Книга: Таинственные новеллы
Назад: 4
Дальше: 8

5

В. Ирвинг имеет в виду одноименную балладу немецкого поэта Бюргера (1747–1794).

6

Таппанское озеро (голл.)

7

С трудом поддастся переподу, нечто вроде: «Мешкай-город». В действительности это название является, как полагают, искажением голландского Tawen Dorp, то есть "Пшеничная гавань"
Назад: 4
Дальше: 8