Книга: Битва за Клык
Назад: ГЛАВА ШЕСТАЯ
Дальше: ГЛАВА ВОСЬМАЯ

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Аурис Фуэрца из культа Павонидов прислонился к стене, согнув раздираемые болью ноги. Он смотрел смерти в лицо, видел последние объятия изменения плоти, и это было сущим кошмаром. Даже сейчас, вырвавшись из ужасов варп-безумия, он чувствовал, как судорожно бьются сердца в сломанной грудной клетке, словно звери, стремящиеся вырваться наружу. Как долго он был без сознания? Минуты? Часы? Дни? В варпе это всегда было трудно понять.
Перемещение в зловредных потоках эфира и в лучшие времена требовало хорошей физической подготовки, а уж совершать прыжок в таких условиях было делом крайне опасным. Когда Фуэрца увидел несшийся к его поврежденному судну корабль Псов, у него оставались считаные секунды на принятие решения. К счастью, подготовка к эвакуации уже была завершена из-за сильного пожара на «Иллюзии Уверенности». Но даже при этом расчет новых варп-направлений был делом далеко не простым.
Фуэрца мог отчасти даже гордиться, что не отправил самого себя прямиком в корпус корабля-адресата, и даже поразился тому факту, что по-прежнему дышал воздухом, а не металлом. Это лишний раз доказывало, что у вселенной имеется план, и план этот включает в себя Ауриса Фуэрцу.
Впрочем, едва ли. С ладоней содрало кожу, и теперь в темноте они блестели, как ободранные туши в лавке мясника. Он хватал воздух резкими, неровными глотками и, даже не снимая маски, чувствовал, что и лицо тоже пострадало.
Из четверых рубрикатов, бывших с ним в варп-пузыре, выжил только один. Двое, должно быть, погибли при прыжке, разорванные на куски коварными течениями океана. Третий материализовался внутри толстой балки из адамантия, и черные металлические пруты быстро прикончили бездушное создание. Вспышки от остатков варпа пробежали по сломанному нагруднику, все еще пытаясь восстановить тело воина Тысячи Сынов.
Тщетно. Рубрикаты считались одними из самых крепких созданий в галактике. Невосприимчивые к боли и отчаянию, они были способны действовать даже после тяжелых увечий. Но столкновение с корпусом перехватчика разрушило целостность брони десантника-предателя. Пока Фуэрца смотрел на несчастного, не в силах чем-либо помочь, слабый свет в разбитом шлеме рубриката моргнул и погас. Дух воина, каким он был, исчез.
Фуэрца почувствовал глубокую печаль, эхо душевной боли вдобавок к физической.
Нас и так мало. А теперь меньше еще на одного.
Он медленно повернулся к выжившему, морщась от мучительных спазмов в сдавленном позвоночнике. Рубрикат стоял неподвижно и бесстрастно, не выражая ни малейшего интереса к судьбе собратьев. Не в первый раз Фуэрца подивился, сколь же неполноценной была жизнь этих созданий. Видят ли они, подобно ему, бегущие по дисплею шлема руны? Есть ли у них речь, как у простых людей?
Невозможно было сказать. Ариман, будь проклято его черное имя, сделал их холодными и лишенными чувств, словно надгробные статуи Неюмаса Тертиуса.
Несмотря на все это, зрелище было впечатляющим. Громадный, в сапфирово-бронзовом боевом доспехе, рубрикат все еще держал изукрашенный болтер, с которым шел в битву на Просперо как живой космодесантник. Его нагрудник был украшен изящными линиями змей и драконов, созвездий и астрологических символов, таинственных знаков и древних глифов силы, каждый из которых был настоящим произведением искусства.
Символы изменились. Фуэрца не знал как и даже не замечал когда, но они редко оставались неизменными надолго. Единственным, что присутствовало всегда, было Око.
— Ну что, брат, — прохрипел Фуэрца, внимательно глядя на рубриката и чувствуя, как кровь бежит у него по подбородку и израненной груди. — Что нам теперь делать?
Они рематериализовались в темном коридоре, простиравшемся во мрак в обе стороны. Фуэрца оперся о стену, рубрикат стоял неподвижно. Стены были из незащищенных механизмов и труб, грубые и отвратительные. Полом служила металлическая решетка, а потолком — скопление силовых кабелей, охладительных труб и коробок модулей жизнеобеспечения. Было темно и очень холодно.
Фуэрца предположил, что они находятся на одном из нижних уровней, поскольку совсем близко грохотали двигатели. Шум варп-двигателей казался вроде бы обычным, но, даже сам израненный, Фуэрца был способен ощутить боль, причиненную машинному духу корабля. Высоко над ним раздавались слабые крики и тяжелый, сотрясавший все вокруг грохот. Команда делала все возможное, чтобы корабль не развалился на части.
— Мы в варпе, — задумчиво промолвил колдун, облизав потрескавшиеся, сухие губы. — Насколько мы знаем, только одно судно вырвалось из блокады Афаэля.
Он посмотрел на шлем рубриката, наблюдая, как полированный керамит гребня поймал слабый луч и превратил его в красивый образ.
— И это корабль Волков, — продолжил он, думая, как вывести корабль из строя. — Их может быть много на борту.
Он улыбнулся, подавив кровавый кашель, и доверительно положил руку на наплечник рубриката.
— Не важно, брат мой, — промолвил он. — Я могу исцелиться от всех этих ран. Ты будешь моим защитником в грядущие дни. К тому времени, когда судно покинет объятия океана, мы будем на нем единственными живыми душами.

 

Высадка в горах Асахейма длилась три дня. Все три дня охотившиеся Стаи разрушали и сжигали посадочные площадки, производя атаку за атакой. Три дня они одерживали победы, не давая врагу обосноваться на Фенрисе. Немало десантных кораблей было уничтожено еще в воздухе группами Длинных Клыков, еще больше выведены из строя мобильными Стаями уже после посадки.
Но несмотря на все усилия, враги преуспели в создании плацдармов. Волки столкнулись со слишком многочисленным противником. Они не могли быть всегда и везде, и битвы становились все яростнее и свирепее. Тысяча Сынов смогли обосноваться в десяти местах в горных рядах вокруг Клыка, высаживая на планету все больше людей и техники и постепенно сооружая оплоты, из которых будут вестись атаки.
Когда наступил рассвет четвертого дня, крепость оказалась окружена огнем. Масляные черные колонны, порожденные озерами прометия, который горел даже на льду, образовали обширный, во много километров шириной, круг в горной цепи. Вражеский лагерь расширялся, купленный жизнями тысяч вражеских солдат. Каждая новая смерть отвоевывала пространство для посадки еще одного десантного корабля, выгрузки еще одной лазпушки, спуска еще одного танка по погрузочной рампе.
«Громовой ястреб» Грейлока, «Врагнек», приземлился в Вальгарде, нырнув под зонт взрывавшейся плазмы там, где пустотные щиты еще сопротивлялись непрерывной бомбардировке с орбиты. Когда корабль замер на каменном полу ангара, двери пассажирского отсека распахнулись и в Этт вошел сам волчий лорд в сопровождении свиты в терминаторских доспехах. Встретил его Клинок Вирма.
Доспехи Грейлока были обуглены с одного бока и заляпаны засохшей кровью. От правого наплечника отбит кусок керамита и изуродована руна Триск. Волчьи когти все еще жужжали остаточной энергией, а корка багровой крови на плечах показывала, что оружием активно пользовались.
— Удалась охота? — спросил Клинок Вирма, с одобрением подмечая следы битв.
Грейлок с шипящим свистом снял шлем и взял под руку. Белые глаза полыхали ледяным огнем.
— Их слишком много, — пробормотал он, прошагав мимо Клинка Вирма, так что волчьему жрецу пришлось повернуться и поспешить за ним. — Мы обагрили лед кровью, но они все прибывают.
Клинок Вирма кивнул.
— Первая волна десантных кораблей должна была только отвлечь нас. Позже они посадили тяжелые десантные суда. Отряды десантников-предателей теперь маршируют вместе со смертными.
Грейлок сплюнул кровавой слюной и покачал головой.
— Когти Русса, Тар, — прошипел он. — Я хотел лишь сражаться. Я мог бы оставаться на льду, пока мои клыки не сжали бы их холодные мертвые кости.
Он посмотрел волчьему жрецу прямо в глаза, и его худое лицо было искажено звериной жестокостью.
— Я не хотел ничего другого. Ты понимаешь?
Клинок Вирма внимательно посмотрел на него, ища симптомы. Он всматривался очень долго, особое внимание уделяя белым радужкам.
— Это праведный гнев, брат, — промолвил он наконец, увесисто похлопав Грейлока по плечу. — Так и должно быть.
Волчий лорд фыркнул, плохо скрывая облегчение, и стряхнул руку волчьего жреца.
— А теперь говори.
— Мы окружены, — доложил Клинок Вирма. — Кольцо соединилось. Если ты оставишь Стаи снаружи, их перебьют. Теперь в их рядах есть колдуны, а у нас нет рунных жрецов, чтобы противостоять им.
— Так просто их не отозвать.
— Тогда они умрут. Могу показать тебе данные ауспиков.
Грейлок помолчал, мрачно взвешивая все варианты.
— Мы охотники, Тар, — ответил он наконец. Резкость покинула его голос, когда смолкла жажда убийства. — Мы преследуем. Враги загнали нас в угол. Такая схватка не подходит Клыкам.
Клинок Вирма криво улыбнулся, и улыбка походила на разрез ножом.
— Значит, мы научимся воевать по-новому. Не это ли ты всегда говорил?
— У меня было видение об этом. Укрощение…
— Они научатся. Ты должен вести их.
Грейлок холодно посмотрел на Клинка Вирма. Его мысли ясно отражались на его лице, и он даже не трудился их скрывать.
Они не доверяют мне. Я Белый Волк, бесстрастный призрак. Они чувствуют, что я хочу сделать, что я хочу изменить всех нас.
— Отзови Стаи, — прорычал он, устало повертев головой, разминая мускулы, день за днем бывшие в напряжении от боя. — Мы встретим нападение здесь. Если не остается иных вариантов, их обескровит проход через Врата.

 

Открытое небо было исчеркано следами снарядов. Враг сумел укрепиться на огневых позициях в нескольких километрах к востоку от Россека.
— Ройк! — рыкнул он по связи. — Где эта проклятая тяжелая поддержка?
В наушнике раздалось шипение помех. Либо подавили связь ближнего действия, либо отряд Длинных Клыков Торгрима Ройка выведен из боя. В любом случае ситуация усложнялась.
Отделение Россека за ночь атаковало шесть посадочных площадок, полностью их уничтожив, прежде чем двинуться дальше. За четыре дня его десятерым Серым Охотникам все-таки пришлось понести потери, несмотря на громадное число убитых врагов. И только постепенно им открылась истина. В первой волне на планету спустились новобранцы — плохо тренированные и экипированные рекруты, посланные сбить ярость Волков, а настоящие солдаты высадились позднее. Теперь горы наводнились вражескими отрядами. Сотнями отрядов.
Как раз один такой приближался к ним сейчас.
— Фрар, Шрам, — прошипел он по оперативному каналу. — Осмотритесь.
Два Серых Охотника немедленно отреагировали, отделившись влево от отряда и помчавшись по склону. Стая Россека прошла далеко вниз по длинной, узкой расщелине в горе, под прикрытием неприступных скалистых стен с обеих сторон пробираясь незамеченными. Разбитые валуны, некоторые размером с «Рино», служили отличной защитой. В конце долины, на расстоянии всего нескольких сотен метров, продвигался враг.
Два танка с ревом катились к позиции Россека под охраной фаланги солдат. Огонь был сильным и точным, дробя валуны и наполняя воздух обломками. Вражеские машины были не совсем обычными. Ходовая часть как у «Лемана Русса», но с автопушками и тяжелыми болтерами. Этим они больше походили на собственные танки ордена, «Экстерминаторы». Убийцы пехоты.
— Эрикссон, Вре, — прошипел Россек.
Еще два Серых Охотника отделились право, низко пригибаясь и лавируя между валунами. Под защитой ущелья осталось только семь Волков.
Громадный валун всего в нескольких метрах справа от Россека разлетелся на куски от выстрела из миномета. Огонь тяжелых болтеров с танков обрушивался на дно долины, подбираясь все ближе и ближе к месту, где расположились Волки.
Россек проверил локатор шлема, наблюдая, как его воины заняли наилучшие позиции.
— Сейчас! — проревел он.
Серые Охотники на флангах выскочили из укрытий и рванули к вражеским линиям, несясь по пересеченной местности, словно спасавшийся бегством конунгур. Они двигались невероятно быстро, уверенно ступая по вероломной и коварной почве и обрушивая огонь из болтеров в бока танков и передние ряды пехоты.
Россек смотрел, как тяжелые болтеры на танках повернулись в стороны флангов, и помедлили несколько секунд, нужных для того, чтобы переместить огонь с фронтальной стороны, и крепко сжал кулак.
— Хъолда! — заревел он, выскакивая из укрытия.
Охотники последовали за ним, вызывающе рыча. Шкуры развевались на доспехах. Время уловок миновало, теперь все решала скорость.
Выстрелы свистели прямо над плечом Россека, пока он летел к цели. Звериные чувства позволяли ему на шаг опережать реакции простых смертных. Он выстрелил в ответ от пояса — короткими, резкими очередями из спаренного штурмболтера в правой руке. Приблизившись к первому танку, он активировал цепной кулак, с визгом и ревом вспоровший воздух.
Машины были мощными, но не слишком быстрыми, к тому же им мешала пересеченная местность. Волки прыгали и ныряли, приближаясь к врагу. Несмотря на громадную силовую броню, они двигались плавно и стремительно.
Россек добрался до первого танка и при помощи сервомоторов брони запрыгнул на его башню. Та завертелась в его сторону, но Волк погрузил цепной кулак в металл, вскрывая обшивку и высекая снопы искр.
Два Охотника запрыгнули на другой танк, а отряд пронесся мимо, направляясь к пехоте. Громкое рявканье болтеров быстро потонуло в треске ответного лазерного огня.
Одним движением Россек примагнитил болтер, схватил крак-гранату и швырнул ее в дыру, проделанную в броне башни, а затем сквозь град ответного огня спрыгнул с танка. Тяжелые болтеры повернулись вслед за ним, но тут приглушенный взрыв гранаты сорвал их с танка. Машину тряхнуло, ее броня от внутреннего взрыва вспучилась.
Второй танк тоже взорвался, перевернувшись, когда ему пробили топливные баки. Черный дым заклубился от их разорванных корпусов.
А затем сломались смертные, заспешив туда, откуда столь уверенно пришли всего несколько минут назад. Кое-кто в спешке и панике даже побросал оружие, отступая. Россек презрительно зарычал, вновь схватил штурмболтер и собрался мстить захватчикам.
Но сейчас его дистанционный сканер уловил новые сигналы, замаскированные приближением пехоты. Дальше по дну ущелья медленно и неумолимо продвигалась линия сапфирово-бронзовых фигур. Россек пригнулся за прикрытием, подсчитывая их. Восемнадцать. Две шеренги по девять.
— Сигнал по связи с Этта, ярл, — запыхавшись, доложил Фрар, приземляясь рядом с Россеком и клацнув при этом о камень. Голос его был низким и хриплым от жажды убийства. — Приказано отступать.
Пригнувшись, Россек усилил приближение в линзах шлема и теперь рассматривал линию десантников-предателей, шествовавших через отступавшие остатки своих смертных союзников. Они не скрывали своего присутствия, не пытались укрыться. Они шли безмолвно, дерзко, словно уже завоевали этот мир.
— Предатели, — процедил он, чувствуя, как вскипает еще сильнее жажда убийства. Смертные были только мясом для его болт-пистолета. Вот они, настоящие враги.
— Ярл? — позвал Фрар. — Ты ответишь?
Россек пришел от вопроса в раздражение. Только теперь он видел врагов, достойных его клинков, тех, кто не побежит, словно скот, лишившийся укрытия. Он невольно издал низкое рычание, палец потянулся к спуску болтера.
— Нет, брат, — рыкнул он, отмечая расположение Стаи, когда она снова собралась вокруг него, определяя расстояние до десантников-предателей и оценивая прикрытия на местности и вероятное воздействие артиллерии. — Не отвечу. Я бы не ответил, даже если бы приказ отдал сам Всеотец.
Он повернулся к Серому Охотнику, чувствуя его готовность к убийству. Вся Стая сражалась уже несколько часов, и тяжелый запах крови стоял в ноздрях у каждого воина.
— Отруби связь! — велел он. — Мы займемся ими. По моему знаку принесем гнев Русса тем, кто посмел посягнуть на его владения.
Охотники напряглись, приготовившись к бою, стиснув болтеры и цепные мечи.
— Гнев Русса, ярл, — эхом откликнулся Фрар, и в его голосе звенела жестокая, звериная радость.

 

Рамзес Хетт перешагнул через очередную лужу, подол его светлой мантии уже промок. Золотой доспех защищал от переохлаждения, но жестокий холод умудрялся проникать даже в герметичный боевой доспех.
Зона высадки Хек'ель Махди с пятачка в пару сотен метров выросла в миниатюрный город, на несколько километров раскинувшийся на ледяной возвышенности. Там были противовоздушные батареи, генераторы пустотных щитов, сборные штурмовые стены и рвы, в спешке вырытые по периметру лагеря. Больше двух тысяч Стражей Шпиля уже приземлились, и с каждым часом их прибывало все больше. Среди них вышагивали отряды рубрикатов, каждый в сопровождении мага и окружении сотни смертных солдат. Просперианские танки и мобильная артиллерия прокладывали путь по серым участкам прессованного снега, их двигатели работали во всю мощь, выпуская клубы черного дыма. В одном только Хек'ель Махди расположилась целая армия, но он был лишь одной из девяти защищенных зон высадки. Никогда еще размах амбиций Афаэля не был столь очевидным.
У нас никогда не будет второй попытки. От этого удара зависит все.
Лорд-чернокнижник Рапторов добрался до места назначения. К нему приблизился и салютовал командир Стражи Шпиля, облаченный в тяжелую броню, маску, скрывающую все лицо, и тактический боевой шлем, которым пренебрегли первые высадившиеся на планету.
— Он прибыл вовремя, командир? — спросил Хетт своим скрипучим голосом. Ему не удалось невредимым покинуть Рубрику, и голосовые связки растянулись сильнее, чем у людей. Впрочем, если Страж Шпиля и заметил это, то не подал виду.
— Точно в срок, лорд, — ответил он, поглядывая в небо.
Они стояли на краю широкой посадочной платформы, расчищенной мельта-зарядами и выровненной пласткритом. Рубрикаты охраняли периметр, столь же неподвижные, как камни вокруг.
Хетт проследил за взглядом командира и увидел корабль Афаэля, спускавшийся к ним. Это была «Грозовая птица», одна из многих, которые были когда-то в распоряжении легиона, позолоченная и украшенная изображениями невероятных мифических животных. Кабина пилота терялась в окружении барочных символов, геометрических и таинственных. Над всеми доминировало Око, созданное в виде мозаики из гранита, рубинов и бериллия.
Глядя, как корабль садится на платформу, Хетт задумался, прав ли был Темех, утверждая, что легион утратил вкус. Пожалуй, да, судно был слишком ярким. Громадным. Вульгарным.
Утратив собственные суждения, способность понимать, мы теряем все.
Опустилась рампа, мягко коснувшись жижи на земле. Лорд Афаэль спустился вниз, окруженный шестью громадными рубрикатами в терминаторской броне. Его бронзовый шлем, снабженный удлиненной вокс-решеткой, словно выражал самодовольство. Каждое движение командующего казалось элегантным и сдержанным.
— Поздравляю, брат, — промолвил Афаэль, подойдя к Хетту. — Ты сделал то, что нужно.
Хетт поклонился:
— Лорд, мы потеряли много людей. Больше, чем я рассчитывал. Псы улизнули из ловушек.
Афаэль пожал плечами:
— Это их мир. Нам стоило столь же яростно защищать свой.
— И тем не менее, — промолвил Хетт, развернувшись и следуя за колдуном, — смертные не могут справиться с космодесантниками. В нескольких местах случилась резня.
Он почувствовал вспышку раздражения в Афаэле. При всей внешней невозмутимости командующего под ней крылось что-то непонятное, что-то хрупкое. Будь Хетт Атенейцем, он смог бы сказать, что именно.
Не страх, но, возможно, нечто на него похожее.
— Вот поэтому на войну идут рубрикаты, — ответил Афаэль. — Благодаря благословенной хитрости нашего лорда, в Логове осталось не больше сотни Псов. Мы привезли шестьсот наших безмолвных братьев. И у нас два миллиона смертных солдат против нескольких тысяч. Какое количество войск успокоило бы тебя, брат?
Хетт ощутил некоторую взвинченность в интонации командира.
Он боится поражения? В этом все дело? Нет. Беспокойство более глубокое. Это что-то еще, что-то внутри его самого.
— Я не допускал…
— Нет, именно это ты и сделал, — устало перебил Афаэль. — И это твое право. Ты такой же командующий, как и я.
Он остановился, осматривая зону высадки, массу солдат и боевой техники. Звено штурмовых кораблей пролетело низко над землей, на некоторых видны были следы недавних боев. Это зрелище впечатляло, демонстрация силы, против которой мало кто в галактике смог бы выстоять.
— Будь это не Фенрис, я бы сказал, что у нас уже есть все, что нужно, — промолвил Афаэль. — Хотя самоуверенность в этом месте будет всем нам стоить жизни.
Он оглянулся на «Грозовую птицу», стоявшую с открытым грузовым люком. Что-то спускалось по рампам. Что-то громадное.
— Увидишь, Рамзес, все меры предосторожности приняты. Мы пойдем в битву со всем оружием, каким еще обладает легион.
Двигающаяся гора металла с грохотом выбралась из тени грузового отсека. Голова у нее располагалась прямо в центре широкой бочкообразной груди, окруженная бронзовым орнаментом. В одной массивной руке громадина держала пушку, в другой — гигантский бур. Она тяжело и неторопливо передвигалась, идеально при этом балансируя. Золоченый монстр распространял запахи густых масел и охладителей. Ничего больше. У него не было души. Даже рубрикаты обладали более значительным присутствием в варпе.
Пораженный Хетт с изумлением взирал на махину.
— Катафракты, — выдохнул он, увидев, как за первым спускается еще один монстр. — Я думал, что все они были…
— Уничтожены? Не все. Это последние.
Хетт смотрел, как громадные боевые роботы, творения древней кибернетической техномагии, добрались до края посадочной площадки и остановились. Они казались грозными и непоколебимыми. За этими последовали другие, целый отряд смертоносных машин.
— Конечно, были сделаны кое-какие улучшения, — объяснил Афаэль, кивая на руки-буры. — Если придется выкапывать Псов из их Логова, мы без труда сможем это сделать.
— Думаешь, до этого дойдет?
— Это меня не волнует, — промолвил Афаэль с неподдельной ненавистью. На мгновение его голос стал больше походить на голос Хетта. — Если они встретят нас на льду, мы придем за ними туда. Скроются в туннелях — мы последуем за ними. Если закопаются в горах, мы сможем проникнуть и туда. Мы будем травить их, втягивать в битву и бить, пока их кровь не зальет это место так, чтобы оно никогда не возродилось.
Назад: ГЛАВА ШЕСТАЯ
Дальше: ГЛАВА ВОСЬМАЯ