Часть вторая
«Солярит»
Глава 1
Огни большого трансконтинентального аэропорта сверкали в приветственном великолепии. В центре широкого поля собралось несколько человек. Они смотрели в небо, где мерцали звезды, холодные и яркие на фоне глубокой черноты морозной ночи. Тонкий полумесяц Луны блестел на западе — серп света, который даже не пытался соперничать с холодным пламенем блестящих звезд.
Вдруг одна точка задвигалась между россыпей неподвижных далеких солнц и, мерцая, начала смещаться к аэропорту по длинной стремительной кривой. Как только она приблизилась, скользнув над сверкающими огнями Нью-Йорка, собравшиеся на взлетном поле люди тут же заговорили, указывая на нее. Миновав город, точка опустилась, двигаясь на полмили выше небоскребов, которые были ярко освещены лучами прожекторов. Один из лучей выхватил спускавшийся аппарат, и тот неожиданно вынырнул из темноты — обтекаемый цилиндр, с широким ореолом голубого сияния, образованного светом прожектора, копьем пронзившего угольную черноту ночи.
Еще один миг, и корабль вырос перед людьми всей своей громадой, мягко опустился на поле и медленно, грациозно подкатил к ним.
Двадцать четыре человека сошли с большого корабля, дрожа от ледяного ветра, который бушевал над полем. Быстро переговорив с группой, ожидавшей их прибытия, они поспешили забраться в благодатную теплоту автомобиля. Через мгновение они уже мчались к огням аэропорта, находившегося в полумиле отместа посадки.
Позади них огромный корабль снова прыгнул в небо, а затем, задрав свой нос под углом в тридцать градусов, словно пуля подлетел вперед на невероятной скорости. Через мгновение он исчез.
Оказавшись в помещении аэропорта, группа людей начала рассасываться.
— Мы хотим поблагодарить вас, мистер Мори, за эту демонстрацию нового корабля, и вас, доктор Аркот, за ответы на наши многочисленные вопросы. Я уверен, для всех нас неоценима та помощь, которую вы оказали прессе.
Репортеры быстро разошлись, спеша поскорее выдать новости для утренних изданий, поскольку шел уже второй час ночи. Каждый перед уходом получил небольшой листок с официальным заявлением компании. Наконец, все ушли, кроме шести человек, которые отвечали за новую машину.
Эта ночь стала свидетелем официальной демонстрации первого из кораблей с молекулярными двигателями Аркота-Мори. Он был небольшим, по сравнению с теми, что должны появиться в будущем, и все же воздушный корабль с таким двигателем способен был взять на борт три тысячи пассажиров, столько же, сколько крылатый самолет, не способный сравниться в скорости с новой машиной. Теперь полет от западного побережья до восточного занимал менее одного часа. На скорости, близкой к одной миле в секунду, большой корабль двигался в разреженных слоях атмосферы, на высоте двадцати пяти миль.
В этом корабле использовался мощный ультравысокочастотный генератор. В процессе работы он заставлял собственные молекулы двигаться вперед, таким образом двигая и весь корабль. С этим молекулярно перемещающимся двигателем корабль теоретически мог достичь скорости, близкой к скорости света.
— Аркот, — начал Мори-старший, после того как корреспонденты покинули зал, — как президент компании я, конечно, хочу поблагодарить тебя за огромную услугу, которую ты оказал нам. Ты «продал» компании эту машину, но что мы можем предложить взамен? А ведь и раньше ты не раз продавал нам свои изобретения или идеи, которые позволили Трансконтинентальной компании достигнуть своего нынешнего высокого положения в мировой транспортной системе. Все, что ты когда-либо брал взамен, — это лаборатория, ее содержание и небольшой годовой доход. Что же мы можем сделать, чтобы продемонстрировать нашу признательность в этот раз?
— Ну, — улыбаясь, протянул Аркот. — Вы не совсем правы. Фактически, у меня есть полностью оборудованная всем необходимым лаборатория, так что мне не приходится размениваться по пустякам, есть и деньги, ровно столько, сколько мне нужно. Чего же мне желать большего?
— Полагаю, все это правда, и ты тратишь всего около шести тысяч в год на личные расходы — это зарплата хорошего клерка, но ведь ты, по общему признанию, самый блестящий физик планеты! Я чувствую, что нахожусь перед тобой в неоплатном долгу!
Выражение лица Аркота внезапно стало серьезным.
— В этот раз вы можете возместить все, — заверил молодой человек. — Мое последнее открытие сделало возможным ранее недоступное. Я всегда мечтал о возможности путешествий на другие планеты. Последние три столетия об этом грезило множество ученых. Моя машина позволит нам осуществить эту мечту. Если вы пожелаете, мы можем начать этот проект уже весной 2117 года. Я вполне серьезен. С вашего позволения, я хочу начать работу над первым межпланетным кораблем. Разумеется, мне потребуется помощь Фуллера. Проект будет дорогостоящим. Именно поэтому я прошу вашей помощи. Уверен, что все затраты окупятся, ибо там, на других планетах, безусловно найдется то, что может представлять коммерческую ценность.
Они отправились в гараж, где стоял личный воздушный катер Аркота с молекулярным двигателем — первая из построенных машин, которые использовали для движения солнечное тепло. Президент огромной трансконтинентальной компании авиаперевозок задумчиво смотрел на нее. Она была крошечной по сравнению с тем большим кораблем, на котором они только что совершили путешествие, но того же самого типа. Летающий корабль изящной красоты, обтекаемая форма, которого служила примером идеальной симметрии.
Они стояли в глубокомысленном молчании в течение минуты — молодые люди, жаждущие услышать решение их вероятного покровителя. Мори, всегда неохотный на речи, выдержал довольно длительную паузу, прежде чем ответить.
— Если бы ты просил только деньги, Аркот, я бы с удовольствием дал вдвое большую сумму, но я знаю, что это не то, что тебе нужно. Я прекрасно понимаю, что если ты куда-то отправишься, мой сын пойдет с тобой, и Фуллер, и Уэйд, естественно, тоже.
Он посмотрел на каждого по очереди.
— Все вы очень много значите для меня. Ты, Фуллер и Боб знакомы еще со дней колледжа. Я знаю Уэйда всего три месяца, но с каждым днем все больше восхищаюсь им. Нет никаких сомнений в том, что это путешествие будет невероятно опасным. Но если с вами что-то случится, это будет нечто большее, чем просто личная утрата. Мы можем потерять нескольких из самых блестящих ученых Земли. Тебя, как выдающегося физика, Фуллера — как одного из величайших конструкторов, Уэйд представляет ценность и как химик, и как физик, а мой сын, безусловно, хороший математик. — Он замолчал, нахмурившись, что-то обдумывая. — Но вы, разумеется, придумаете, как выбраться из любой передряги. Безусловно, найдется немного людей на Земле, которые были бы готовы поддержать такую группу энтузиастов — или любого из вас, если на то пошло! И я поддержу вашу затею! — Его речь стала более шутливой. — Я знаю, что Аркот и ты, Боб, умеете неплохо обращаться с оружием. Но я не могу сказать этого об Уэйде и Фуллере. Какой опыт у вас обоих?
Фуллер покачал головой.
— Я думаю, что больше всего буду полезным на камбузе, мистер Мори. Я готовил пишу во многих походах, а еда является важным фактором в успехе любой экспедиции… Кроме того, я тоже немного умею стрелять.
Уэйд, слегка колеблясь, произнес:
— Я родом с Запада, и нередко развлекался охотой в Скалистых горах, там, где еще водятся пумы и олени. Кроме того, я практиковался в стрельбе из новой пушки, которую разработал Аркот на основе своего молекулярного двигателя. Вы так мало знаете обо мне, и большей частью плохое, — я пока еще не вижу своего участие в этом предприятии… Но, — добавил он поспешно, — я, конечно, не намерен держаться в стороне от друзей. Я с вами, с тех пор как мы вместе!
— Значит, вы готовы поддержать нас? — улыбнулся Аркот.
— Да, я готов, — серьезно ответил Мори-старший. — Уверен, это необходимо.
Четверо молодых людей поднялись в летающий катер, который должен был доставить их домой. Аркот занял место пилота, и под его уверенным руководством, аппарат быстро взмыл в холодный ночной воздух. Вскоре они уже висели на высоте пятидесяти миль над верхним краем воздушной оболочки планеты. В мечтательных раздумьях они смотрели на великолепие сияющих звезд. Здесь, где отсутствовал насыщенный пылью воздух, и ничто не могло изменить их истинные цвета, звезды сияли, не мерцая, тем великолепием, которого никто из людей никогда не видел прежде. Они вызывали восхищение буйством красок, таких разнообразных и столь чудесных, как в калейдоскопе. Блестящие точки — красные, зеленые, оранжевые, желтые, — их свет был ярким и чистым. Аркот медленно направил корабль к светящемуся внизу городу.
— Люблю подниматься сюда и смотреть на эти холодные, колючие огни. Чувствую, как они манят меня — это призыв далеких миров. Я всегда испытывал ощущение невыносимой тоски — желая оказаться там, но понимал: мечты мои невыполнимы. Мы сможем отправиться туда уже будущей весной!
Аркот замолчал и посмотрел на великое море звезд, рассыпавшихся над его головой и по все стороны горизонта.
— Замечательная ночь!
— Куда же мы отправимся для начала, Дик? — спросил Уэйд, тоже залюбовавшийся солнцами далеких миров, и непроизвольно он говорил тихо, подавленный величием звед-ного неба.
— Я думал об этом последние четыре месяца, и теперь, когда мы определенно собираемся лететь, нам необходимо принять решение. Собственно, выбор предстоит не сложный. Конечно, мы не можем покинуть Солнечную систему. Да и внешние планеты находятся так далеко, что я думаю, нам лучше подождать до более поздних времен. Таким образом, выбирать приходится между Марсом, Венерой и Меркурием. Последний сразу отпадает, поскольку это слишком близко к Солнцу. О Марсе мы знаем хотя бы немного за счет телескопических наблюдений, в то время как Венера, вечно окутанная облаками, остается загадкой. Что вы выбираете?
— Что ж, — произнес Мори, — мне кажется, более интересно исследовать совершенно неизвестную планету, чем ту, за которой можно наблюдать в телескоп. Я голосую за Венеру.
Остальные согласились с Мори в том, что Венера — разумный выбор. К этому времени летающий аппарат опустился на крышу здания, где располагалось их жилище. На следующий день друзьям предстояло начать реальные работы по разработке космического корабля.
Глава 2
— Прежде чем приступить к делу, мы должны решить, каким параметрам должен удовлетворять корабль для максимального удобства и безопасности, — объявил Аркот на следующее утро. — Полагаю, я думал об этой экспедиции дольше, чем вы, и сначала изложу свои идеи… Мы фактически ничего не знаем об условиях на Венере, так как никто не бывал там. Венера, вероятно, более молодая планета, чем Земля. Она намного ближе к Солнцу и получает в два раза больше тепла, чем наша планета. В далекой древности, когда планеты остывали, я уверен, Венере потребовалось на это гораздо больше времени, чем Земле, поскольку плотная атмосфера сильно тормозила ее охлаждение. Температура на поверхности, возможно, около 150 градусов по Фаренгейту… Вероятно, суши там немного, поскольку с такой массой облаков, покрывающих Венеру, логично ожидать преобладания морей. Так что развитая жизнь должна быть в основном подводной и, скорее всего, далеко отстала от нас в развитии. Конечно, Венера представляет собой планету-тайну, мы ничего не знаем о ней и можем только гадать. Но зато мы знаем, что нужно делать, чтобы пересечь космическое пространство… Очевидно, что главной движущей силой должны стать энергоблоки, которые будут получать энергию от солнечных лучей, поглощая их медными дисками приблизительно двенадцати футов в диаметре. И сам кррабль должен быть ближе к дисковой форме, нежели цилиндрической. Я думаю, что конструкция длиной сто восемьдесят футов, пятьдесят футов шириной и двадцать футов в высоту будет оптимальной. Энергоблоки установим на верхней части корабля двойным рядом по обе стороны корпуса. В середине, где будет главный отсек, вставим серию больших иллюминаторов из кварцевого стекла. Очевидно, понадобится источник энергии для питания главных сопел, которые будут управлять энергоблоками молекулярных двигателей. Для этого нам послужит генератор, он будет поглощать тепло от воздуха в отсеке. Воздух будет нагрет солнечными лучами, разумеется, и таким образом мы получим необходимую нам энергию непосредственно от солнца. Энергоблоки затруднят маневрирование в космосе. Расположенные по бокам, где они будут в тени и не смогут получать солнечную энергию. Поэтому для маневрирования в безвоздушном пространстве, нам придется использовать атомные ракеты; водород, накопленный по методу Уэйда, будет храниться в цистернах в трюме. Еще нам понадобится батарея для запуска генератора и для чрезвычайных ситуаций. Для защиты от метеоритов мы используем радар. Если он что-нибудь обнаружит в пределах десятков миль, этот сектор будет автоматически обстрелян с корабля ракетами, отслеживающими путь метеорита.
Весь этот день Аркот и остальные обсуждали различные части корабля, в которых они нуждались, и уже к вечеру Фуллер начал делать первые чертежи различных механизмов, которые были согласованы.
На следующий день, ближе к вечеру, они проработали основные части корабля и приступили к главной задаче по расчету нагрузки и мощностных параметров.
— Нам не потребуется большая мощность для корабля, пока он находится в космосе, — прокомментировал Аркот. — Там он будет находиться в невесомости, не испытывая никаких воздействий, но мы должны обеспечить необходимую прочность для безопасного маневрирования в атмосфере. Мы покинем Землю за счет центробежной силы, потому что я могу выжать высокую скорость в атмосфере, за счет большей мощности. Он кружил над Землей, формируя орбиту только в пределах атмосферы со скоростью пять миль в секунду, постепенно наращивая её до десяти миль в секунду — тогда корабль сможет покинуть планету за счет собственной центробежной силы. С помощью энергоблоков мы притормозим, нашщ корабль, предотвратим непроизвольный старт до наступления нужного момента. Когда же мы освободим корабль, уже никакие силы не смогут удержать его, и он станет полностью независимым от притяжения Земли.
Работа над проектом продолжалась с раздражающей медлительностью. Проект оказался невероятно сложным, так как все механизмы были полностью новыми. Прошло несколько недель, прежде чем заказали энергоблоки, и началась сборка корпуса межпланетного корабля. После этого заказы на материалы исходили из офиса ежедневно. Тем не менее, только в конце ноября был отослан последний заказ. Кроме того, Аркот решил создать специальный костюм для пребывания на Венере. Он использовал миниатюрный аппарат молекулярного движения, чтобы охлаждать воздух и прогонять его через костюм. Устройство состояло из небольшого генератора с приводом от сжатого воздуха и пучка трубок, который можно было носить на спине, как ранец.
— Аркот, я только теперь заметил, как этот костюм похож на портативный аппарат невидимости, который я разработал будучи Пиратом, — заметил Уэйд, когда работы были закончены, и костюм для пребывания на Венере был готов для испытаний, — Интересно, может, нам полезно будет время от времени становиться невидимыми… Только тогда в устройство этого костюма нужно будет внести небольшие изменения. Аппаратура добавит не больше пяти фунтов веса, а тех трубок, которые ты использовал, я уверен, будет достаточно, чтобы нести дополнительную нагрузку.
— Отличная идея, Уэйд, — согласился Аркот. — Это может оказаться полезным, если мы встретим враждебных туземцев. Трюк, исчезновения, может сделать нас кем-то вроде богов для примитивных существ. Но раз уж ты упомянул об этом, я считаю, нам стоит установить такой аппарат на самом корабле. Он почти не потребует мощности, но, возможно, при случае спасет наши жизни.
Работа в мастерских Трансконтинентальной компании, где собирали воздушный корабль, шла своем чередом. Строительство межпланетного корабля держалось в секрете, поскольку Аркот опасался, что толпы зевак хлынут сюда, чтобы хоть одним глазком взглянуть на первый межпланетный корабль, если просочиться хоть какая-то информация, ведь цеха находились на территории аэродрома, над которым беспрестанно кружились вертолеты и самолеты трансатлантических и трансконтинентальных рейсов. Производство требовало самых точных манипуляций и высокого мастерства, так как малейший дефект грозил смертельной опасностью межпланетным путешественникам. Конструкторы высчитали, что путешествие в одну сторону займет шесть недель, и получалось, что команда терпящего бедствие космического корабль может расчитывать только на свои собствнные силы.
Учецых, собиравшихся в полет, больше всего раздражало ожидание, в котором они провели дни, прежде чем смогли начать установку электроаппаратуры и необходимого стандартного оборудования: катушек, трубок, конденсаторов; помимо этого они потеряли много времени, ожидая поставок всего, что только представлялось им полезным. Конструкторы предусмотрели в корабле большой грузовой отсек, поскольку Аркот надеялся, что поездка принесет финансовый успех, особенно рассчитывая на поставку столь необходимых металлов. Многие жизненно важные элементы стали редкостью на Земле, и никакой замены им до сих пор не было найдено.
Часть этого отсека должны были заполнить вещи, которые понадобятся в пути. Кроме того, здесь предстояло разместить множество запасных частей, запасных трубок, конденсаторов и блоков питания — тысячу и один предмет. Аркот продумал все так, чтобы из этих деталей, в случае необходимости, или если что-то пойдет не по плану, можно было бы собрать полностью работоспособный молекулярный двигатель.
Наконец настал день, когда были соединены последние кабели и сварены последние швы. Резервуары атомарного водорода, с помощью которого предстояло двигать корабль на большой скорости, были полны, и кислородные резервуары тоже заполнены, батареи заряжены. Межпланетный корабль был готов к испытательному полету!
Большой аппарат покоился на полу ангара, в ожидании старта.
— Друзья, подойдите сюда на минутку! — позвал Аркот остальных членов команды. — Я хочу вам что-то показать.
Все трое поспешили к носу, где стоял Аркот. Уставившись на него, они переглядывались с удивлением, не понимая, что не так. Между тем, он вытащил из внутреннего кармана пальто большую плотно запечатанную стеклянную бутылку.
— Что это? — с любопытством спросил Уэйд.
— Мы собираемся совершить первый круиз, и я вдруг подумал, не настало ли время дать кораблю имя.
— Отличная мысль, я тоже думал об этом. У тебя уже есть идея?
— Конечно, — сказал Аркот. — Я думал об «Александре». Он очень стремился завоевать другие миры!
— Неплохо, — заметил Мори. — Я тоже думал об имени и, полагаю, у каждого из нас возникала эта мысль. Но я думал о «Санта-Марии» — первом корабле, на котором открыли Новый Свет.
— Я больше думал о его родине, — сказал Уэйд. — Как насчет того, чтобы назвать его «Землянин»?
— Хорошо. Теперь твоя очередь, Фуллер. Ты проектировал его. Что ты предложишь для своего шедевра?
— Я тоже думал о его доме — доме, о котором никогда нельзя забывать. Мне хочется надеяться, что мы встретим людей на Венере, и я хотел бы назвать его именем, которое выглядело бы дружественным и нечуждым. Почему бы не назвать его «Солярит»?
— «Солярит» — представитель солнечной системы. Так есть и будет всегда. Он объединяет в своем имени весь мир, а когда совершит полет и отправится с орбиты навстречу солнцу, он станет полноправным членом солнечной системы. Мне это нравится! — Аркот повернулся к остальным. — Как вы считаете?
Все единодушно согласились.
— Но я все еще в нетерпении, что это за бутылка, так тщательно запечатанная? — спросил Мори с озадаченной улыбкой. — Что там? Какой-то газ?
— Ошибаешься. Ни газа, ничего вообще, на самом деле. Что больше подходит для крещения космического корабля, нежели бутылка с настоящим вакуумом? Конечно, у нас нет красивой девушки, чтобы благословить это судно. Но разве отправляющиеся в полет холостяки доверят обряд женщине? Никогда! У нас для этого найдется бригадир. Ну, а так как у нас нет рельсов, по которым обычно скатывают судно, мы займем места и начнем движение, как только он разобьет бутылку. Ну, а пока, давайте изобразим на носовой части отчетливо различимую эмблему. Предлагаю сверкающее солнце, окруженное девятью планетами, выделив Землю, а под ними слово — СОЛЯРИТ.
Глава 3
Было уже за полдень, когда летающий корабль нареченный «Соляритом», отправился в первый космический полет. Ко времени его возвращения солнце клонилось к закату, пре-враившись в великолепный огненный шар. Отвесно спикировав из глубин космоса, разорвав земную атмосферу с чудовищным звуком, летучий корабль стремительно опустился на поле. Как только открылся люк, к огромному летательному аппарату немедленно бросились люди. В открытом проеме показался Фуллер. Одного взгляда на его лицо было достаточно, чтобы понять: что-то пошло не так.
— Эй, Джексон! — крикнул Фуллер, — вызовите врача. Ар-кот пострадал. Случилась небольшая авария.
Сокоре техник вернулся с врачом, и того как можно скорее подняли на борт, и по длинному металлическому коридору «Со-лярита» провели в каюту Аркота.
Быстрый осмотр опытного врача показал, что кроме небольшой раны на затылке, других, более серьезных повреждений не было. Однако, Аркот все еще находился без сознания от удара, ставшего причиной раны.
— Как это случилось? — спросил доктор, обработав рану и ловко перевязав голову.
— На борту есть устройство, которое должно защищать нас от шальных метеоритов, оно работает автоматически, — объяснил Мори. — Мы с Аркотом просто менялись местами за штурвалом. В этот момент, когда мы оба сняли ремни, в диапазоне видимости появился метеорит, и ракетные пушки принялись расчищать путь. Мы оба покатились кубарем. Аркот ударился головой. Мне повезло больше, я успел ухватиться руками за спинку кресла. Это и стало причиной травмы — при нашей скорости мы весили вдвое больше, и хотя высота составляла около семи футов, повреждения оказались такими, словно это было четырнадцать футов. Мы по очереди пилотировали корабль, и Аркот собирался вернуть нас, когда толчок потряс все судно. Теперь нам придется внести некоторые изменения в конструкцию. Аппарат сработал прекрасно, однако нам необходим предупреждающий сигнал, чтобы успеть за что-нибудь ухватиться.
Доктор попробовал привести пациента в чувства. Через мгновение Аркот зашевелился и поднял руку, чтобы коснуться больного места. Еще через десять минут он уже мог разговаривать с друзьями, по-видимому, все еще испытывая очень сильную головную боль. Доктор вколол ему успокоительное и отправил в постель.
Корабль был полностью переоборудован, испытан до мелочей, и время вылета было назначено на ближайшую субботу, до которой оставалось три дня. К этому времени все необходимые припасы должны были быть загружены на борт. А эта работа требовала не менее ответственного отношения, поскольку не закрепленный груз при различных ускорениях «Солярита» мог повредить жизненно важные части корабля. И вот, в полдень назначенного дня, первый корабль, способный выйти за пределы земного тяготения, был готов к старту!
Основательно загруженный «Солярит» плавно поднялся над полом ангара и медленно поплыл навстречу яркому солнцу раннего февральского утра. Рядом с ним двигался небольшой кораблик, построенный Аркотом еще раньше, его пилотировал отец изобретателя. В нем же находился Мори-старший и еще с десяток газетчиков, плотно набивших маленький аппарат, поднимавшийся вместе с ними все выше и выше в верхние слои атмосферы. Небо над ними становилось темным — они приближались к космическому пространству!
Наконец они достигли абсолютного потолка малого корабля, и тот остался внизу, в то время как «Солярит» миля за милей продолжал подъем; сначала медленно, но затем все быстрее и быстрее, набирая скорость.
Ученые в корабле наблюдали за показаниями радио-спидометра, стрелка которого ползла вверх… 1-2-3-4-5-6… Ускорение вжимало тела путешественников в спинки сидений… 8–9… ту а генератора перешел в низкий рокот… 10-11-12… Они двигались со скоростью двенадцать миль в секунду, и разреженный воздух вокруг корабля, рассекаемый плавными обводами корпуса, пронзительно стонал, словно протестуя. Постепенно скорость выросла до пятнадцати миль в секунду. Тяготение Солнца стало ощутимо сильнее; их тянуло к огненной сфере, прочь от Земли. Микрофон, расположенный снаружи, донес до путешественников постепенно затухающий шепот воздуха снаружи. Аркот отдал последние предупреждения:
— Держитесь… Сейчас мы потеряем вес… Выходим в космос!
Раздался щелчок, и разгневанное рычание перегруженного генератора исчезло, как только реле выключило его из цепи. Казалось, космический корабль падает, с потрясающей и постоянно увеличивающейся скоростью. Смотря вниз, они могли видеть, как на глазах сокращается Земля — в одно мгновение они преодолевали несколько миль. Сейчас они двигались со скоростью пятнадцать миль в секунду вперед и пять миль в секунду вверх.
С напряженным интересом мужчины смотрели в разверзнувшиеся перед ними небеса. Звезды теперь видны были лучше: сияние солнца уже не затмевало их свет, поскольку отсутствовал воздух, рассеивающий свет. Тепло солнечных лучей, казалось, обжигало, и путешественники даже испытывали приятное покалывание в глазах, когда смотрели на это могущественное море пламени сквозь темные очки.
Огромные языки солнечной короны тянулись, подобно щупальцам множества огненных осьминогов, на тысячи миль глубоко в космос — огромные руки из пылающего газа, которые корчились, как будто желая дотянуться и вернуть кружащиеся планеты в свое родительское тело. Вокруг величественной сферы Солнца расходилось бледное свечение, калейдоскопом приливов и отливов стремительно меняющегося цвета. Это было похоже на северное сияние в невообразимом масштабе!
Аркот ловко управлял летающим кораблем; отсутствие веса, которое создавало это растянувшееся ощущение бесконечного падения, помогло ему и его помощникам быстро настроить приборы.
Наконец, закончились необходимые приготовления, и корабль устремился вперед, управляемый приборами, которые должны были провести его через миллионы миль пространства и доставить в ту точку пространстве, где к тому времени окажется Венера. Фотоэлектрический телескопический экран по-стояннно держал Венеру в фокусе, позволяя по мере необхо-димомости корректировать и уточнять курс корабля, который должен был в кратчайший срок доставить друзей к далекой планете. Работа теперь стала однообразной и требовала минимум усилий, экипаж мог отдыхать или использовать свободное время для наблюдения за красотами космоса, каких не видел еще ни один человек. Отсутствие атмосферы делало возможным использовать силу увеличения, не доступную никакому земному телескопу. Размытые очертания, произведенные движущимся воздухом, не позволяли добиться достаточной четкости изображения при изучении удаленных объектов, но здесь, в безвоздушном пространстве, ученые могли полностью использовать все возможности своего телескопа. С его помощью путешественники разглядывали Марс, и видели его очень четко, несмотря на то, что он находился более чем в двухстах миллионов миль от них. Любой астроном на Земле мог о таком только мечтать.
Хотя ученые потратили немало времени на съемку планет и Луны, и на спектральные исследования Солнца, время тянулось очень медленно. День за днем им предстояло подчиняться размеренному по часам расписанию, но сразу возникли проблемы со сном, поскольку путешественники практически не тратили физическую энергию. Невесомость снижала усталость. Тем не менее, было решено, что каждые двенадцать часов до прибытия на Венеру путешественники должны спать, и поэтому они решили парами нести вахту. Аркот и Мори были первыми, кто собирался погрузиться в сон, но Морфей, казалось, остался на Земле, и не мог осенить их своей божественной дланью. Наконец, было решено использовать легкое снотворное для того, чтобы разрешить разногласие между полными сил мышцами и уставшим сознанием. Двенадцать часов спустя уснувшие проснулись, чтобы сменить Уэйда и Фуллера.
Большую часть этих двенадцати часов несущие вахту проводили не за работой, а за игрой в шахматы. По сути, никакой особой работы и не требовалось. Сверкающий шар перед ними оставался неизменно на своем месте, потому что они были все еще далеко, и он казался немногим больше, чем видимый с Земли лунный диск.
Когда подошел к концу срок действия снотворного, и Уэйд с Фуллером должны были проснуться, чтобы сменить друзей, Аркот воскликнул:
— Мори, у меня есть идея! — при этом на лице Аркота возникло выражение невинности, совершенно не сочетающееся с огоньком веселья в его глазах. — Хочешь понаблюдать за реакцией человека, который внезапно проснувшись, обнаруживает себя в безвоздушном пространстве?
Он глубокомысленно посмотрел на прибор, который мог сделать корабль абсолютно прозрачным и совершенно невидимым.
— Понаблюдать, говоришь? — протянул Мори, подхватив идею Аркота. — Ну, так давай попробуем?
Аркот повернул небольшой переключатель, и корабль, только что существовавший, — исчез!
Фуллер беспокойно ерзал. Действие лекарства заканчивалось. Вот ученый сонно зевнул, потянулся и вслепую — глаза его все еще были закрыты — отстегнул ремни, которые держали его в постели. Зевнув еще шире, он открыл глаза… и неожиданно выпрямился, после чего, словно индеец, вставший на тропу войны, с безумством вскочил с кровати и спрыгнул на пол. Его глаза были подняты вверх, туда, где должен был находиться корпус корабля — он издал отчаянный вопль и вдруг взлетел вверх, сильно ударившись о невидимый потолок! Его лицо искривила гримаса удивления, когда он медленно опустился на пол, затем постепенно она сменилась досадой — он все понял!
Он повернулся, услышав громкие крики, раздавшиеся из каюты Уэйда, а потом оттуда донесся глухой стук. Вероятно и тот, позабыв о невесомости, вскочил и ударился о потолок. Вскоре крики прекратились. Из рубки управления донесся громкий смех, а еще мгновение спустя бедолаги чувствовали себя уже нормально, вновь оказавшись в окружении крепких стен.
Уэйд протяжно вздохнул и покачал головой…
Теперь они заметно приблизились к Венере. Каждые двенадцать часов они покрывали миллион миль, пока не попали в зону действия тяготения планеты. Она светилась перед ними в чудесном великолепии, похожая на могучий диск расплавленного серебра. В течение двадцати четырех часов они уменьшали свою скорость относительно Венеры, чтобы не зависнуть на орбите или не улететь обратно в космос. К концу пути их скорость составляла более чем сто миль в секунду, сейчас же она снизилась до десяти. Гравитация планеты тянула космический корабль к себе все быстрее, и вскоре это стало серьезной проблемой.
— Что ж, никогда не делайте ставку только на силовые ячейки, — серьезно сказал Аркот. — План действий будет таков. Мы огибаем планету, смещаясь к дневной стороне, и снижаемся в верхние слои атмосферы. Там энергоблоки смогут получить какое-то количество тепла, необходимое для их работы, и вот тогда только мы сможем по-настоящему притормозить. Но нам придется использовать ракетные установки и обеспечить ускорение, достаточное для того, чтобы корабль вошел в атмосферу.
Вдруг раздался неожиданный звонок тревоги, и все поспешили крепко вцепиться в поручни. Мгновение спустя почувствовался толчок — это реактивные струи выбросили от корабля ракеты метеоритной защиты.
— Как близко к планете. Это третий метеорит, попавшийся нам за миллионы миль от Земли. Венера, Земля, да и все планеты действуют как огромные пылесосы пространства, притягивая к себе всяческий космический мусор и метеориты в пределах миллионов миль их гравитационного притяжения.
Планета стремительно вырастала, становясь все больше с каждой минутой. Из диска она превратилась в шар, а литое серебро на его поверхности, казалось, стремительно мутнело, становясь все бледнее; затем путешественники увидели истинный облик планеты — необозримую сферу, покрытую 1устыми облаками! «Солярит» летел над планетой со скоростью десять миль в секунду, более чем достаточной, чтобы отбросить их назад в космос, если им не удастся обуздать корабль при спуске.
— Держитесь, — крикнул Аркот. — Сейчас мы входим в атмосферу.
Он надавил на небольшой рычаг. Ученые почувствовали внезапный толчок, и все пространство вокруг корабля взорвалось чудовищным темно-красным огнем атомарного водорода.
«Солярит» закачался под внезапным натиском, но тяжелые гироскопческие стабилизаторы удержали его, и корабль остался на правильном курсе. Затем межпланетные путешественники услышали протяжный вой, слабый, почти неслышный, и корабль начал замедляться. «Солярит» вошел в атмосферу Венеры — первый искусственный аппарат, проникший в иной мир!
Аркот быстро отключил элементы управления, которые с помощью реактивного пламени заставили корабль войти атмосферу. Теперь летающий аппарат мог получать необходимую мощность из воздуха, который с каждым мгновением становился все более плотным.
— Занять места! Уэйд — в генераторную. Мори — к пульту управления. И не забудьте престегнуться. Нам предстоит жуткая болтанка.
Мгновенно ученые поспешили на свои места, в буквальном смысле поплыли, поскольку на борту все еще царила невесомость.
Аркот потянул за рычаг. Раздался глухой звук сработавших реле в отсеке питания — вспыхнули индикаторы, задрожали, — и генератор загудел, «запитавшись» от атмосферы Венеры! Через мгновение вступили в действие блоки питания, и теперь, поскольку они получали достаточную мощность, экипаж испытал серьезную нагрузку, которая заставила их всех вцепиться в кресла с почти неистовой силой. По мере уплотнения атмосферы слабый вой за бортом превратился в настоящий рев; температура за пределами корабля нарастала за счет силы трения, несмотря на сильный холод на этой высоте — до поверхности планеты оставалось еще более семидесяти пяти миль.
Теперь же воздушный корабль начал стремительно падать — стрелка радио-спидометра сначала медленно скатилась с десяти до девяти, но затем все быстрее и быстрее, поскольку все больше тепла машина извлекала из воздуха… 8-7-6-5-4… Теперь, даже находясь в поле тяготения планеты, они двигались значительно медленнее орбитальной скорости. К облегчению команды, все трудности были позади.
Воздушный корабль снизился и теперь двигался в спокойно, гладко рассекая энергоблоками забортный воздух. Наружные динамики передавали этот звук, словно напевая мелодию — песнь нового мира.