Книга: Сожженная
Назад: 14 Неожиданный заплыв Спенсер
Дальше: 16 ЧЕРЕЗ ВЕЛИКОЕ РАЗДЕЛЕНИЕ

15
ФОТО ВМЕСТО ТЫСЯЧИ СЛОВ

В пятницу утром Ария и Ноэль стояли на кухне корабля у разделённых перегородками рабочих мест.
Пытаясь сделать что-нибудь вместе, они записались добровольцами на полностью-натуральную, абсолютно-органическую кухню.
Вряд ли они знали, что их смена выпадет на завтрак в 6 утра.
Ария заглянула в миску Ноэля и нахмурилась.
- Думаю, ты положил слишком много муки в тесто, - прошептала она, исподтишка поглядывая на Бетт - огромную женщину, в чьём ведении находилась кухня.
Ноэль нахмурил бровь и глянул на заламинированный рецепт, лежавший неподалёку.
- Здесь говорится 12 чашек на партию такого объёма. Так я и сделал.
Ария взбивала вилкой тесто.
 - Думаю, оно должно быть гуще. Тут в нем какие-то странные хлопья.
Ноэль усмехнулся.
 - Сама ты странная.
Он пощекотал Арию, а она ударила его перчаткой.
Она должна признать: завтрак ранним утром - это прикольно. Они были единственными детьми на кухне, по радио играла романтическая песня, сыгранная на классической гитаре, в воздухе ощущалась свежесть и чистота, ещё не было тропической влажности.
На самом деле, Ария не подумала о том, что в ее обязанности на кухне входила работа с мясом: достать тысячу полосок бекона из естественным-образом-выращенной индейки, пожарить сосиски из мяса коров-на-естественном-выгуле, и даже иметь дело с чем-то, что называлось скрапл, и содержало, по ее стойкому убеждению, хоть и органические, но свиные головы.
Но даже это было крошечной ценой за непрерывное провождение времени с Ноэлем.
Ноэль налил больше молока в масло. "Эй, так как мы встали рано, мы обязаны пойти на пляж.
Я могу продемонстрировать тебе рэп, который мы с Майком собираемся читать на шоу талантов в субботу". Он подтолкнул её.
"Это было бы здорово!" сказала Ария, но затем ударила себя по губам, вспомнив.
"Но сегодня я не могу. Я обещала сыграть в мини-гольф с Грэхэмом этим утром."
"Оу." Ноэль уставился в свою миску. "Это круто."
Ария бросила еще несколько кусочков бекона на сковородку. Он начал сильно брызгать.
"Мне действительно очень жаль. Если бы ты спросил меня раньше, я могла бы перенести все планы."
Они ужинали с большой группой детей прошлым вечером. Ария и Ноэль едва могли говорить.
"Я сказал, все отлично," сухо сказал Ноэль. "Невзирая на то, что ты проводишь много времени с тем парнем Грэхэмом."
Ария сморщила нос. Тот парень Грэхэм?
Так могла бы выразиться её мама.
 - Всё не так, я ничего к нему не испытываю.
Он один из тех парней, которые одевают доспехи и участвуют в схватках."
- Но ты нравишься ему?
Она засмеялась.
 - Определённо нет. Фактически я пытаюсь помочь разговорить его пассию.
Его предыдущая девушка умерла и он слишком стеснителен, чтобы говорить с ней наедине.
Ноэль удивленно поднял глаза. "Как она умерла?"
Ария с силой закусила щёку.
 - Хм, я не совсем уверена.
На самом деле, ей не следовало говорить друзьям о Грэхэме, так как они не могут выкинуть из своих голов, что Грэхэм может быть А.
Вчера вечером перед ужином, когда они встретились, чтобы порепетировать танец, Эмили ей сказала, что видела, как Грэхэм прятался в одном из коридоров.
И Ханна, которая зависала с ними, несмотря на то, что готовила номер с Наоми, заметила, что непохоже на то, чтобы у Грэхэма были друзья на корабле - он постоянно сидит один во время обеда.
- Что, если он с другой целью поехал - например, нас преследовать?
"Он не А," убеждала Ария. "Неизвестно даже общался ли он недавно с Табишей."
-Да, но ты говорила, что она ему нравилась больше, чем он ей,- напомнила Ханна. -Может он думает, что Табита была его настоящей любовью или чем-то вроде того.
Может быть он один из тех сумасшедших парней, которые готовы умереть ради мести."
-Ты даже не знаешь его, - в защиту сказала Ария.
"Да, но так же как и ты," возразила Ханна.
И вот, прочистив горло, она посмотрела на Ноэля.
 - Просто я чувствую, что должна выручить парня. Забавно играть сваху.
Ноэль глотнул из кружки кофе, находившейся рядом с ним.
- До тех пор, пока не перестанешь изображать сваху и не сведешь его с собой.
Может ты обманываешь его и даже не знаешь этого."
Бекон громко шипел. 
- Ты мне не доверяешь? - спросила Ария.
- Конечно доверяю, - быстро сказал Ноэль.
Просто... Я думал, что этот круиз будет иным.
Я не думала что эта твоя Эко Охота займет так много времени."
Ария ткнула в него лопаткой. 
-Ты сам не захотел участвовать в Эко Охоте со мной.
Ты единственный кто настаивал на серфинге. Ты знала, я не могла делать это без тебя.
Ты знаешь, я не умею плавать очень хорошо. Но ты делаешь это в любом случае."
"Ты сказала что я могу!"
"Это я и имела ввиду," сказала Ария. "Я думаю это удивительно, что тебе так весело. Но не вини меня за то что мне весело."
Глаза Ноэля расширились. "Отлично. Я ничего не скажу. Я не буду тебя беспокоить вообще."
"Отлично," ожесточенно ответила Ария.
Она повернулась к бекону. Ноэль перемешивал тесто.
Его движения становились такими активными и возбужденными, что вся лишняя мука поднялась в облако и покрыла его лицо тонкой белой пеленой.
Он учащённо заморгал, выглядя при этом как мим.
Ария не могла сдержать смех. Через мгновение Ноэль тоже засмеялся.
Он встряхнул свою голову и мягко ударил ее по плечу. "Прости. Я вел себя как задница."
- Нет, это ты прости, - сказала Ария, схватив бумажное полотенце и стерев муку с его лица.
Я не хочу ссориться. А хочу, чтобы нам было весело. Но ты не должен ревновать меня к Грэхему, ладно? Я люблю тебя.
Ноэль выплюнул муку изо рта.
 - Однако, вы оба претендуете на любовь к искусству. Вероятно, у вас много общего.
Ария непроизвольно открыла рот. Серьёзно?
Она много раз чувствовала себя ниже Ноэля—он был таким состоятельным, красивым и популярным, что иногда она по-прежнему ощущала себя придурковатой шестиклассницей, бестолковой закадычной подружкой Эли.
Но он впервые сказал, что чувствует, будто недостаточно хорош для неё.
- Ноэль... - она коснулась его руки. - Это глупо. Уверяю тебя.
- Ладно, - вскоре сказал Ноэль. - Всё лишь потому, что я очень хотел прогуляться сегодня, чтобы подарить тебе это.
Он отряхнул руки от муки и вытащил из кармана золотое колье.
Кулон на цепочке медленно развернулся. Он был запятнанным, слегка поношенным, возможно, антикварным, с замысловатым кручёным дизайном спереди.
Медальон выглядел смутно знакомым.
 - Ты купил его в одном из тех дорогих ювелирных магазинов в Старом Сан-Хуане? - спросила она.
Ноэль покачал головой.
 - Вообще-то, я нашёл его вчера на пляже у нашего места для сёрфинга в Пуэрто-Рико.
Я чуть не наступил на него. Значит, он предназначается мне—или тебе.
- Похож на затонувшее сокровище, - прошептала Ария, позволив Ноэлю застегнуть колье на шее.
Она опустила взгляд на кулон. Инициал спереди - это I? J?
Невозможно сказать, ведь буква почти стёрлась.
Ожерелье имело целую жизнь до нее, целую историю, которую ей никогда не узнать.
- Я всегда буду носить его, - сказала она Ноэлю и обняла его, не беспокоясь о том, что тоже измажется в муке.
И так просто всё снова стало идеальным.
Через час Ария и Грэхэм стояли на судовом поле для курса мини-гольфа.
Технически, они должны были обсуждать следующую подсказку по эко-охоте - это включало выяснение того, какая часть корабля была построена с самым высоким процентом переработанных материалов; но взгляд ребят приковала девушка, склонившаяся над мячом у лунки 5.
Это была Тори.
На ней была длинная крестьянская юбка, гофрированный голубой топ, сандалии с небольшими украшениями на каждом ремешке, и серебряный браслет на лодыжке, поразивший Арию тем, что на цыганском браслете была цитата Шекспира.
Тори взмахнула своей клюшкой и осторожно ударила по голубому мячу ля гольфа в направлении открытого рта клоуна, но он стукнулся о перила и скатился обратно по склону.
- Я тут поспрашивала и выяснила что у Тори нет парня, - прошептала Ария Грэхему на ухо. - Тебе и карты в руки.
У Грэхема покраснели щёки.
 - Ты спрашивала о ней?
- А как нам ещё выяснить хоть что-нибудь? - Ария выхватила клюшку из подставки.
А теперь пошли. Подойдём к лунке прямо за ними.
Потом я хочу, чтобы ты выразил комплимент её навыкам забивания.
- Ты серьёзно? - Грэхем усмехнулся.
-Она не попала мячом в рот клоуна уже шесть раз.
Ария пристально посмотрела на него.
 - А ты не в курсе?
Когда дело доходит до флирта, лги!
Говори всё что угодно, лишь бы девушка почувствовала себя удивительной и особенной!
Ария добродушно закатила глаза.
 - Ты безнадёжен!
- Держу пари, тебе интересно, как это у меня вообще была девушка, а? - поддразнил Грэхем.
Ария махнула рукой, не желая говорить о Табите.
 - Вчера ты великолепно вёл себя с ней на пляже.
Грэхем проговорил с Тори почти целых 10 минут, прежде чем психануть и побежать обратно к Арии, утверждая, что испугался, будто они исчерпают тему.
- Кажется, ты ей тоже нравишься. Время скрепить сделку.
Она подошла к лунке по соседству с Тори.
Колесо маленькой мельницы повернулась со скрипом.
Целью было отправить мячик через крошечное расстояние в маленькую ямку на дне.
Грэхэм улыбнулся, когда она протянула ему короткую клюшку. "Это так мило, что ты делаешь это для меня."
- Рада помочь, - прощебетала Ария, у неё прибавилось уверенности.
Как её подруги могут думать, что Грэхем - Э?
Помимо того, что в этом нет никакого смысла, он просто слишком хорош для этого.
Этим утром она обнаружила его в комнате, которая была прямо вниз по коридору от комнаты Ноэля, Грэхэм и его сосед, Карсон, играли в видео-игры и смеялись.
Затем Грэхэм вежливо поблагодари горничную, которая приходила убирать в его комнате.
Психопаты сталкеры не ладят со своими соседями по комнате и не благодарят персонал, не так ли?
Тори, наконец, удалось попасть мячом в рот клоуна.
Пока ее друзья радовались попаданию, Ария подтолкнула Грэхэма к ней.
 - Э, хороший удар, Тори! - он сказал суховато.
Тори обернулась, смерила Грэхэма взглядом, и улыбнулась.
 - Привет, Грэхэм.
 Потом посмотрела на свою клюшку:
 - Но ты врешь. Я облажалась.
- Ну, лучше, чем я, - предположил Грэхэм застенчиво.
Тори улыбнулась, затем подошла к следующей лунке. Грэхем вновь обернулся к Арии, он выглядел удручённым.
 - Видишь? Я безнадёжен!
- О чём ты? - сказала Ария. - Ты всё сделал правильно!
Она подобрала свою клюшку, которая лежала рядом с мельницей:
 - Пошли за ними. Может, они предложат нам играть вместе.
- Это не становиться слишком очевидно? - прошептал Грэхэм, - мы даже не пытались забить в эту лунку!
- И что? - ария провела пальцами по макушке клоуна, мимо которого они шли.
- В любом случае, непохоже, что кто-нибудь тут серьезно играет.
Она глянула на то, как Тори плюхнула свой мяч на метку и замахнулась своей клюшкой.
- Теперь тебе надо выяснить, что ей нравится. И притвориться, что тебе это нравится тоже.
Она еще раз пихнула его локтем, и Грэхэм снова шагнул к Тори.
Он ждал, пока она делала взмах, который, как обычно, не приблизился к лунке; затем он откашлялся.
- Тебе, хм, нравятся ярмарки Ренессанса (прим. типично американские народные гуляния, посвящённые определённому историческому периоду)?
Ария вздрогнула и начала подумывать о прерывании операции.
Она не хотела, чтобы Грэхем навязывал девушке свои интересы.
Но Тори оживилась.
 - Я бывала лишь на одной, но было довольно круто. А что?
Грэхем улыбнулся.
 - Я заметил твой браслет на лодыжке и подумал, что ты могла купить его на том фестивале Ренессанса, проходившем за пределами Филадельфии.
Там есть парень, который своими руками делает серебряные украшения.
Как-то летом я работал в палатке по соседству.
Тори перешагнула разделитель между газоном и палубой и подошла к Грэхэму:
 - Чем ты занимался на фестивале?
- Я делаю кучу вещей, но конкретно в тот раз - помогал старику настроить лютню.
- Что такое лютня?
- Маленькая гитара, только звучит по-другому, - Грэхэм объяснил.
Кстати, я принёс лютню на борт. Сыграю на ней песню Death Cab for Cutie (прим. американская инди-рок группа) на шоу талантов.
Тори подняла бровь.
 - Правда?
Грэхем начал отвечать, но у Тори вдруг зазвонил телефон.
Она глянула на него и закатила глаза.
 - Это мама, - сказала она, подводя телефон к уху.
Она звонит, кажись, каждый день с нашего отъезда.
Тори пошла к лунке 12. Грэхем выглядел смущенным.
 - И что же мне делать?
- Ничего.
 Ария повела его обратно к клубу.
Теперь скажи что-нибудь о том, когда вы увидитесь в следующий раз.
Твоя следующая задача - пригласить её на свидание.
Нервная улыбка медленно расплылась по лицу Грэхема.
 - Ладно, - он легонько стукнул костяшками по руке Арии.
Что бы я без тебя делал?
- Только не забудь пригласить меня на свадьбу, - Ария хлопнула Грэхема по плечу в том же дружеском ключе.
Затем телефон Арии зажужжал в кармане. По-прежнему улыбаясь, она вытащила его и посмотрела на экран.
2 новых сообщения с фото.
Пальцы стало покалывать, она подняла глаза, чувствуя, что кто-то наблюдает.
За ветряком проскользнула тень.
Дверь в клуб захлопнулась с грохотом. За решеткой что-то шевельнулось.
Но, приглядевшись, Ария не заметила ничего необычного.
Она нажала ЧИТАТЬ. На экране появилось первое изображение.
Это был снимок знаменитой крыши Cliff Resort, пять её глав были хорошо видны сверху.
Фото было мутным, но Ария могла различить свои вытянутые руки.
Табита в своём желтом платье стояла перед ней, собираясь прыгать.
Когда Ария нажала на стрелку вправо, показалось следующее фото.
Этот снимок был сделан на долю секунды позже, показав момент, когда Ария столкнула Табиту. Ее тело висело в воздухе.
Ария осталась на крыше, положив руки на бедра.
Она выглядела как хладнокровный киллер.
- Ария? - позади неё стоял Грэхем. - Всё в порядке?
Ария подпрыгнула и спрятала экран за руку.
 - Эм-м, всё хорошо, - солгала она.
Она нажимала кнопки, желая удалить оба фото, но по какой-то причине они не исчезли.
Каждый раз, когда она заходила в галерею телефона, снимки оставались на месте.
Сердце Арии забилось. Факт того, что у неё эти фото, заставлял чувствовать себя, будто у неё на голове яблоко. (прим. яблоко используют асы при выстреле) Она должна избавиться от них.
Её телефон опять загудел. "Одно новое сообщение", - снова выскочило предупреждение.
Ария нажала ЧИТАТЬ.
Что если "сорочонок" принесёт их на хвосте Грэхему—и полиции? А я могу—и сделаю это.—Э
Назад: 14 Неожиданный заплыв Спенсер
Дальше: 16 ЧЕРЕЗ ВЕЛИКОЕ РАЗДЕЛЕНИЕ