ПРЫЖКИ
С того дня Ли всегда обедал за нашим столом и вообще влился в компанию. На уроках мы сидели вместе. Порой мы часами не произносили ни единого слова, и тогда мне казалось, будто я сижу одна. Я сосредотачивалась на уроках и старалась не обращать внимания на соседа. Я боялась его.
Фелисити, как и прежде, бегала за ним. Но Синтия, Джек и Ава обходили Ли стороной, а меня оставили в покое. Это было что-то новенькое.
Дня три спустя после случая с Синтией Джейден пригласил нас всех к себе в гости. Я с радостью приняла приглашение. Я любила бывать у него, играть на игровой приставке и особенно петь караоке в паре с Филлис.
— Как бы не так, приставка! — объявил Джейден. — Есть кое-что новенькое! Устроим Олимпийские игры! Ли, ты, разумеется, тоже приходи. Посмотрим, какой ты спортсмен — настоящий или только с виду.
— Спасибо, — улыбнулся Ли, — приду Только предупреждаю, я хорошо прыгаю!
Вся моя радость улетучилась. Меня и так ожидал неизбежный позор, а тут еще у него на глазах! Из меня-то спортсмен ни к черту, это всем известно. Я ростом — метр с кепкой, вешу 140 фунтов, и размер ноги у меня 5,6! Да, я не эльф, права была Фелисити.
— Кори! — вдруг раздался пронзительный крик, и сводная младшая сестра Кори Шерил кинулась к брату, заливаясь слезами, и повисла у него на шее. Кори оторопел, то ли от сестриных слез, то ли от того, что у него на груди рыдало существо женского пола.
— Что такое, Шерил? — Он неуверенно погладил сестру по спине. — Что ты тут вообще делаешь?
— Он меня броси-и-и-и-и-ил! — рыдала Шерил.
А, ну все ясно! А мы-то испугались, вдруг правда что-то случилось. Бросил! Смешно, ей-богу! Ей всего тринадцать! Чего она хотела-то?
Кори потерянно вращал глазами, по-прежнему крепко обнимая сестру.
— Кто бросил-то? — спросил он наконец.
— Кевин! — взвыла покинутая. — Говорит, меня приходится слишком долго уламывать! Ему нужна попроще, чтобы была опытная и со всем соглашалась!
Мы с Филлис переглянулись.
— А сколько лет этому Кевину? — поинтересовалась Николь.
— Пятнадцать! — простонала Шерил, с красными опухшими глазами отклеиваясь наконец от брата.
— Ну и черт с ним! — презрительно фыркнула Николь. — Пусть катится к этой своей опытной. Нужен он тебе очень!
— Ты думаешь? — Шерил громко хлюпнула носом. — Он кажется таким взрослым!
В тринадцать лет тебе любой пятнадцатилетка покажется взрослым, деточка!
— Да какой он взрослый, — размышлял Джейден, — поверь мне, пятнадцатилетние на самом деле еще малышня.
Шерил снова всхлипнула:
— Но он уже слушает Muse и U2. — Она с надеждой поглядела на Джейдена.
— Это ничего не значит, — Ли протянул ей носовой платок, — эта музыка вне времени и возраста.
Шерил взяла платок (это был настоящий старомодный платок из ткани!) и подняла глаза на его хозяина. Тут ее глаза округлились, а губы сложились в изумленное «О!» Такое же выражение лица было у Филлис и Николь, когда они впервые увидели Фитцмора. Впрочем, так выглядел всякий, кто впервые видел Ли.
— А ты кто такой? — довольно грубо поинтересовалась Шерил, громогласно высморкавшись в его платок.
— Шерил, это Ли, — Кори был рад сменить тему, — Ли, это моя младшая сестра.
— Сводная, — быстро прибавила Шерил, — были бы мы родные, мы бы постоянно дрались.
Шерил и Кори и правда отлично ладили, хотя были совсем не родными. Мать Кори и отец Шерил поженились месяца два назад, прожив два года в гражданском браке. Филлис была убеждена, что отец Шерил на самом деле отец и Кори, то есть отец у Шерил и Кори один и тот же, просто мать Кори когда-то крутила с этим мужчиной роман, отчего на свет появился Кори. К счастью, Филлис поделилась этим смелым предположением только со мной и с Николь. Лично я в этом сомневаюсь: Кори был похож на преподобного Маккенну, своего отца.
Ли дружески кивнул Шерил:
— Платок оставь себе, у меня есть еще.
— Как ты сюда добралась? — дивился Кори.
— На автобусе, — бросила Шерил брату и обратилась к Ли: — Слушай, можно я тебя на мобильный сфотографирую?
— Это еще зачем? — возмутился Кори.
— Ну, чтоб Кевин заревновал. Скажу, что Ли от меня без ума, пусть Кевин бесится!
— Шерил, это дохлый номер, — сухо заявил Джейден.
— А че нет-то? — не поверила Шерил.
— Господи! — возопил Кори. — Тебе всего тринадцать лет! Ты еще девчонка!
Шерил выглядела старше, значительно старше своих тринадцати лет. Она рано созрела, оформилась, гордо носила перед собой свой уже немаленький бюст, укладывала волосы и по полной программе пользовалась косметикой. Она была рыжеволосая, кудрявая — почти как Кори — и очень хорошенькая. Ее возраст выдавали только еще детские глаза. В школьной форме она напоминала Лолиту.
Явление Леандера словно по волшебству развеяло ее любовную тоску. Но Ли больше не обращал на нее внимания, он разговорился с Джейденом о компьютерных играх.
— Шерил, возвращайся к себе в школу, — приказал Кори, — нам надо на урок, звонок прозвенел. Иди, у тебя будут неприятности в школе, сама знаешь.
Шерил пялилась на экран своего мобильного, разглядывая фотографии Ли, которых она нащелкала не меньше дюжины, и бормотала:
— Черт, дрянь аппарат, фокус ни к черту! И он ни разу не посмотрел в камеру.
— Покажи! — Николь взяла у Шерил телефон.
Я тоже с любопытством уставилась на новенький крутой аппарат и его огромный экран и не сразу поняла, кто изображен на фотографии.
— Прикольно! — хмыкнула Николь и почему-то взглянула на меня. — Он на всех снимках смотрит в одну сторону.
Она навела объектив на Леандера, нажала кнопку, и мы обе с изумлением увидели на экране, что Ли, который в это время разговаривал с Джейденом, на фото смотрит куда-то совсем в другую сторону.
— Эй! Да он глядит только на тебя, — тихо отметила Николь.
Скорее всего… в мою сторону, как ни крути. Мне снова стало не по себе.
Я бы с радостью прогуляла эту олимпийскую вечеринку у Джейдена, как он ее назвал, но Филлис произнесла только одно слово — «паб», и я согласилась. Выбор у меня был невелик: либо к Джейдену, либо — дай бог здоровья маменьке — не отвертеться от ночи в пабе, как это часто бывает по четвергам. Ладно, чего я трушу, что может случиться? Хуже уже не будет. До половины шестого я мучилась и колебалась, а потом, скрепя сердце и собравшись с духом, поплелась к Джейдену.
И снова стоял великолепный осенний день. Солнце уже клонилось к закату, все вокруг стало золотистым. В скверах и парках красные и желтые листья устилали дорожки. Голуби парочками ворковали на ветках деревьев. Люблю голубей. Их гуль-гуль меня всегда успокаивало, напоминало Корнуолл, моего деда, а он разводил голубей, и, когда отдыхал перед голубятней на лавочке, на каждом плече у него сидел голубь, и на коленях, и на руке… И он гладил их, кормил, говорил с ними.
В одном из скверов со мной приключилось следующее. Вдруг шум города усилился, загремел с удвоенной силой, завоняло выхлопными газами, отбросами, канализацией. Я оказалась посреди зловонной лужи, полной грязи, ила, мои ноги тонули в нем, а перед собой я увидела какую-то ветхую лачугу. В ней кто-то жил, из трубы тянулся дым, на пороге стояла женщина в лохмотьях. Она в изумлении уставилась на меня, как на диво дивное.
Но тут же все исчезло, растворилось, и снова я оказалась в сквере. Правда, действительно посреди грязной лужи. Шум города навалился на меня еще сильнее и громче, но я была ему даже рада. Что же опять такое? Куда это меня заносит?
— Фей, привет! — произнес позади меня знакомый голос.
Только один человек на свете мог назвать меня Фей. Но именно его мне сейчас совсем не хотелось видеть. Только снова позориться.
Он же, как всегда, выглядел богоподобно в суперкрутой кожаной куртке поверх узкой футболки, которая рельефно обтягивала его атлетический торс, в узких джинсах и новых ботинках.
— Привет, — печально ответила я. Ноги у меня насквозь промокли.
— Хорошо, что я тебя встретил. Джейден мне написал, как пройти, но я запутался.
— Да, Джейден иногда мудрит. Никогда не спрашивай его, как устроен компьютер.
И дальше мы пошли вместе. Мои ботинки чавкали от сырости.
— Мне, наверное, надо домой, — заговорила я, видя, что Ли обратил внимание на мои чавкающие ноги, — опять вляпалась…
— И часто это с тобой бывает? — нахмурился Ли.
— Постоянно. Если есть во всем Лондоне хоть одна банановая кожура, я обязательно на нее наступлю, поскользнусь и вляпаюсь в собачье дерьмо. Даже не сомневайтесь! — И мрачно прибавила: — Вот с Фелисити никогда такого не случается.
— Как тоскливо постоянно быть идеальным, — криво усмехнулся Леандер.
Пришлось криво улыбнуться в ответ. Ноги мои между тем заледенели, и от ботинок потянуло чем-то весьма гадким, уж точно не одним только илом.
— Мне точно надо домой. Переодеться, — я остановилась, — а ты иди. Повернешь налево, третий дом справа. Не заблудишься.
— Я пойду с тобой, — заявил Фитцмор.
— Что?! — испугалась я. — Ни в коем случае! И не думай! Нет смысла. Я догоню. Начинайте без меня, я подойду.
— Да ладно, — настаивал он, — я живу здесь недалеко, возьмем мою машину.
— Я ни за что не сяду к тебе в машину с такими ботинками. Мне нужно минут двадцать, и я к вам присоединюсь.
— Я иду с тобой, — ответил Ли, и прозвучало это как дело решенное. Он повернулся на каблуках и зашагал рядом со мной.
Мама в это время всегда была в пабе. К счастью, и на этот раз тоже. Если бы она встретила Леандера в нашей квартире, никогда бы не поверила, что мы просто школьные друзья. Она не верила даже, что Кори и Джейден мне просто друзья.
Я видела любопытство на лице Ли, когда мы входили к нам в дом. По счастью, я успела сегодня после школы навести порядок. Ли ждал в моей комнате, пока я сходила в душ и переоделась. Когда я предстала перед ним в чистых брюках, носках и ботинках, он уютно устроился на моей кровати и разглядывал фотографию моих деда и бабки.
— Я готова.
Он был где-то далеко в своих мыслях.
— Твои дед и бабка? — произнес он, не отрываясь от снимка.
— Да, мы переехали в Лондон всего восемь лет назад. До того мы жили у них в Корнуолле.
— В Корнуолле? — изумился Ли.
— Да, в Тритви. Дед и бабушка держали там маленький паб и продуктовый магазинчик. Ну, пойдем, я готова.
Ли поставил фотографию на ночной столик и еще раз поглядел на нее.
— Ты в Лондоне по-прежнему несчастна, да? — спросил он, пока мы спускались по лестнице.
Прежде чем я успела ответить, соседка миссис Коллинз высунула голову за дверь.
— Привет, Фелисити! — проворковала она, с крайним любопытством разглядывая моего спутника. — Ух ты, да у тебя новый друг? А мама уже в пабе? Ты ей сегодня не помогаешь?
— Нет, помогаю завтра, — терпеливо ответила я.
— Ее мать трудится в поте лица и делает все для дочки, — сообщила миссис Коллинз Фитцмору, — а Фелисити ей часто помогает.
Сейчас начнется! У нее язык как помело! Пора делать ноги.
— Нам пора, миссис Коллинз, мы торопимся, нас друзья ждут, — бросила я.
Она удивленно подняла брови.
— А, ну тогда хорошего вечера, — отвечала соседка, не сводя глаз с Леандера.
Ему же не было до нее никакого дела. Он невозмутимо и вежливо кивнул ей и последовал за мной вниз по лестнице.
— Ты не любишь эту тетку, — сказал он, когда мы оказались на улице.
Я пожала плечами. Не хочу это обсуждать. Миссис Коллинз часто помогала моей матери. Я, Анна и Филип провели много вечеров под ее присмотром, пока мать вкалывала в пабе. Матери она нравилась, она считала ее своей подругой. Остальное не важно.
Когда мы добрались до Джейдена, веселье было уже в самом разгаре. Все хохотали от души, уже вволю напрыгавшись. Сестра Кори Шерил тоже была здесь и тут же захватила Леандера. Кевин был, очевидно, уже забыт.
— Где застряли? — поинтересовалась Филлис.
Я вкратце поведала о моем несчастье.
— Типичная Сити! — прокомментировал Кори. — Тебе действительно следует пройти курс какого-нибудь вида борьбы, там учат владеть своим телом.
— Тогда я буду падать в собачьи кучки с грацией и изяществом! — сострила я.
— Иди сюда, попробуй удержать равновесие в серфинге! — Джейден сунул мне в руки имитатор паруса и втолкнул на игровую доску на полу.
Мой фиктивный двойник на экране тут же плюхнулся в воду. Все засмеялись, я тоже. Руби передала Леандеру второй псевдопарус. Его двойник на экране безо всяких усилий, элегантно балансируя на доске, тут же понесся по волнам на всех парусах.
Вечер удался. Счастью не было предела. Николь комментировала наши виртуальные соревнования тоном олимпийского комментатора и у каждого отдельно брала интервью. Ли не обманул: прыгал он отменно. Его виртуальный двойник почти летал. Хорошо, что Джейден жил в старом доме с высокими потолками, а то в этих новых постройках, где потолки всего два пятьдесят, Фитцмор пробил бы потолок головой.
— Слушай! — вопил Кори. — Где учат так прыгать?
Ли как будто опомнился и смутился.
— Ты же знаешь, — отвечал он, — в Калифорнии, в краю фитнеса, спорта и здорового питания.
— Пластической хирургии и силиконовых бюстов, — сухо добавила я.
И снова все засмеялись. И Ли засмеялся. Но после он был уже какой-то не такой. Он перестал стараться, прыгал не лучше Кори и больше не стремился к рекордам.
Вечер пролетел незаметно, пора было расходиться. Мать Джейдена принесла пиццу с колой. Мы перекусили. Шерил продолжала клеиться к Фитцмору, как мармелад к тосту. Он старался ее игнорировать, как только мог, но Шерил была уперта и настойчива. Николь, глядя на нее, мрачнела и кусала губы.
Дома, засыпая, я вспоминала этот чудесный вечер и, уже почти во сне, вспомнила загадочное происшествие, что случилось со мной в парке.