Книга: Преступление графа Невиля. Рике с Хохолком
Назад: 19
Дальше: 22

20

Цитата из басни Лафонтена «Ворона и лисица» в переводе И. Крылова:
«Какие перышки! какой носок!
И, верно, ангельский быть должен голосок!»

21

Вольная трактовка строки из стихотворения Франсуа Вийона «Парижанки»: «Il n’est bon bec que de Paris», дословный перевод: «Только тот клюв хорош, который из Парижа», смысл – «парижанка любую заклюет» или «парижских дам язык длинней» (в переводе В. Дмитриева).
Назад: 19
Дальше: 22