Стать знатоком
Шейла Хин, Маргрет Вестагер и Крис Восс нашли способ успешно ориентироваться в своих мирах благодаря навыкам интерпретации. Для ясности я предлагаю использовать слово, которое часто ассоциируется с искусством и кулинарией, — «знаток». Говоря об осмыслении, нелишне вспомнить некоторые значения глагола «знать», а именно «быть знакомым» и «иметь сведения». Мастерство имеет отношение к тому, каким образом люди разбираются в комплексе знаний.
Чем дольше мы занимаемся выбранным делом, будь то обучение, переговоры об освобождении заложников или политика, тем больше классифицируем знания. Возьмем, к примеру, культуру приготовления стейков. Жители США различают пять стадий готовности — от «с кровью» до «прожаренного». Но во Франции культура мяса и кулинарии гораздо богаче. Повара должны лавировать между девятью разными категориями. Начинаются они с bleu — стейка, слегка коснувшегося горячей сковороды и полностью сырого внутри. А заканчиваются carbonisé — очень хорошо прожаренным и даже жестким снаружи мясом. Между стейками «с кровью» и слабой прожарки во французской кухне есть важная стадия — àpoint. Вам не предложат ее в США. По мере добавления опыта в осмысление мы различаем все больше аналитических категорий. Постепенно вы превращаетесь в знатока. И таким образом ориентируетесь в мире.
Вспомните Шейлу Хин. Ее навыки распознавания настроений слушателей постоянно росли. Теперь она может определять гораздо больше эмоций аудитории. И как преподаватель успешно справляется с разными моментами обучения. Допустим, атмосфера прохладная, слушатели сидят тихо, с усталым или отсутствующим видом. Тогда Хин привносит немного юмора и веселья. Или, напротив, менеджеры демонстрируют пренебрежение и раздражение. Возможно, они в действительности не заинтересованы в происходящем. В таком случае она найдет способ согласовать свои и их интересы. Она постарается быть заодно со слушателями и вызвать у них желание поделиться своим беспокойством.
Хин рассказала: «Поначалу я была привязана к своим заметкам. Уделяла все свое внимание тому, как объяснить материал слушателям. Спустя долгие годы работы с группами я почувствовала себя увереннее в предмете. Это позволило перейти на автоматический уровень преподавания. Теперь я могу настраиваться на аудиторию. Мне удается гораздо лучше читать по лицам. Увидеть, кто был внимательным, а кто нет. Кто положительно реагировал на юмор, а кто был более замкнутым».
Когда Хин достигла мастерства в преподавании, количество аналитических категорий выросло одновременно с остротой ее восприятия социума. Женщина могла распознавать не только динамику отношений между ней и каждым слушателем, но и взаимосвязи между присутствующими. Раньше на занятиях преподаватель была способна определить лидера и остальных менеджеров, которые ему подчиняются. Со временем эти категории распались на десятки и даже сотни более мелких типов взаимосвязей в зависимости от иерархии. Хин стала знатоком человеческих отношений и социальных настроений.
Она рассказывала, как проводила курс для группы влиятельных банкиров в Лондоне. «Каждый был значимым, и неофициальной иерархии практически не ощущалось. По этой причине я знала, что могу свободно говорить о статусе. Даже немного посмеяться над ним в виде учебного момента. Когда я забыла обратиться к людям за дальним столом, то пошутила, что они сидят за “партой для отстающих”. Аудитория разразилась смехом и наполнилась доброжелательностью. Именно это нужно было сказать 25 самым влиятельным людям в банковской сфере. Это сделало нас более открытыми и позволило научиться многому друг у друга».
Для Маргрет Вестагер, европейского комиссара, осмысление ведет к возрастающей восприимчивости к разным ритмам всех элементов политической системы. После 20 лет в политике она может увидеть возможности реформ, которые упускают остальные. По этой же причине женщина знает, когда не нужно продвигать ту или иную идею.
«В нашем деле когда так же важно, как и что, — пояснила мне политик. — Промежуток времени, подходящего для запуска нового проекта или политической программы, зачастую очень мал. Я нашла способ определить его. Готовы ли люди к проекту? Могут ли принять перемены сейчас? В каком эмоциональном состоянии будут, когда мы начнем реформы?»
Крис Восс, опытный переговорщик, научился ориентироваться в том, как эмоции меняют голоса людей. Умение слушать помогает ему оценить возможности для сотрудничества. «Когда вы улавливаете позитивные и негативные нотки при общении, то можете осознанно усилить положительные и уменьшить отрицательные, — говорит агент. — И хотя этого иногда мало, вы всегда можете воспользоваться данным способом. К тому же без практики этот навык наверняка пропадет».
Во всех примерах остается ложная надежда, что появится модель или теория, позволяющая свести все факторы в одну систему. Например, если загрузить данные в GPS, то спутник укажет нам путь в темноте. Но настоящий знаток понимает, что нет лишь одного верного ответа. Ориентироваться значит не уделять внимание всему подряд, а искусно интерпретировать что-либо.
Хин сосредоточивается на роли иерархии в процессе преподавания. Когда она входит в комнату, то может почувствовать, как будет воспринят ее собственный статус. Женщина сразу понимает, как заставить людей забыть о нем или, наоборот, поднять свой авторитет. И в результате вызвать интерес и создать условия для эффективного обучения.
Вестагер должна учитывать вторичные и третичные последствия своих политических действий. Для этого она так подробно изучила систему управления Евросоюза, словно своего близкого друга. Комиссар может понять новую общественную структуру, с какой бы ни столкнулась. Выяснить, испытала ли данная система стресс или надежду, взбудоражена или подавлена. Это знание служит ориентиром при принятии решений о том, какие перемены возможны.
Восс в высшей степени осознаёт нюансы манипулирования. Он может заниматься чем угодно: расследованием, ситуацией с забаррикадировавшимися преступниками или переговорами об освобождении заложников. При этом агент всегда ищет окно возможностей, чтобы перейти от манипулирования к сотрудничеству. Среди коллег он выделяется способностью заставить людей заговорить без давления или угроз.
Таким образом, все три мастера выработали видение в рамках собственной профессии. Этот взгляд на мир в конечном счете приведет их к эстетическому суждению, определяющему для умения разбираться. Именно здесь ориентирование становится искусством толкования. В науках и в гуманистических начинаниях проложено множество троп к одному и тому же пункту. Какая дорога самая красивая? Самая захватывающая? Какой путь окажет больше всего влияния? А самая приятная тропа какая? Алгоритм может привести к оптимизации. Но лишь человек — художник, мыслитель, математик, предприниматель или политик, — обладающий чувством перспективы, может истолковать смысл конечного ориентира. Мастера проводят всю жизнь в погоне за этой интерпретацией. Именно так они придают смысл миру.