Книга: Смерть дня
Назад: 32
На главную: Предисловие

33

Ред – в переводе с английского "красный".

34

Да, мадам (фр.)

35

Изобразительный отдел (фр.)

36

Guardian – в переводе с английского означает "хранитель".

37

"Да" и "нет" (фр.)

38

Я – Она (фр.)

39

Успокойтесь, мадам. Все в порядке (фр.)

40

Моя сестра! (фр.)

41

Все в порядке, мадам (фр.)

42

Как дела? (фр.)

43

Хорошо (фр.)

44

Правильно (фр.)

45

Иннуиты – самоназвание эскимосов. – Примеч. ред.

46

Конечно (фр.)

47

Джон Мильтон, "Il Penseroso". Перевод Ю. Корнеева.
Назад: 32
На главную: Предисловие