4
Помни о смерти! (лат.)
5
Повод к войне (лат.).
6
Перевод И. Кузнецовой
7
Кансай – район Японии, расположенный в западной части острова Хонсю. В Кансае говорят на диалекте, заметно отличающемся от литературного японского языка.
8
Играть (яп., англ.).
9
Вот оно что (англ.).
10
Свободное время, досуг (лат.).
11
Что это? (англ.)
12
О господи! (англ.)
13
Игра, где участники должны нарисовать предмет или понятие, обозначенное на доставшейся им карточке.
14
Давай! (англ.)
15
Намек на знаменитый роман Ж.-П. Сартра «Тошнота» (1938).
16
Буто – направление в японском искусстве танца, возникшее в 1960-е гг. Основатель школы буто – японский хореограф-авангардист Тацуми Хид зикато.
17
Тории – красные ворота в виде высокой прямоугольной рамки, устанавливаемые обычно перед синтоистским храмом.
18
Имеется в виду романтическое стихотворение Альфонса Ламартина о бренности жизни и мимолетности счастья под названием «Озеро», навеянное смертью возлюбленной, с которой он когда-то катался по озеру на лодке.