Книга: Противодраконья эскадрилья
Назад: Глава 1
Дальше: Глава 3

Глава 2

Изменения в жизни бывают разными – хорошими, плохими и непонятными. Непонятные – это когда хорошее и плохое смешиваются в сложный коктейль, вызывая противоречивые чувства. Именно такие чувства сейчас и обуревали экипаж «Красавицы», особенно ее дикую часть. Бывшие легионеры пребывали в легкой растерянности и не знали, как себя вести. Все уже поменяли племя и обзавелись новой родовой татуировкой. Медведь долго мучился, а затем просто поинтересовался у меня, каким будет символ нового войска. Я рассказал, а на следующее утро увидел на плече одетого в домашнюю безрукавку Валуна череп с крыльями. Стяг с таким же рисунком теперь трепетал на флагштоке «Красавицы». Дикие немного отошли от потрясения после развала легиона и уже свыкались с новым статусом. Особенно радовались линейные легионеры, потому что в десанте разделение не предусматривалось и все они сравнялись по статусу с элитой. Бывшие штурмовики немного расстроились, но старались этого не показывать.
Человеческая часть экипажа вела себя поспокойней – штурман Виритус и десять человек матросов уже давно привыкли к диким и просто занимались своими делами. Они как обезьяны скакали по реям и постоянно поправляли такелаж.
Что касается ушастых пассажиров, то Гобой медитировал на носу корабля, а его сынок как обезьяна носился по реям вместе с юнгой. Меня немного удивил отказ Тири работать над слезоточивым дымом в паре с эльфом, но я решил не влезать не в свои дела. Да и Гобой не проявил к этим экспериментам ни малейшего интереса.
Единственным, кто загружался мыслями стратегического плана, был Медведь. Ну и еще Утес, наконец-то воссоединившийся со своим кумиром. Медведь чувствовал его напряжение и тоже ходил хмурым. При погрузке он меня не отвлекал, видя, сколько разного оборудования мы заносим на борт, и понимая мою занятость. Но как только мы вышли в открытое море, он пришел за ответами на накопившиеся вопросы. Я как раз направлялся в выделенную для Тири каюту, когда он подловил меня и увлек к борту корабля. Турбо, который старался вообще на палубу не выходить, словно что-то почувствовал и выскочил откуда-то как чертик из табакерки.
– Вождь, мы ведь плывем не на помощь моему народу?
– Да, Медведь, мы возвращаемся к гномам.
– Я так и понял, когда ты забрал у меня «слезу», – проворчал гном, у которого этот камень пришлось выдирать силой.
– Но они там умирают! – еле сдерживая себя, отмахнулся от гнома дикий. Он хоть и остался верен клятве, но, похоже, хранил спокойствие лишь в надежде, что я помогу его родичам.
Я буквально спиной почувствовал появление Карпа.
Интересно, кого поддержит мой телохранитель, если все пойдет по самому худшему сценарию? Да что за бред лезет мне в голову?!
– Ты прав, но если мы поторопимся и явимся туда неподготовленными, то умрем вместе с ними.
– А гномы-то нам чем помогут?
– Долго объяснять, но ты должен знать, что поездка к гномам – это еще не все, нам предстоит долгая подготовка. Может даже случиться так, что мы никого не спасем.
Медведь от каждого моего слова мрачнел все сильнее.
– Ты мне доверяешь? – спросил я у старого друга, вид которого начал меня пугать. Хорошо, что рядом не было Утеса, у того с выдержкой еще хуже. – Я хоть раз бросал своих в беде или спасал себя ценой жизни других?
Вопросы, которые я вколачивал в сознание дикого, как гвозди, были немного не в тему, но должны вызвать нужный мне отклик.
– Не было такого, – рыкнул напрягшийся Медведь.
– И не будет. Те, кто ушел домой, для меня по-прежнему братья. Оступившиеся, обидевшие меня, но братья. Я не оставлю их в беде, но буду действовать так, как считаю правильным. Так, как делал всегда. Ты веришь мне? – спросил я у нависшего надо мной звероподобного воина, глядя ему в глаза и отбросив малейшие опасения.
– Верю.
– Ну тогда не мешай и займись бойцами, – тут же сменил я тон на более сухой и строгий. – Не то они от безделья корабль на щепки разнесут.
Медведь кивнул, двинул себя кулаком в грудь и ушел вымещать нервное напряжение на подчиненных.
– Я чуть не обделался, – тихо сказал гном. – Он таким не был, даже когда мы его сняли с цепи на тальгийской галере. Ты что, вообще ничего не боишься?
– Ага, нашел смельчака. Еще пара минут, и мы стирали бы портки вместе. Пойдем посмотрим, что там творит наша ведьма, заодно выпросим у нее что-нибудь успокоительное.
Этот разговор действительно дался мне нелегко, потому что назрела узловая точка в наших не самых простых отношениях с дикими. Они легко читались и поддавались манипулированию, но стоило помнить, что любое действие рождает противодействие. Это правило работает как в физике, так и в психологии. Манипуляция накапливает в подсознании напряжение и раздражение. Так что рано или поздно образуются такие вот узлы, которые нужно своевременно развязывать. Не будешь готов к этому, и узел порвется, разрушая всю сеть долго выстраиваемых отношений.
Судя по тому, что мы с Турбо унюхали, едва подошли к каюте Тири, она разошлась не на шутку. Воняло так, что глаза слезились и хотелось выбежать на палубу. Судя по звукам, внутри кого-то вырвало.
Я вытащил из кармана платок и, прижав его к носу, нырнул в низкий проем. Были опасения, что сейчас придется кого-то вытаскивать на свежий воздух.
Все оказалось не так уж печально. Рвало нового ручного песика Тири. Правда, этот – низенький, коренастый, с огненно-рыжей шевелюрой и веснушками – был не таким задохликом, как предыдущий. И все же его крепости не хватило, чтобы выстоять под напором газовой атаки.
Как ни странно, Тири оказалась в полном порядке, правда, выглядела импозантно. Она надела шлем от боевого скафандра и задорно смотрела на мучившегося ученика сквозь чуть розоватое стекло.
– Тири, прекращай, – просипел я и закашлялся.
Ведьма тут же щелкнула пальцами, и воздух в комнате завертелся вокруг нее легким вихрем, а затем весь дым вылетел сквозь открытый иллюминатор. Выглядело это эффектно, жаль, что в бою было бесполезно.
– Что это за дрянь?
Тири сняла шлем и тряхнула волосами.
– Ну ты же сам просил сделать дым, от которого люди будут кашлять и лить слезы, а фильтры помогут дышать. Вот, кажется, получилось.
– Да уж, результат налицо, – хмыкнул я, покосившись на ученика, все еще пытавшегося отдышаться. – Только я не говорил, что нужно сразу проводить испытания на людях.
– А почему нет?
– Потому что этот паренек слишком ценен, чтобы потерять его во время опытов, да и вообще, прекращай относиться к людям как к кускам мяса.
– А это не так? – с вызовом бросила ведьма.
Ешкины матрешки, а ведь она серьезно. Кажется, хаос окончательно доломал того светлого ребенка, которого я сумел спасти из лап извращенца. Может, все же разрешить Ораду провести обратный ритуал? Вечная дилемма, что лучше – умереть или потерять себя. Увы, ответ все равно смысла не имел – я просто не решусь подвергнуть Тири смертельной опасности.
– Хватит, – медленно и выразительно сказал я, рубанув в воздухе рукой. – Давай лучше к делу. Что ты использовала в дыме?
– Листья суара, пропитанные соком черной груши и серы. Ну и эманации хаоса, конечно.
– Трудно достать эти ингредиенты?
– Не очень. Суара растет почти везде. Сера продается на любом базаре. Проблемы могут быть только с черной грушей, у меня остался всего десяток.
– Можно ее заменить чем-то попроще?
– Да, но эффект будет слабее, – чуть подумав, ответила Тири.
– Ничего страшного, – сказал я, покосившись на все еще не сумевшего выровнять дыхание парня. – Только эксперименты будем проводить на ком-то постороннем. Сделай несколько вариантов и отложи на потом. Еще подумай, как помочь дыму быстро распространиться на большом пространстве. Рыжего лучше использовать именно для решения этой проблемы, а не в качестве подопытного животного.
– Спасибо, господин, – прохрипел парень, имени которого я не запомнил. Нужно будет уточнить у Тири, только не в его присутствии.
– Подлечи его, – попросил я ведьму, кивнув на паренька. – Потом скажешь, насколько его организм пострадал от дыма. Желательно сделать так, чтобы последствий не было вообще, только временная дезориентация.
– Выйди на палубу, подыши свежим воздухом, – неожиданно проявила заботу об ученике ведьма, но как только он ушел, подошла ко мне ближе.
– Ты хоть понял, что нашел способ нейтрализовать магов?
– Ну, не я, а мы. Но да, понял, хоть и не задумывал изначально. А у мага не получится сделать с дымом так, как только что ты?
Тири покосилась на заглянувшего в каюту Турбо, который даже и не думал входить внутрь. Колючий взгляд ведьмы явно вызвал у гнома дрожь, но Тири, видно, решила, что мой друг близок нам всем, чтобы не хранить от него секретов.
– Если закрыть облаком дыма метров сто, то нужен очень сильный маг, специализирующийся на магии воздуха. Илья, как только мы станем использовать дым, начнется передел власти и у нас появится много врагов.
– Знаю и готов на это пойти. Врагов у нас и без этого будет много.
То, что нам удалось найти аналог оружия массового поражения, очень меня порадовало. Причем совесть ничуть не беспокоила. Во-первых, я собираюсь оставить все на уровне простого слезоточивого газа, а во-вторых, это даст мне возможность не заморачиваться с порохом. Для личного пользования хватит гномьих гранат.
Тири споро взялась за работу и все четыре дня, пока мы добирались до главного портового города королевства Виртанор, не выходила из своей каюты. Рыжий Дуган, имя которого мне напомнил один из матросов, постоянно бегал по поручениям своей госпожи, включая доставку ей еды. Выглядел он сносно, значит, Тири выполнила мой приказ и больше не травила бедолагу результатами своих экспериментов.
Главный портовый город Виртанора, великолепный Пахтар, впечатлял своим размахом и красотой. Город укрывал берега грушевидного залива лоскутным одеялом мощенных камнем дорог и утопающих в зелени домов из светлого камня. Над бухтой и городом, словно жужжание пчелиного роя, нависал многоголосый гул. Чем ближе мы подходили к порту, тем сильнее нарастал этот гул.
Виртанорцы любили яркие просторные наряды, и толпа радовала глаз разнообразием цветов. Такими же разными были и сами носители этих одежд. Я буквально сразу выхватил взглядом в толпе на причале и людей, и гномов. Пару раз в толпе мелькали юркие тела эльфов. Еще через несколько минут я заметил клетку с орком на судне, рядом с которым мы пришвартовались.
Что-то подобное я и ожидал увидеть, узнав от Турбо, что Виртанор – это государство торговцев. Оно только называлось королевством – король имел лишь представительские права, а всем правил совет из богатейших олигархов. Возможно, на подобную ситуацию повлияли гномы, ведь именно благодаря торговле с бородачами и богател Виртанор.
Подошедший к нам таможенник сначала надувал губы и пытался доказать, какой он весь из себя крутой. Разговаривал он на родственном доракскому языке. Вокруг Срединного моря вообще все было очень связано. Только тальгийцы, которые тысячу лет назад переселились сюда с востока, разговаривали совсем непохоже на срединноморцев. Выслушивая наполовину понятные мне речи таможенника, я уже хотел настучать по голове этому вымогателю, но тут случилось нечто неожиданное – на палубу выбрался измученный качкой Турбо. Из таможенника словно весь воздух выпустили.
Ну ничего себе! Неплохой авторитет наторговали себе гномы.
Мой друг тут же нахмурился, и общение с таможенником свелось к паре фраз, причем на гномьем языке. Если я правильно понял, нам даже парковка у причала досталась совершенно бесплатно. Когда чиновник ушел, я решил утолить свое любопытство:
– Неплохо вы здесь устроились. Еще скажи, что гномы тайно управляют этим королевством.
– Не, – отмахнулся друг, – но у членов высшего совета Виртанора большие скидки, и терять их они очень не хотят. Так что за малейший конфликт даже с представителем захудалого клана этому бедолаге оторвут голову, причем в буквальном смысле слова.
– Но ты ведь изгой, – понизив голос, сказал я.
– И что? На мне это не написано, а разрешение на торговлю от нашего короля он спросить не рискнул.
– А если бы спросил?
– То получил бы. Неужели ты думаешь, что я бегал по родным тоннелям только для того, чтобы порадовать тебя, и ничего не выторговал лично для себя?
– Вот ты жук! – уважительно хмыкнул я.
– Почему жук и какой?
– Так говорят у меня дома, – отмахнулся я, и Турбо эта отговорка удовлетворила, потому что он хоть и не полностью, но был посвящен в то, как я попал в этот мир.
– А это похвала или оскорбление?
– Это выражение крайнего уважения.
– Ага, ты мне уже говорил, что имя Турбо у вас носил великий воин, – подозрительно сузил глаза гном, которому я как-то раз неосторожно признался, что соврал при нашем первом знакомстве.
– Теперь точно, у нас так говорят о хитрых, ловких и предприимчивых людях.
– Тогда ладно. Что делаем дальше?
– Выгружаемся, а ты пока найдешь купца и лошадей, как договаривались, но только быстро. Времени на экскурсии у нас нет.
На «Красавице» начался аврал. Десантная команда, которая отправится с нами, обвешивалась оружием. Остальные принялись с помощью специально предназначенного для этого бортового крана выгружать на причал легкие колесницы. Это зрелище тут же привлекло внимание зевак. Оно и неудивительно – транспорт экзотический для этих мест. Торговцы в основном предпочитали телеги, а для торжественных выездов использовались кареты.
Через полтора часа пять колесниц, которые мы быстро собрали прямо на причале, были готовы, а еще через час появился гном. Турбо под охраной двух зеленокожих десантников привел высокого человека с козлиной бородкой. Судя по его одежде, торговец когда-то был богат, но теперь его дела пошли на спад и он вынужден донашивать свидетельства былого богатства. Именно такой человек нам и был нужен.
– Приветствую, – поклонился мне торговец. – Я Старий Малух и буду рад помочь вам в любом деле, которое не нарушает законов нашего королевства.
Интересный заход, но Турбо обещал обработать клиента, так что оставим нюансы с законом на его совести.
– Я Илья Смирный. Можете называть меня легатом. Буду рад поработать с вами. Мастер Золоторукий уже объяснил, что нам нужно?
– Да, конечно, – кивнул Старий, – и мы уже начали совместную работу. Двенадцать лошадей будут очень скоро. Их пришлось купить, но поверьте, после дела я могу продать всех быстро и без больших потерь.
– Финансовые подробности обсуждайте с господином Золоторуким, – отмахнулся я от скороговорки торговца и вернулся на «Красавицу».
Мне нужно было перед отъездом переговорить с Тири, которая оставалась на корабле.
Минут через двадцать обещанные торговцем лошади прибыли, и приведшие их конюхи начали сноровисто впрягать животин в стандартную сбрую наших колесниц. Две лошади были уже под седлом – они предназначались торговцу и его помощнику. С собой мы практически ничего не брали, кроме золота. К передкам колесниц встали я, Турбо, эльфы и один из бывших разведчиков, от которого, как ни странно, лошади не шарахались. Таких диких у нас было четверо, и никто не мог объяснить, чем эдаким они понравились нервным животным.
За каждым из возниц на специальные подножки встал один десантник из тех, кто помельче габаритами и полегче. Со мной ехал уже ставший привычной тенью Карп. Компенсируя мизерный вес эльфа, в передовую колесницу загрузился Утес. Он наотрез отказался оставаться на корабле, и Медведь встал на его сторону.
На мощенный камнем тракт между Пахтаром и Рисатоном наша колонна вырвалась с шокирующей для местных скоростью. Пять колесниц обгоняли другие транспортные средства, словно немецкие спорткары – старенькие «Лады». Вслед нам летели ругательства, и большая их часть звучала с оттенком зависти.
Путь, на который торговый обоз тратит два дня, мы преодолели за шесть часов и к окрестностям Рисатона прибыли на закате. За время пути сделали лишь пять коротких остановок, поэтому сильно устали, но это не помешало восхититься колоритными видами.
Город, раскинувшийся там, где приморская степь подпирала холмами Визорские горы, выглядел не менее колоритно, чем Пахтар. Рисатон как столица был уникален еще и тем, что находился на самой границе королевства.
От городской стены до ущелья Стражей было всего несколько сотен метров – даже ленивый пройдет их пешком, не особо устав. Границу между владениями гномов и людей обозначали два гигантских монумента, один – двадцати метров в высоту, а другой – тридцати. Изваянные из скал человек и гном стояли рядом, и их скрепленные в крепком рукопожатии руки образовывали своеобразную арку. Широкая дорога, мощенная огромными каменными плитами, выходила из ворот Рисатона и упиралась в похожий на выстроенный ребенком из игровых кубиков городок, который находился у подножия пограничной арки.
Наши дальнейшие шаги мы с Турбо оговорили еще на корабле, так что все колесницы направились к постоялому двору вне стен столицы. Многие торговцы приезжали сюда только ради дел с гномами и не желали платить большую пошлину за въезд в город. Нам тоже не стоило слишком светиться – мало ли как пойдут дела. Для таких, как мы, и были построены десятки постоялых дворов за крепкими стенами. Именно они когда-то стали основой для возникновения обширного предместья.
Интересно, как этот город будет защищаться от врагов, если половина населения живет за пределами усиленной башнями магов стены?
Еще на подъезде к городу Старий с помощником отделились от нас и вообще делали вид, что едут отдельно. Может, такая конспирация и была напрасной, но рисковать никому не хотелось.
Солнце клонилось к закату, поэтому пахтарский торговец поспешил к гостиному городку гномов – именно там останавливалась наиболее привилегированная часть торговцев. Остальные, как и мы, размещались по эту сторону границы. В гостином городке Старий должен был передать через охрану привет от Карабаса-Барабаса для мастера Парко.
Гостиный двор, к которому направилась колесница под управлением гнома, создавал двоякое впечатление. Окружавшая его широким кольцом двухметровая стена выглядела полуразрушенной, а внутри все было ухоженным и добротным. Это говорило о том, что стена уже никому не нужна и не разобрана либо из-за каких-то традиций, или же просто по причине нежелания хозяина тратить на это деньги.
За стеной обнаружились три двухэтажных здания, стоящие буквой «П». В центральном находились таверна и гостиница, а в боковых – склады и конюшни. Места для нас нашлись сразу, мало того, хозяин проявлял чудеса радушия. Как позже объяснил гном, сейчас было время торгового межсезонья.
Я приблизительно представлял себе, как у гномов работают связь и транспорт, поэтому был сильно удивлен, когда посреди ночи меня разбудил Турбо. После легкого, но очень вкусного ужина и, что главное, изматывающей дороги спалось очень сладко. Так что настойчивый стук в дверь небольшой комнатки радости у меня не вызвал.
– Кто там?
– Я, – послышался сварливый голос Турбо.
– Ну и чего тебе надо, до утра подождать нельзя? – не желая вставать с кровати, спросил я в тщетной надежде, что гном уйдет.
– Парко пришел.
– Ну вот что вы за народ такой странный, – проворчал я, вставая с кровати. – То ползаете, как улитки, то летаете, как наскипидаренные. И что самое мерзкое, сноровку проявляете почему-то только по ночам.
Быстро одевшись, я впустил гномов в свой номер и пригласил сесть за низкий стол. Виртанорцы сжились со своими соседями, и вся их мебель делалась так, чтобы было удобно и людям, и гномам, причем с явным уклоном в сторону последних.
– Парко, я надеюсь, ты никого там не убил на прощанье, иначе с чего пришлось бежать так быстро?
– Нет, не убивать, уходить тихо. – Гном явно ударными темпами изучал доракский, так что пока в переводе Турбо необходимости не было.
– Значит, сможешь вернуться назад?
После моих слов он побледнел и нервно дернул головой.
– Ты обещать!
– Все в порядке, я сдержу свое слово, но кое-что случилось. – Я сделал успокаивающий жест и продолжил, тщательно подбирая слова: – У нас появились проблемы, и только ты сможешь их решить. Скажу сразу: если откажешься, это ничего не изменит, и все будет, как мы договаривались.
Судя по напряженному лицу Парко, у него появились проблемы с пониманием, и Турбо продублировал мои слова на гномьем.
– Что делать? – после недолгого раздумья спросил гном.
– Мне нужны копии бумаг из главного архива.
– Вирто мне ничего не дать, ни так, ни за золото, – обреченно мотнул головой Парко. – Он хранить тайны как свой голова.
– А если заплатить кое-чем другим? – с этими словами я выложил на стол «слезу».
Немая сцена, куда там гоголевскому «Ревизору». Оба гнома как завороженные уставились на тускло светящийся камень. Несмотря на почти неделю хранения «слезы», Турбо так и не смог избавиться от ее чарующего влияния.
Парко что-то пробормотал.
– Он говорит, что за это любой душу продаст, – перевел гном.
Если честно, я ожидал чего-то типа: «Моя прелесть». Мысль бредовая, но подстраховаться нужно. Будет небольшой минус в наших будущих отношениях, но слишком уж многое на кону.
– Парко, во-первых, украденная «слеза» вместо удачи приносит несчастье, а во-вторых, если ты не вернешься, я не стану тебя искать, просто шепну первому попавшемуся гному, что под горами есть кое-кто, единолично владеющий «слезой».
От этих слова Парко вздрогнул так, словно его шокером приложили.
– Ты думать плохо, – обиженно нахмурился гном.
– А как насчет продажи души?
– Заработать, получить в подарок, но не воровать. Парко не вор!
– Это меня радует и лишний раз подтверждает, что я не ошибся в тебе.
Гном с минуту обиженно дулся, но характер имел отходчивый, так что быстро вернулся к прерванному разговору:
– Что просить у Вирто?
Очень хорошо, значит, вернуться домой с тайной миссией он согласен.
– Мне нужно все, что есть по летающему острову.
– Остров летать?
– Просто запомни. Затем возьми у него патент на… – Я попытался вспомнить название гномьего аналога реактивного двигателя, но не смог. – На огненный движитель. Такая штука, которая толкает тележку огненной струей. Также нужен рецепт жидкости, которой мы поджигали Турбо.
Упоминание испытаний скафандра вызвало легкую бледность у моего друга и широкую улыбку Парко.
– Тувар фанах, – прорычал префект, и улыбка Парко быстро увяла.
– Я знать, как делать горючую воду, – кивнул посерьезневший гном. – Еще?
– Смотри сам, что может понадобиться лично тебе. И постарайся переманить к нам мастера Гико с семьей.
Мне вспомнились слова архивариуса о том, что летающий остров упал в море, так что, возможно, нам понадобятся акваланги, а тогда без мастера по работе со сжатым воздухом не обойдешься. К тому же он поможет доработать шлемы под мою задумку с газовым оружием.
– А можно взять женщина?
Чуть подумав, я все же решился:
– Бери кого захочешь, но не больше девяти человек. А насчет женщин сначала поговори с Турбо, может, после его рассказов тебе никого брать и не захочется. Еще закажи в своем клане все, что нужно, чтобы сделать пару танков и десяток танкеток. Нужны только балки и обшивка для корпусов.
– Прилл достать не мочь, – поджав губы, на корявом доракском сказал гном.
– Значит, обойдемся, – спокойно сказал я и добавил, понимая, когда нужно закручивать гайки, а когда ослабить давление и проявить полное доверие, это порой полезнее, чем угрозы: – И вообще, Парко, если что-то пойдет не так, бросай все и выбирайся сам, даже если потеряешь «слезу». В любом случае ты не пожалеешь, что выбрал нашу сторону. Также я обещаю, что никогда не использую то, что ты принесешь, во вред твоему народу.
Судя по расширившимся глазам гнома, разговор проходил в таком бешеном темпе, что об этом он даже не подумал. Но акцентировать внимание на этом нужно – не подумал сейчас, так вспомнит, когда получит в руки секретные бумаги.
Если получит. Жаль парня отправлять в такой рискованный поход, но другого выхода я не видел.
– Я слышать тебя, – с серьезным выражением лица кивнул гном.
– Хорошо, – кивнул я в ответ. – Золото на заказ деталей возьмешь у Турбо. Бери с запасом. Скажешь, пусть товар готовят для торговца Стария Малуха.
– Я понимать, – решительно встал с кресла Парко.
– Удачи тебе, друг. И береги себя.
Гном мотнул головой, словно отгонял муху, и решительно вышел вместе с Турбо.
Да уж, в Подгорном королевстве действительно что-то прогнило до предела, если такие вот парни легко становятся перебежчиками. Мне тут же вспомнилось, как старейшины загнали в угол генерала Лурко Секиру и с какой легкостью один клан продал другому мастера Гико Газовщика вместе с женой и детьми.
Еще раз заснуть этой ночью мне не удалось. Да и весь следующий день подремать получилось лишь урывками. Напряжение нарастало, так что, когда поздним вечером в комнату вошли Турбо и улыбающийся Парко, я облегченно выдохнул.
– Как все прошло?
– Хорошо, – ответил Парко.
– Вирто?
– Старик долго думать. Долго мучиться, но «слеза» сильнее страха.
– Значит, согласился. Он все отдал, что просили?
– Да, – кивнул Парко и протянул мне три связанные вместе тубы с бумагами.
Я забрал добычу и, даже не пытаясь ее рассмотреть, решительно направился к выходу:
– Выезжаем немедленно.
– С чего такая спешка? – удивился Турбо.
– С того, что неприятности обычно приходят внезапно.
– Там это… – поспешно проговорил мне в спину Парко.
– Что это? – нахмурился я.
– Не девять.
Ага, гном не уложился в квоту беженцев, впрочем, чего-то подобного я и ожидал.
– Ладно, разберемся.
Проблема оказалась не такой уж большой. Мое воображение рисовало целую толпу гномов, но во дворе гостиницы замерли пятнадцать представителей подгорного народа. Учитывая то, что четверо из них были детьми, перегруз будет не таким уж катастрофическим.
Знакомых лиц оказалось неожиданно много. Здесь были оба брата Парко. Тулько явился без довеска, а вот его старший брат Вако одной рукой обнимал пухленькую гному, а второй прижимал к себе сынишку. Пацан едва доставал головой до груди отца, а мне вообще был по пояс. Мастер Гико приветливо кивнул мне и улыбнулся. Значит, переезд не стал для него таким уж болезненным. А жена мастера, державшая за руки двух близняшек – мальчика и девочку, радости не выказывала. Ничего, это их семейные проблемы, так что разберутся сами. Еще во дворе присутствовали три молодых гномьих пары и в качестве совсем уж неожиданного сюрприза – мистрис Кирта.
И какая нелегкая сорвала с насиженного места необычно крупную для гномов, вечно ворчливую швею? Неужели это и есть та дама сердца, о которой говорил Парко?
Посмотрев на гнома, я выразительно поднял брови. Парко все понял верно и, сделав огромные глаза, затряс головой.
Ну, если так, то молодой гном явно очень близко принял к сердцу рассказы Турбо об островных красавицах, потому что нигде свободной девушки я не заметил.
Ладно, с мотивами Кирты и остальных будем разбираться позже. Если они здесь, значит, приняли серьезное решение. Мне же любой из этого трудолюбивого народа придется ко двору.
Так же, как Турбо и Парко, остальные гномы удивились моим сборам на ночь глядя, но возражать не стали. Я начал отдавать резкие приказы, и через четверть часа все пять колесниц были готовы отправляться в путь. На постоялом дворе остались Утес, трое его подчиненных и Карп. Телохранитель упрямился, но я в этот раз решил упереться рогом – взять с собой дикого, значит, оставить кого-то из гномов. Что-то подсказывало мне, что делать этого нельзя ни в коем случае. Даже то, что в гостинице пришлось оставить десантников, вызывало во мне нехорошие предчувствия.
Для верности привязав гномов к колесницам веревкой, мы отправились в путь. Подгорным жителям этот способ путешествия не очень понравился, и на каждой кочке разместившаяся в моей колеснице семья Вако тихонько попискивала. В смысле это делали жена и сын, сам Вако только зубами скрипел.
Ничего, моя первая поездка в гномьей подземке тоже восторгов не вызвала. Потерпят. Увы, терпения хватило не у всех. Одно хорошо – Кирта начала вопить, когда мы успели отдалиться от города на солидное расстояние. Света звезд вполне хватало, чтобы колесницы без проблем неслись по ровной, широкой, а главное – совершенно пустой дороге, и вопли гномихи звучали как сирена над правительственным кортежем. Не хватало только мигалки.
Вроде все нормально, но с каждым метром увеличивающегося расстояния между нами и оставшимися под городом десантниками мое беспокойство росло как снежный ком. На первой же остановке я не выдержал:
– Разгружаемся, гномы остаются тут. Старший Вако. Мы возвращаемся.
Через час мы так же лихо, как уехали, подкатили к закрытым воротам постоялого двора. Пришлось пару минут колотить в ворота, а затем ссориться с привратниками, но уже через пять минут разоспавшиеся дикие грузились в колесницы.
– Зачем так сложно? – хмуро спросил Утес.
– Не знаю, – пожал я плечами, – неспокойно что-то.
Отъехав подальше от города, мы дали лошадям передохнуть, а затем снова тронулись в путь.
На стоянке, собрав всю команду вместе, мы отдыхали до самого утра. Затем первой партией со мной отправились гномьи женщины и дети, а также Утес и Карп.
Вот так, словно в той загадке про волка, козу и капусту, мы сновали туда-сюда между остановками и к вечеру добрались до порта. Вымотавшись вконец, я приказал всем срочно грузиться на борт. Чтобы отплыть немедленно, пришлось бросить лошадей прямо на причале, к тому же дать начальнику караула ночной портовой стражи солидную взятку. И только когда залив остался позади, я позволил себе расслабиться. Затем упал на кровать в своей каюте и провалился в глубокий сон.
Ждать Стария пришлось три дня, и вот наконец-то из бухты вышло парусное судно. Но вместо того, чтобы направиться в открытое море, как делали десятки до него, парусник свернул к нам. Суматошная операция по отъему у гномов различных ценностей – от информации до мастеров – наконец-то подходила к концу. Я уже начал ругать себя за разгулявшуюся паранойю, стоившую нам изрядного количества золота, но тут заметил на борту идущего к нам судна с десяток стражников-людей и до боли знакомую рыжую бороду.
Нас было намного больше, так что я позволил торговому судну пришвартоваться к «Красавице». Не думаю, что Меднобородый настолько глуп, чтобы напасть на набитую дикими галеру. Даже если трюм торговца вместо нашего товара под завязку забит воинами.
Борт ударил о борт. По моему сигналу матросы сбросили трап на палубу торговца, которая находилась на полтора метра ниже нашей. К нам тут же перебрались Меднобородый и Старий. Нанятый нами торговец не выглядел особо запуганным. Следом за этой странной парочкой на нашу палубу вышли четыре гнома в доспехах и пять стражников-людей.
– Какой приятный гость! – преувеличенно радостно сказал я, подходя к хмурому гному. – Господин Гурдо, что привело вас на наш корабль?
– Ты сам это знаешь, чужак, – решил зайти с хамства гном.
Меня это не задело, зато дало пищу для размышлений. Он чем-то расстроен, и нужно это «что-то» из него вытащить.
– Господин Гурдо, мне кажется, вы совсем расслабились, общаясь со своими соседями. Но я-то не виртанорец, и, если прямо сейчас утоплю вас прямо в вашей великолепной броне, мне ничего за это не будет. Вы же умный гном, так что думайте перед тем, как что-то говорить. – Я произносил все это с самой вежливой интонацией из всех возможных, и в контрасте с жестким смыслом слов моя речь произвела на гнома требуемый эффект.
Гурдо засопел как закипающий чайник.
– Отдайте мастеров.
– В смысле отдайте? – удивился я. – Они что, ящики с яблоками или корзины с грибами? Я их не забирал, так что отдавать мне нечего. У меня есть договор с уважаемыми гномами, в котором я обязался доставить их туда, куда они пожелают.
– Они преступники, и вы обязаны их выдать!
Мне удалось сбить гнома с разработанной им линии разговора, поэтому он начал нервничать. Значит, скоро зайдет с припасенных на крайний случай козырей, а затем выдаст истинную суть происходящего.
– Я что-то не помню, чтобы мой остров заключал с королевством гномов договор о выдаче преступников, – с невинным видом заявил я, глядя на то, как торчащий над бородой нос Гурдо наливается красным.
– Ты хочешь войны с Подгорным королевством и Виртанором?
Словно подтверждая слова гнома, вперед шагнул одетый в дорогой доспех стражник и демонстративно положил руку на рукоять меча. Впрочем, вид у него был далеко не геройский, на это явно влияли собравшиеся за моей спиной дикие.
– Нет, не хочу, – выдерживая ровный тон, ответил я, – но предавать доверившихся мне мастеров не буду. Так что давайте договариваться.
А вот теперь время козырей.
Гном мгновенно успокоился:
– Отдайте «слезу» и забирайте мастеров вместе с товаром.
Ах вот оно что! Ну что же, для меня есть две новости. Хорошая новость в том, что гномы не знают о сделке с архивариусом. Хуже то, что они не успокоятся, пока думают, что «слеза» у меня.
– Господин Гурдо, по-моему, я уже показал, что не являюсь глупцом и умею торговаться. Вам не кажется, что начинать торговлю за золотую статуэтку с медной монеты неразумно? Мастера не моя собственность, а за товар я уже заплатил, не так ли, господин Малух?
С любопытством наблюдавший за нашей перепалкой Старий согласно кивнул.
– Отдай «слезу», чужак, – вновь впал в ярость гном. – Иначе мы сотрем в порошок всех родичей беглецов и всех людей, с которыми ты сговорился, чтобы обмануть нас!
Гном демонстративно посмотрел на Стария, но был откровенно разочарован его реакцией. Торговец расплылся в улыбке, зато сердито запыхтел стоящий рядом со мною Турбо. Только что гонорар Стария вырос втрое. Именно это, по моему приказу, еще при первой встрече префект пообещал торговцу в том случае, если дело дойдет до угроз со стороны местных властей. Так что теперь Старий получит возможность начать новую жизнь вдали от Виртанора, возможно, даже на нашем острове.
Улыбка торговца окончательно взбесила гнома, и он закаркал что-то на родном языке, отходя за спины родичей. Закованные в прилловые доспехи воины дружно шагнули вперед. Я знал этих ребят, безнадежность и самоубийственность атаки их не остановят.
– Стоп! – крикнул я больше своим десантникам, чем гномам. – Турбо, принеси «слезу».
– Но…
– Выполнять! – грубо зарычал я на своего друга.
Сейчас его удивление и обида были нам на руку. Надеюсь, я не переоценил его сообразительность в такой неоднозначной ситуации.
Напряженная пауза на палубе затянулась. Хорошо, что Турбо действовал оперативно. Он выбежал на палубу с футляром, в котором нам передали «слезу» гномы. Вид у префекта был донельзя расстроенный.
Переигрывает, морда бородатая.
Выхватив из рук Турбо продолговатый каменный футляр, я ткнул им как указкой в сторону спрятавшегося за спинами своих воинов Меднобородого:
– Я не гном, и для меня это всего лишь булыжник, который теперь даже на товар не обменяешь. Но угрозами ты от меня ничего не получишь!
Я немного ослабил контроль, чтобы для достоверности выпустить наружу клокочущую в груди ярость. Это тут же отразилось на моем лице. Затем коротко рыкнул и зашвырнул футляр в море.
Все находящиеся на палубе гномы дружно выдохнули. У Турбо это получилось с задержкой и немного фальшиво. Но Меднобородый ничего не заметил, потому что рванул к борту галеры.
Интересно, если бы телохранители разевали варежку чуть дольше, успел бы он сигануть в море? Увы, бородатые воины успели поймать своего начальника в самый последний момент.
– А теперь убирайтесь с моего корабля, – стараясь сохранить на лице остатки развеявшейся ярости, я повернулся к Старию: – Товар на корабле?
– Да, господин, – низко поклонился торговец.
Значит, решил переселиться именно к нам.
– Медведь, быстро перегрузите товар на галеру. Всех, кто попытается помешать погрузке, – за борт.
Так, теперь добавим драматизма.
– Ты, – ткнул я пальцем в мгновенно подобравшегося командира отряда виртанорской стражи, – передай своим начальникам, чтобы не лезли в эту разборку. Пожалеете. Все, теперь пошли вон с моего корабля!
Показная ярость и хамство должны заронить в головы гномов хоть толику сомнения в том, что в море ушел пустой футляр. Уверен, патриархи именно об этом подумают в первую очередь, а сомнения, возможно, удержат их от слишком радикальных решений в будущем. Увы, психология – это не математика и имеет слишком большое количество переменных, так что нельзя быть ни в чем уверенным. По крайней мере, я сделал все, что от меня зависело.
Перегрузка товара заняла меньше получаса, и торговый корабль с пребывающим в душевном расстройстве Меднобородым наконец-то отчалил от галеры.
Был еще один напряженный момент, когда четыре виртанорские триремы, которые явно шли на подмогу Меднобородому, поравнялись с возвращающимся судном. Они могли явиться и раньше, но тогда гонялись бы за нами по всему Срединному морю, а учитывая наличие у нас водометов, это была бы долгая и бессмысленная гонка. Пять кораблей легли в дрейф, и через десять минут все встали на обратный курс к порту.
Ну и ладно, с паршивой овцы – хоть шерсти клок.
– Да пошли они все! – прорычал стоявший рядом со мной Турбо, скопировав мое ругательство, а затем добавил что-то на гномьем языке.
– Действительно, пусть идут, а мы пойдем по своим делам. Вы уже закончили перевод бумаг о летающем острове?
– Почти, – кивнул Турбо, – остались мелочи, но их я переведу устно.
– Ну, тогда давай попробуем научить наших бойцов летать, – хлопнул я друга по плечу и постарался выкинуть из головы проблемы с гномами. Сомнений у меня не было – договориться с бородачами мирно и без шпионских страстей все равно не получилось бы. Король ни за что не расстанется с эксклюзивным положением единственного летающего правителя. Возможно, все это аукнется нам в будущем, но сожалеть об уже свершившемся просто глупо. Так что сделаем нужные выводы и пойдем дальше.
Назад: Глава 1
Дальше: Глава 3