Урок 42. Дополнительно о предлогах
Предлоги, означающие движение.
across [ə`krɒs] [э`крос] — поперек, через (означает пересечение поверхности)
across the street — через улицу (street [stri: t] [стри: т] улица)
along [ə`lɒŋ] [э`лоŋ] — вдоль, по
along the river — вдоль реки (river [`rɪvə] [`рива] река)
around [ə`raʊnd] [э`раунд] — вокруг
around the boy — вокруг мальчика (boy [bɒɪ] [бой] мальчик)
down [daʊn] [даун] — вниз
down the hill — вниз с холма (hill [hɪl] [хил] холм)
from [frɒm] [фром] — из, от, с
from Moscow — из Москвы (Moscow [`mɒskəʊ] [`москоу] Москва)
into [`intə] [`инта] — в, внутрь (означает движение внутрь)
into the theatre — в театр (theatre [`θɪətə] [`θиата] театр)
off [ɒf] [оф] — с, из (означает движение от поверхности)
off the table — со стола (table [`teɪbl] [`тэйбл] стол)
on, onto [ɒn] [он], [`ɒntu: ] [`онту: ] — на (означает движение к поверхности и далее размещение на ней)
onto the table — на стол
out off [aʊt ɒf] [аут оф] — из (означает движение наружу)
out off the building — из здания (building [`bɪldɪŋ] [`билдиŋ] здание)
over [`əʊvə] [`оува] — над (означает пересечение высоких преград)
over the tree — над деревом (tree [tri: ] [три: ] дерево)
past [pɑ: st] [па: ст] — мимо
past the building — мимо здания
through [θru: ] [θру: ] — сквозь, через (означает движение в пространстве)
through the door — через дверь (door [dɔ: ] [до: ] дверь)
to [tu: ] [ту: ] — к, по направлению к, в, до (означает движение к цели)
to me — ко мне (me [mi: ] [ми: ] мне)
towards [tə`wɔ: dz] [та`wо: дз] — к, по направлению к
towards victory — (на пути) к победе (victory [`vɪktərɪ] [`виктари] победа)
under [`ʌndə] [`анда] — под
under the table — под столом
up [ʌp] [ап] — вверх
up the hill — (вверх) на холм
Предлоги времени.
after [`ɑ: ftə] [`а: фта] — после
after my birthday — после моего дня рождения (my [maɪ] [май] мой, birthday [`bɜ: θdeɪ] [`бёθдэй] день рождения)
before [bɪ`fɔ: ] [би`фо: ] — до
before your birthday — до твоего дня рождения (your [jɔ: ] [йо: ] твой)
by [baɪ] [бай] — к (к конкретному моменту времени)
by Monday — к понедельнику (Monday [`mʌndeɪ, `mʌndɪ] [`мандэй, `манди] понедельник)
during [`djʊərɪŋ] [`дйуариŋ] — во время
during the concert — во время концерта (concert [`kɒnsət] [`консат] концерт)
for [fɔ: ] [фо: ] — в течение
for 2 (two) months — в течение 2-х месяцев (two [tu: ] [ту: ] два, month [mʌnθ] [манθ] месяц)
from …till (from …to, from …until) [frɒm… tɪl] [фром …тил] ([frɒm… tu: ] [фром …ту: ], [frɒm …ʌn`tɪl] [фром …ан`тил]) — с …до
from 4 (four) till 6 (six) — с 4 до 6 (four [fɔ: ] [фо: ] четыре, six [sɪks] [сикс] шесть)
in [ɪn] [ин]
in the morning — утром (morning [`mɔ: nɪŋ] [`мо: ниŋ] утро)
in April — в апреле (April [`eɪprəl] [`эйпрэл] апрель)
in spring — весной (spring [sprɪŋ] [сприŋ] весна)
in 2018 — (2018 — 20 twenty 18 eighteen — [`twentɪ, eɪ`ti: n] [`тwэнти, эй`ти: н])
in 5 (five) minutes — через 5 минут, за 5 минут (в течение 5 минут) (five [faɪv] [файв] пять, minute [`mɪnɪt] [`минит] минута)
on [ɒn] [он]
on Monday — в понедельник
on the 12th of April — 12-го апреля (12th — twelfth [twelfθ] [твэлфθ])
on arrival — по прибытии (arrival [ə`raɪvəl] [э`райвал] прибытие)
on a trip — во время поездки (trip [trɪp] [трип] поездка)
since [sɪns] [синс] — с тех пор как
since 1970 — с 1970 года (1970 — 19 nineteen 70 seventy — [,naɪn`ti: n `sevəntɪ] [,найн`ти: н `сэванти])
Предлоги места.
above [ə`bʌv] [э`бав] — над, выше
above the tree — над деревом (tree [tri: ] [три: ] дерево)
among [ə`mʌŋ] [э`маŋ] — между, среди (относится к трем и более предметам или лицам)
among three pupils — между трех учеников (three [θri: ] [θри: ] три, pupil [`pju: pəl] [`пйупал] ученик)
at [жt] [эт] — у, около, возле
at the door — у двери (door [dɔ: ] [до: ] дверь)
behind [bɪ`haɪnd] [би`хаинд] — позади, за
behind the tree — за деревом
below [bɪ`ləʊ] [би`лоу] — под, ниже
below the table — под столом (table [`teɪbl] [`тэйбл] стол)
beside [bɪ`saɪd] [би`сайд] — рядом с, около
beside the tree — рядом с деревом
between [bɪ`twi: n] [би`тwи: н] — между (относится к двум предметам, лицам или группам)
between Moscow and Saint Petersburg — между Москвой и Санкт Петербургом
beyond [bɪ`jɒnd] [би`йонд] — по ту сторону, за
beyond the river — по ту сторону реки (river [`rɪvə] [`рива] река)
by [baɪ] [бай] — у, около, возле
by the window — около окна (window [`wɪndəʊ] [`wиндоу] окно)
in [ɪn] [ин] — в
in the box — в коробке (box [bɒks] [бокс] коробка)
inside [,ɪn`saɪd] [,ин`сайд] — внутри
inside the building — внутри здания (building [`bɪldɪŋ] [`билдиŋ] здание)
on, upon [ɒn] [он], [ə`pɒn] [а`пон] — на (в смысле на поверхности)
on the table — на столе
outside [,aʊt`saɪd] [,аут`сайд] — вне, за пределами
outside the building — вне здания
over [`əʊvə] [`оува] — над
over the tree — над деревом
round, around [raʊnd] [раунд], [ə`raʊnd] [а`раунд] — вокруг, кругом
round the building — вокруг здания
under [`ʌndə] [`анда] — под
under the table — под столом