Книга: Братья Змея
Назад: IX
Дальше: XI

X

Великан пересек сияющие пшеничные поля и уверенным шагом стал подниматься по лесистым склонам, обрамляющим дальний край долины. Женщина и пес следовали за ним по пятам. День по-прежнему был мучительно жарким и душным, и далеко на западе раздавались громовые раскаты. Воин, женщина и пес взбирались наверх, пробираясь сквозь тенистые прогалины и открытые, залитые палящим солнцем, песчаные косы. Подъем занял у них два часа. Уставшая и вспотевшая, Антони сняла куртку и завязала ее рукавами на поясе. Время от времени она оборачивалась, окидывая взглядом безмятежную долину и склоны, остающиеся у них за спиной — вытянутые полоски лесов и округлые рощицы посреди засеянных полей. Чистое небо сияло незамутненной синевой, и раскаленный белый шар солнца посылал на землю копья горячего света. Чтобы не ослепнуть от этой яркости, Антони прикрывала глаза рукой.
Через определенные промежутки времени гигант останавливал восхождение, вскидывал оружие и, медленно поворачиваясь, исследовал местность через прицел. В такие моменты Антони тоже останавливалась, замирая в тревожном ожидании, а верная собака послушно садилась у ее ног. И каждый раз, когда воин давал сигнал, что все в порядке, Принцепс весело взглядывал на нее, улыбаясь во всю свою зубастую пасть и вывесив длинный язык, будто все понимал.
К исходу дня, когда солнце уже грузно сползало за горизонт, они наконец достигли гребня. То, что лежало по ту сторону холма, являло собой разительный контраст с оставшейся позади местностью. Это выглядело так, как если бы два совершенно разных мира сошлись воедино на самой вершине кряжа.
Представшая перед ними долина лежала в тени, поскольку солнечный свет теперь загораживала громада холма, который они только что одолели. Все, что было внизу, выглядело как мрачное ущелье, полное опасностей, таинственно скрытых под дымкой миазмов и туманных испарений. В воздухе стоял едкий запах гари. Леса, которые должны были бы простираться под ними, оказались сметены и сожжены на многие гектары во всех направлениях. На засыпанной белым пеплом земле, обугленные и мертвые, лежали поваленные деревья.
Никаких признаков жизни.
Пока троица, тщательно выбирая дорогу, спускалась во мрак, Антони обратила внимание, что все мертвые деревья лежат верхушками в одном направлении, под одним и тем же углом, как если бы все они были скошены одной мощной взрывной волной. Некоторые черные стволы были припорошены белым пеплом, словно инеем. Каждый шаг по этому пепелищу поднимал в воздух сухие и невесомые, как папиросная бумага, чешуйки золы.
Продолжая свой путь, Железный Змей углубился в этот словно оглушенный, туманный мир. Лишенный пения птиц и жужжания насекомых, этот мир был погружен в жуткую тишину. Треск сухих веточек, которые ломались у них под подошвами, раздавался в сумрачной глуши с громкостью пистолетных выстрелов. Шкура Принцепса, присыпанная белой пудрой, тотчас стала серой.
Вдруг Антони увидела впереди группу деревьев — голых деревьев, которые все еще стояли, скрытые в туманной дымке. Вскоре, однако, она поняла, что это совсем не деревья. Это были части металлических конструкций, сломанные опоры и разбитый корпус какого-то большого космического судна, буквально ввинтившегося в склон при ударе о землю. Поднятая им тепловая волна выжгла весь окружающий ландшафт.
Они оказались посреди разбросанных обломков крушения. Антони с изумлением глядела на закопченные отсеки корпуса и наклонно торчащие из земли корабельные переборки. Мелкие куски металла и полированные, непонятного предназначения машинные детали поблескивали под ногами из-под толстого слоя гари.
Воздух стал очень холодным, но Антони было тепло, почти как в жару. Она снова расстегнула ворот своей рубашки. Лоб ее покрылся испариной.
Шедший впереди гигант остановился и шагнул ей навстречу. Он открыл отделение в своем наплечном контейнере и достал оттуда маленький шприц.
— Обнажите руку, — сказал ей он.
— Зачем?
— Мне надо сделать вам инъекцию. Этот район очень радиоактивен. Если этого не сделать, вы серьезно пострадаете от последствий облучения.
Антони не была уверена, что она вполне поняла смысл его слов, но поскольку прозвучали они вполне серьезно, она послушно закатала рукав. Укол был не больнее легкого щипка. Она растерла крошечное пятнышко, которое осталось на бледной коже и поинтересовалась:
— А вам это не нужно?
— Со мной все будет в порядке.
— Но вы испытываете это на себе, потому что…
— Со мной все будет в порядке. Мое тело… отличается от вашего.
— А как насчет собаки? — спросила она.
Он едва заметно улыбнулся.
— У собак выше сопротивляемость.
Они прошли немного дальше.
— Должен вас предупредить об этой инъекции. Из-за нее вы можете почувствовать легкое недомогание.
— Недомогание?
— Скорее всего, небольшое головокружение. Это быстро пройдет. Если почувствуете себя слишком плохо, скажите. На разных людей это действует по-разному.
Хотя Антони чувствовала себя прекрасно, такая мысль ее не на шутку встревожила. Она терпеть не могла всякого рода недомоганий — особенно при свидетелях!
— Смотрите! — неожиданно воскликнул он.
Впереди в тумане маячил огромный силуэт, похожий на бастион крепости. Внезапно Антони стало трудно фокусировать взгляд и она часто заморгала. Похоже, это была часть космического корабля — нечто вроде специального отсека или отделяемой капсулы, которая выглядела неповрежденной. Космическая капсула Железного Змея была раз в шесть меньше.
— Это был их главный обитаемый отсек, — пояснил гигант. — Хорошо укрепленный, автономный. Вот почему они пережили крушение.
Антони кивнула. Ее все больше беспокоило то, что с ее чувством равновесия творится что-то неладное. Она споткнулась.
— Я думаю… — начала она.
Первые желудочные спазмы застали ее врасплох. Она судорожно глотнула воздуха и упала на колени. Боль вскоре ушла, но голова слишком кружилась, чтобы можно было вновь подняться.
— Главный секретарь! — позвал ее гигант, сделав несколько шагов назад.
— Не смотрите! Отвернитесь! Отвернитесь! — прошипела она сдавленным голосом, уже понимая, что за этим последует.
Рвота горячей волной подступала к горлу. Антони попыталась сглотнуть, но напрасно.
— Не смотрите на меня! — крикнула она, и ее стошнило второй раз.
— Это нормально… — произнес великан.
— Только не для меня! Отвернись, прокляни тебя Трон!
Великан нахмурился, но подчинился.
Антони стошнило еще несколько раз, пока она не опустошила свой желудок. После этого остались дрожь и чувство слабости. Рвотные массы забрызгали ей рубашку. Молодая женщина от стыда не знала куда себя деть.
— Позвольте мне помочь очистить вашу…
— Нет!
Она поднялась, на затем поспешно села на скрученную чудовищным жаром опору. И обмерла при виде того, что осталось после ее приступа тошноты, и от запаха, который все это сопровождал. Она открыла свою сумку и, достав бутылку воды, хлебнула из нее, чтобы прополоснуть рот и горло. Вода, правда, тоже надолго в ней не задержалась.
— О, Трон!.. — простонала она, согнувшись. — Что ты со мной сделал?
— Спас вашу жизнь, — ответил гигант, послушно стоя к ней спиной. — От опухолей и лейкогенов, а также от массы других противных вещей, которые сделали бы невыносимыми все оставшиеся дни вашей жизни. Но я понимаю, что момент усвоения может быть неприятен.
Антони ему непременно ответила бы, если бы в этот момент ее не одолел очередной приступ рвоты. Принцепс, склонив голову на бок, глядел на нее, обеспокоенно и как будто смущенно.
— Идти дальше можете? — спросил гигант.
Антони удалось произвести лишь половину тех звуков, которыми она намеревалась выразить свое гневное «Нет!»
— Ну, а мне придется. Пес…
Великан посмотрел на Принцепса. Он не сказал ничего, не сделал никаких жестов, но собака покрутилась на месте и, сев у ног Антони, настороженно подняла голову.
— Я скоро вернусь, — сказал гигант.
— Без оружия!.. — держась за мучимый спазмами живот, простонала Антони, глядя на него снизу вверх.
— Что вы сказали?
— Без оружия я!
Великан немного подумал и затем подошел к ней снова. Он вытащил из комплекта своего снаряжения какой-то большой, тяжелый предмет и протянул ей.
— Это все, что я могу вам предложить. Это единственное, что вы могли бы поднять. Обращайтесь с осторожностью — это граната!
— Покажите мне, как она работает, — попросила она, хватая ртом воздух.
— Нажимаете вот этот рычажок… Видите? Потом его вырываете. У вас будет три секунды. Вы ее с силой бросаете и тут же пригибаетесь за каким-то укрытием. Это оружие не назовешь избирательным, вы меня поняли?
Она изо всех сил пыталась сдержаться, но ее снова стошнило, — на этот раз прямо на его громадные ботинки.
— Простите…
— Вы меня поняли?
— Да.
— Лучше всего ее не использовать. Не используйте ее вообще. Это будет ваше последнее средство. Все понятно?
Она кивнула и, взяв у него увесистый боезаряд, прижала его к животу.
— Последнее средство! — повторил он.
— Хорошо, хорошо! Уходи быстрее, пока меня снова не вырвало!
— Вернусь через пять минут, — пообещал гигант.
И он исчез в дымке зловонных испарений. Она же уселась на один из обломков крушения и, держась за живот, стала качаться туда-сюда в тщетной попытке унять боль. Желчь волна за волной подкатывала к ее горлу, заставляя давиться.
Принцепс, подняв морду, сидел рядом.
Внезапно бойцовый пес поднялся, и взгляд его был прикован к лежащему посреди обломков главному отсеку. Секунду спустя из огромного стального корпуса донесся грохот выстрелов, усиленный эхом. Сначала три одиночных, затем сразу несколько последовательных дробных, которые прозвучали как удары отбойного молотка. Принцепс жалобно заскулил. Сквозь прерывистую пальбу Антони смогла разобрать глухое жужжание, похожее на то, что издает бензопила, когда вгрызается в мягкую древесину.
Молодая женщина попробовала подняться, но ноги ее стали как ватные. Голова закружилась, и ей пришлось снова сесть, после чего ее опять стошнило. На этот раз приступы рвоты сопровождались нешуточной болью.
Между тем, бой стих. Тишина опять вернулась в сумрачную, выжженную долину. Небо над головой Антони становилось все чернее, добавляя к ее и без того неприятному ощущению покинутости мрачное чувство безысходности.
Вдруг Принцепс зарычал.
В стороне, слева от них, стало можно различить какое-то движение. К ним явно что-то приближалось. Антони часто заморгала, пытаясь сфокусировать взгляд. Заодно попыталась навести порядок и в мыслях.
— Железный Змей, это ты? — прокричала она хриплым голосом.
На ее крик из теней вышла какая-то фигура. Но это не был знакомый ей гигант.
Этот примул припадал на одну ногу, из пробоины на бедре глянцево-черных доспехов хлестала кровь. Прилагая заметные усилия, он тащил с собой тяжелый ларец — нечто вроде сейфа. Чтобы удержать его, жуткому существу требовались обе руки. Увидев Антони, существо выронило ларец, из-за чего в воздух поднялось облако серебристого пепла. Ларец завалился набок и Антони с изумлением воззрилась на то, что вывалилось из него в невесомую, белую золу. Это была челюсть — огромная, усеянная выбоинами и пятнами, челюстная кость. Это сразу напомнило ей о челюсти, которую она раскопала на пепелище в Перосе, но эта кость была намного больше! Она могла принадлежать только гиганту — не такому гиганту, как Железный Змей, но настоящему исполину, монстру! Обесцвеченные временем, торчащие из гнилостных каверн поломанные зубы были толстыми и плоскими, напоминая острие долота. Верхняя и нижняя части челюсти были скреплены полосками ржавого железа.
Антони не сразу оторвалась от созерцания этого странного объекта, а когда смогла — немедленно встретилась глазами со злобным, пронзительным взглядом примула. Пришедшая в возбуждение тварь алчно глядела на нее. Быть может, она увидела шанс захватить заложника, чтобы потом попытаться выторговать свою жалкую жизнь?
— Что это? — спросила Антони.
— Што эт-то? — произнесло существо в ответ, эхом повторяя за ней звуки, но вряд ли понимая их значение.
Его голос был похож на скрежет ножа по точильному камню. Заметно прихрамывая, существо сделало шаг вперед.
— Што эт-то? — странно хихикнуло существо.
Правой рукой оно вытащило из ножен на поясе кривой серповидный клинок.
— Не приближайся, слышишь?! — отчаянно выкрикнула Антони и сделала попытку встать.
Существо на своем языке произнесло что-то хриплое и отрывистое.
— Будь ты проклят, я же сказала: не приближайся! — снова крикнула женщина.
Принцепс зарычал и, пригнувшись к земле, круто вздыбил холку.
Антони встала, намереваясь продемонстрировать злобной твари свое оружие, но граната выпала из ее ослабевших рук и, стукнув по железной конструкции, на которой сидела женщина, откатилась в сторону, остановившись недалеко от ее ног.
Брови примула поднялись, когда он увидел, что именно лежит на земле. И он, как собака, вскинул голову.
Антони бросилась за гранатой, но примул поступил так же. Она оказалась у цели первой, но мерзкое существо упало на нее и обхватило сверху. Она ощутила вонь, которую издавало животное: жар его тела и странный мускусный запах, вероятно, органически присущий этой расе. Существо оказалось быстрым, ловким и ужасно сильным. Его отполированные до состояния шелка доспехи, никак не позволяли за него ухватиться, чтобы вывернуться или отпихнуть. Он сильно ее ударил, и она вскрикнула от боли, почувствовав, как треснули ее ребра. Примул схватил ее за волосы и, оттянув ей голову назад, занес свой кривой клинок, чтобы перерезать горло.
Тут мощные челюсти Принцепса сомкнулись на запястье его руки, и примул буквально взвыл от боли. Из горла пса, помимо рычания и скрежета зубов, доносились странные, булькающие звуки. Примул пнул его ногой и еще сильнее потянул Антони за волосы, разворачивая к себе лицом. При этом ее сломанное ребро болезненно сместилось, и женщина завизжала, от боли потеряв над собой всякий контроль. Ее вырвало снова: бурное извержение едкой, как кислота, желчи поразило примула прямо в лицо.
Отплевываясь и издавая злобные звуки, примул немедленно ее отпустил. Антони вывернулась и откатилась в сторону, в то время как примул, отшвырнув от себя Принцепса, поднялся на ноги, вытирая рвоту с лица.
Упав ничком в золу, Антони вдруг поняла, что сжимает в руке гранату. Она поднялась, крепко обхватив пальцами увесистый снаряд.
— Назад! — предупредила она чудовище.
Тварь сплюнула, стирая остатки желчи со своей белой, как алебастр, щеки.
— Не приближайся! — крикнула женщина, размахивая гранатой, стиснутой побелевшими пальцами.
Раздался тихий щелчок.
Антони сообразила, что выдавила чеку. Примул также услышал щелчок. Глаза его при этом дико расширились.
Она швырнула гранату прямо в чудовище, хотя оно стояло напротив. Примул увернулся, как кошка, и граната, пролетев над его левым плечом, угодила в открытый ларец, что валялся у него за спиной.
Антони уже отвернулась и падала на землю, когда мир вдруг развернулся, как бутон цветка, и плотная стена света подхватила ее и унесла куда-то в сторону.
Назад: IX
Дальше: XI