Книга: Элегантность ёжика
Назад: 13
Дальше: 24

14

Бриннер Юл (1920–1985) — американский актер, скончавшийся от рака легких.

15

Строки из трагедии Расина «Береника» (акт 4, сцена 5). Пер. Н. Рыклиной.

16

По-французски «colombe» — «голубка».

17

Ничего (исп., араб., англ.)

18

«Пиф-гаджет» — журнал комиксов для детишек.

19

Биться, бежать или столбенеть (англ.)

20

Посрамив нечестивых, // Пламени предав их адскому (лат.)

21

Абсолютного могущества Бога (лат.)

22

Закон о неприкосновенности личности, принятый английским парламентом в 1679 году.

23

Дай руку, возлюбленный, тьма поглощает меня,
Пусть я упокоюсь на дне.
Когда я умру,
Страсть уж не будет
Терзать мою грудь.
Помни, помни меня,
Но позабудь мою судьбу! (англ.)
Назад: 13
Дальше: 24