретимся. Обязательно.
Архимаг и инквизитор переглянулись.
— Чувствую нутром, что кругом просто дикая ересь. Только обосновать не могу, — в голосе отца Палпатина Парацельс уловил едва заметные нотки растерянности. — Что будем делать, мессир?
— Думаю то же, что и собирались, отец Палпатин, — Парацельс с задумчивым видом взвесил фишки в руке. — Попробуем одолеть гидру… на её территории её же оружием.
КОНЕЦ ПЕРВОГО ТОМА
Спасибо всем, кто следил за приключениями Ильи всё это время! Второй том о приключениях нашего героя будет выложен в самое ближайшее время! Юный говорящий выжил в прекрасном новом мире — но сможет ли он расправить крылья и полететь?
Подписывайтесь на мою страничку для оперативного получения информации!
https://litnet.com/arhimag-u14407
Также буду рад видеть вас в моей группе ВК.
https://vk.com/club58533733
Назад: ГЛАВА 18: Отец и сын
На главную: Предисловие