Книга: Падение Дамноса
Назад: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
Дальше: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ

ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ

Они стояли плечом к плечу, с болтерами на взводе, и отблески луны играли на лезвиях их мечей.
Перед ними возвышалась третья стена, и ее ворота были открыты для прохода защитников Дамноса. Позади же окопались люди, занявшие позиции у огневых точек и на укреплениях и сейчас взиравшие на воителей, собравшихся на площади Ксифоса.
Праксор даже не обернулся, чтобы посмотреть — ему это было не нужно. Люди уже свершили свой последний отчаянный акт сопротивления, и теперь Ультрамаринам предстояло стать истинными спасителями Дамноса.
— Ты помнишь легенду о короле Видии? — спросил Сикарий.   Щитоносцы стояли сразу позади его Львов.
— Песнь о победе над бедой, мой лорд, — ответил Праксор.
— Воистину, брат-сержант. — Сикарий указал на третью стену и ее распахнутые ворота и широким жестом охватил всю площадь. — Вот он, наш Фермапилон, и мы суть те семь сотен, чьи клинки и отвага остановили тирана. История повторяется, сержант Манориан, как и всегда. И сейчас перед нами ее поворотная точка.
Львы вытянулись, заслышав слова своего господина. Вандий воздел знамя Второй роты выше, и ветер подхватил священное полотно. Дацеус пропустил разряд энергии между пальцами своей силовой перчатки. Гай Прабиан провел лезвием меча по щиту, и раздавшийся при этом металлический шелест прозвучал бессловесным вызовом врагам человечества.
Такова была плата за право называть себя Львом: абсолютная преданность, беспрекословное подчинение и слепая вера. Сикарий допускал в свой близкий круг лишь тех, кто готов был безоговорочно следовать его воле. По иронии судьбы Праксор находился ближе прочих к тому, чтобы стать одним из них, но в тот момент он осознал, что этого никогда не случится.
Рядом, по другую сторону от почетной стражи Сикария, стоял Агриппен, не сводя взора с раскинувшегося перед ним поля боя. Здесь, на Дамносе, дредноут был не для того, чтобы отчитываться о действиях капитана Второй роты или же претворять в жизнь тайные планы Агеммана. Он пришел сюда сражаться, неся славу своим предкам и своему ордену.
— Я есть разящий клинок, — наконец сказал Праксор.
— Тогда готовь свой меч, брат, — ответил Сикарий, держа перед собой Клинок Бури, — ибо враг идет! Отвага и честь!
Ультрамарины подхватили громогласный клич, и голоса их зазвучали в унисон:
— Отвага и честь!
Рейдеры некронов первыми пробились через стену. И как только это произошло, сработали заряды, заложенные людьми Юлуса много часов назад, наполнив площадь Ксифоса огнем и каменной крошкой.
Тонны камня и пласкрита обрушились на некронов. Третья защитная стена Келленпорта многометровой толщины, протянувшаяся на несколько километров, была уничтожена, погребя под обломками все вокруг нее. Пелена пыли и грязи взметнулась в воздух, скрыв из виду наступающие силы некронов, и окатила Ультрамаринов, припорошив серым их доспехи, но космические десантники остались недвижимы. Несколько минут потребовалось, чтобы морозный ветер разогнал облако, и вновь воцарилась тишина. Однако всего через мгновение зеленые огни вспыхнули в тумане — вторая линия механоидов пошла в атаку.
Теперь, когда его передовая группировка была уничтожена, повелителю некронов не оставалось ничего иного, кроме как пустить на приступ своих элитов. К этому времени отряженные для уничтожения Ультрамаринов фаланги уже собрались. Некроны-бессмертные ступили на развалины стены и тут же были встречены мощным болтерным огнем. Они превосходили обычных рейдеров во всем, и даже разразившийся шквал не мог их остановить. Гаусс-бластеры ответили беглыми залпами, их изумрудные отблески забегали по заснеженной брусчатке площади.
Фалька смотрел на все это через бойницу в стене. Тело его было в несколько слоев обмотано бинтом в тех местах, куда угодила шрапнель. Даже несмотря на смесь различных препаратов, позволявших ему держаться в боевой форме, раны болели просто адски. Впрочем, другим повезло еще меньше. Пельку взрывом разорвало горло, Тиикен лишился глаза и задней части черепа. Они все погибли, но Фалька выжил. Быть может, Император благословил его или их всех. Боец лишь надеялся, что Его взгляд падет и на Его Ангелов, особенно теперь, когда некроны хлынули на площадь.
«Я — рок». Слова эхом отдавались в опустевшем разуме Не-мертвого. Он познал забвение, бич его бесконечного существования, и потому решил искоренить любую заразу жизни во Вселенной. От его гнева пылали города, а их жители обращались в прах; гибли миры, затянутые в водоворот разрушения; целые звездные системы исчезали в безбрежном пламени — все это проносилось перед его мысленным взором.
«Такова смерть, суть всего... Вселенная увидит ее».
Проклятье пожирало его ячейки памяти, всепроникающее, как любая хворь смертной плоти. Теперь все его сознание было подчинено лишь одному — мании убийства.
«Дроби камень и землю, пока мир не опустеет, не превратится в сплошное пятно пыли». Среди разбитых останков оборонительной стены Не-мертвый нашел свою жертву.
Того, кто посмел бросить ему вызов.
Его глаза сверкнули, предвосхищая конец всего, и лорд вытянул костлявый палец.
— Истребить их.
Подчинившись голосу повелителя, фаланга бессмертных шагнула в бурлящее пылевое облако. Не-мертвый шествовал с ними. Выставив грозные глефы, почетная стража окружила его, следуя привычкам далекого прошлого. Отрывистым жестом, словно разрезая волны древнего моря, Не-мертвый разорвал их кольцо и двинулся за бессмертными. Стражи покорно пошли за ним.
«Во мне больше нет плоти. Я — мерзость. Я — разрушитель».
Эти мысли без конца эхом бились в его медленно рассыпающемся сознании. Из-за каменных развалин изливался оружейный огонь. Война вновь началась. Наполнив разрушительной энергией лезвие своей косы, Не-мертвый воззрился на бурю и... не ощутил ничего.
Держа цепной меч двумя руками, Сципион снова и снова бил по телу лорда некронов. Что бы ни силился сотворить странный шар у него в груди, Несущий Пустоту превратился в груду металлолома. Издав последний преисполненный муки вопль, тварь исчезла во вспышке — артефакт словно затянул ее внутрь себя, чтобы всего через мгновение взорваться миниатюрной черной дырой.
Сципион опустил руки, его грудь вздымалась от учащенного дыхания.
— С лордом покончено, — возвестил он, но Тигурий его не слушал. Аура все еще окружала тело библиария, и он всецело сосредоточился на том, чтобы удержать ее под контролем.
Вытянув трясущуюся руку, Тигурий прохрипел:
— Отведи меня на вершину хребта, так высоко, насколько будет возможно.
Сципион окинул взглядом окрестные земли в поисках новых угроз, но наступление некронов внезапно прекратилось. Они попросту остановились, как вкопанные. Похоже, что уничтожение Несущего Пустоту выбило их из колеи. Движения конструктов стали медлительными и вялыми, словно им приходилось заново пересчитывать все оперативные параметры, пока цепочка командования не будет восстановлена. Сражающиеся некроны продолжили защищаться, тогда как те, что еще не успели вступить в бой, замерли безмолвными статуями.
Сципион немедленно активировал канал связи:
— Не атаковать. Повторяю, не атаковать врага без необходимости. У низших конструктов, похоже, случился критический сбой систем. Они возвращаются к базовым защитным протоколам.
Октавиан и Вандар подтвердили получение приказа. Вокруг артиллерийских установок образовалась свободная область. Никто из некронов даже не шелохнулся.
— Что с ними произошло? — спросил Вандар.
— Понятия не имею. Держи позиции и готовь ту взрывчатку, что еще осталась, — ответил Сципион. — Мы можем похоронить эту артиллерийскую платформу под горой. Будь готов.
Получив от других сержантов сигналы подверждения, Сципион повернулся к Катору.
— Можешь идти?
Тот, держа в руках плазменную пушку, фыркнул:
— А ты останови меня. Если потребуется, я буду ползти на брюхе, но выберусь из этой адской дыры, брат-сержант.
Довольный ответом, Сципион подошел к Тигурию. Психическое напряжение вымотало библиария, и он еще не до конца оправился, поэтому Сципиону пришлось поддержать его. Дисплей расцвел тревожными иконками температурных всплесков в системах доспехов — психоаура библиария все еще источала сильный жар. Разряды энергии вновь пробежали по его броне, поначалу крошечные, словно рябь на поверхности океана, но они становились мощнее и ярче. К тому моменту, когда он и Сципион добрались до края горного уступа, библиария опутала настоящая паутина ветвящихся молний. Они стягивались к его жезлу, образуя вокруг Тигурия нимб психической энергии.
— Когда мы достигнем вершины, — произнес он, карабкаясь между камнями, — прильни к земле. И пусть твои братья сделают то же самое, а еще лучше — пусть найдут укрытие.
Когда они взобрались на небольшой хребет, с которого открывался вид на всю артиллерийскую площадку, Сципион спрыгнул вниз и отдал приказ. Припав к земле рядом с Катором, он стал смотреть.
Тигурий буквально светился. Неистовые молнии метались между начертанными на его доспехах сигиллами, обрисовывая их очертания, и вливались в жезл. Глазные впадины черепа на его навершии источали неудержимую энергию. Ключи, цепи, свитки — все таинственное эзотерическое убранство Главного библиария взмыло в воздух на потоках буйствующей силы, словно притянутое невидимым магнитом.
И сам он взмыл в воздух. Тигурий воспарил, и крошечные разряды ударяли в землю под его ногами, оставляя на ней выжженные шрамы. Вокруг его сурового лица зажглась череда рунических символов, невидимых простому глазу, но узнаваемых по течениям потоков энергии.
— Я — служитель либрариума ордена. Мое тело — проводник. Моя воля сильна, и несет она очищающее пламя возмездия!
На мгновение установилась тишина, будто само время замерло. Но в следующий миг ударила буря, подобная мощнейшему потоку, прорывающему дамбу. Волна энергии устремилась вперед, вгрызаясь в артиллерийские установки, разрушая их и обращая живой металл в пепел. Молнии подожгли установленные Ультрамаринами заряды, и ослепительные столбы пламени взметнулись вверх.
Молнии не щадили и некронов, распыляя тех, кто оказался близко, и изгоняя духов, что таяли, подобно инею под лучами зимнего солнца.
Исчез свет столь же неожиданно, как и возник. Тигурий рухнул на колени — силы окончательно покинули его.
Сципион взбежал на вершину хребта, но библиарий отмахнулся от него.
— Я жив, — сказал он, хоть и было видно, насколько он ослабел. Глаза Тигурия словно всматривались куда-то. — Вуаль исчезла. Я могу видеть.
Из тумана появлялись остальные Ультрамарины. Браккий и Гаррик, несущий свою ракетную установку. Ларгон чуть позади них. Он тоже что-то нес, держа обеими руками, но доспехи других заслоняли обзор, и Сципион не видел, что именно. Его больше волновал Тигурий.
— Мой лорд?
— Вуаль исчезла, — повторил библиарий, словно войдя в транс, его взгляд при этом остекленел, — и будущее раскрылось передо мной, словно бриллиант, на гранях которого отмечены все возможные пути судьбы.
Сципион подошел ближе и аккуратно положил руку на плечо Тигурия.
— Мой лорд, — прошептал он, умоляя поведать им истину.
— Герой падет, сраженный смертоносным клинком, — выдохнул библиарий. — Вариации будущего калейдоскопом проносятся передо мной, перебивая друг друга, разбиваясь на части и собираясь вновь. Картина раздроблена, но суть ее одна на всех гранях.
— Кто падет, мой лорд? Кого мы должны защитить? — остальные собрались вокруг него, все, кроме Ларгона.
Глаза Тигурия прояснились. Он обхватил запястье Сципиона, и в жесте этом чувствовался страх.
— Сикарий.
Холод наполнил грудь Сципиона, а конечности словно налились свинцом. Предвидение было величайшим психическим талантом Главного библиария. И ошибался он крайне редко.
«Сикарий падет». Слова, бившиеся в разуме Сципиона, казались нереальными. Он стряхнул руку Тигурия, отчего библиарий сполз на землю, и резко развернулся.
— На таком расстоянии мы сможем связаться с Келленпортом? — спросил он Браккия.
— Только не в горах.
Сципион бросил взгляд на Тигурия. На психическую связь тоже рассчитывать не приходилось.
Щелкнул вокс в ухе Сципиона. Это был Октавиан:
— Последние заряды установлены. Что дальше, брат?
— Полная эвакуация из Холмов Танатоса, немедленно, — ответил сержант.
— На нас напали? — спросил по связи Вандар.
— Нет, но до нас дошли ужасные вести. Капитан Сикарий в опасности.
Сципион уже вскочил на ноги.
— Помогите ему, — сказал он, уступая место Браккию и Гаррику, чтобы те поддержали Тигурия.
Катор вытянул руку. Весь его стан выдавал глубокую печаль.
— Подожди...
— Нет времени, брат. — Сципион хотел было отмахнуться от него, но его взгляд вновь упал на Ларгона. Теперь он увидел, что Ультрамарин несет тело, недвижимое, обмякшее тело.
Еще одна ледяная игла пронзила мозг Сципиона, в этот раз несущая горькое чувство вины.
— Что?
Ларгон склонил голову, бережно прижимая к груди человеческую фигуру.
— Большая часть партизан погибла. Люди не пережили эту битву.
На руках у него покоилось тело девушки, холодное и безжизненное.
Элиты некронов оказались крепкими созданиями, но для клинка Праксора это не было помехой. Силовой меч гудел, разрубая каркас одного из них в поисках ключевых систем, что оживили эту тварь. Сержант вонзал потрескивающее лезвие все глубже, пока рукоятка не уткнулась в металлическое подобие кости и существо не исчезло в фазовом сдвиге. Его Щитоносцы боролись изо всех сил. Вспышки близких болтерных залпов сверкали в ночи. Потоки жидкого прометия окатывали ослепительным пламенем вражеские порядки. Ультрамарины шли за своими вдохновителями, Сикарием и его Львами.
Хоть темный покров и опутывал мысли Праксора, он чувствовал подъем и уверенность от присутствия своего лорда. Пред лицом такой славы не страшно было даже умереть, ибо смерть эту воспоют в анналах вечности. Со своей позиции Праксор отлично видел капитана.
Разящий врага Сикарий являл собой зрелище поистине величественное. Клинок Бури сверкал, подобно сжатой в кулаке молнии, низвергая на врагов вихри праведного гнева. Нетрудно было понять, почему так много людей следовало за капитаном и почему о нем с придыханием говорили и Агемман, и даже сам лорд Калгар. Амбициозный и высокомерный, он воплощал в себе непревзойденные навыки, отвагу, хитрость и безрассудную браваду. Он воплощал Ультрамар.
Дацеус и Гай Прабиан шли перед ним, прорубая для Сикария путь через ряды некронов, чтобы тот мог найти своего врага, верховодящего механоидами. Агриппен сражался с не меньшим рвением — исковерканные тела некронов разлетались во все стороны с каждым ударом силового кулака дредноута, телепортируясь еще прежде, чем упасть на землю. В ближнем бою он решил отказаться от плазменной пушки, вместо нее орудуя встроенным в саркофаг тяжелым огнеметом, выжигая ярко-красные полосы посреди серебристой орды и испепеляя тела некронов. Неудачливый рейдер попался ему под ногу, и уже через мгновение дредноут раздавил его.
— За Макрагге! За лордов Ультрамара!
В небесах Праксор увидел пламенные следы Иксиона и Страбо, сражавшихся с летающими орудийными платформами некронов. Один из штурмовиков, подобно метеору, рухнул на землю — изумрудные разряды опутали его, раздирая на части доспех, пока безумная мясорубка внизу не скрыла его из виду.
Где-то в стороне в бой вернулись опустошители, выкорчевывая целые борозды среди моря врагов.
Сержант Атавиан сотворил победный жест, когда лазпушки его бойцов разрезали напополам конструкта-паука. Залпы других орудий косили меньших по размерам механических жуков, расплавляя их тела мощными микроволнами или испаряя в ярких вспышках плазмы.
Повсеместно Ультрамарины шли в атаку, сражаясь подобно древним воителям легиона, что ступали по земле рядом с Жиллиманом. Но, несмотря на их беспримерный героизм, все больше и больше некронов перебиралось через разрушенную стену и наводняло Ксифос. Лишь одна вещь могла сломить эту патовую ситуацию, и Праксор уже увидел ее.
Этот монстр был выше остальных, и его архаичного вида облачение свидетельствовало о королевском происхождении. Позолоченное тело лорда некронов переливалось серебром в лунном свете, и лишь близкие оружейные вспышки проявляли его истинный охристый оттенок. Череполикую голову венчала корона с красным камнем спереди. Синий нагрудник свисал с его шеи, а на руках красовались резные браслеты. Костлявыми пальцами чудовище сжимало пульсирующую от сокрытой внутри энергии косу, испещренную ксеносскими письменами. И когда его взгляд упал на Сикария, изумрудные глаза вспыхнули ярче прежнего.
ЯНе-мертвый, воплощенный рок...
Едва завидев повелителя некронов, Сикарий вложил плазменный пистолет в кобуру. Он хотел сразиться с монстром на равных. Этого момента он долго ждал, и теперь, когда тот настал, капитан был готов.
— Мы — убийцы королей, — раздались из решетки вокса его слова. Разряд энергии пробежал по лезвию Клинка Бури.
Он покажет этой твари настоящую битву.
Сикарий устремился вперед, дав Львам сигнал не следовать за ним. На мгновение ему показалось, что придется разбираться еще и с телохранителями повелителя, но Не-мертвый приказал им разойтись в стороны.
Это был странный, почти ритуальный жест.
Сикарий первым нанес удар. Раскрутив меч, он рубанул по руке лорда некронов. Не-мертвый не смог своевременно защититься, и глубокий порез протянулся через древний металл. Рассеченные браслеты посыпались на землю, словно сокровища из распахнувшегося сундука. Модулированный крик вырвался изо рта некрона, но лицо его оставалось совершенно бесчувственным.
Коса прочертила в воздухе широкую дугу, не давая Ультрамарину завершить начатое. Тот парировал, обжигающие искры наполнили воздух, когда два орудия столкнулись. Соперники отпрянули друг от друга.
Сикарий вновь пошел в атаку, целясь в живот некрона, но удар ушел в сторону, отбитый древком косы. Ответный удар угодил по шлему капитана, на мгновение тот замешкался, но быстро вновь принял боевую стойку и отвел выпад, направленный ему в грудь.
Ультрамарин полоснул врага размашистым вертикальным ударом, прорубая глубокую рваную рану на теле некрона. В тот же момент рукоятка косы врезалась ему в беззащитное плечо, отчего вся рука онемела. Сикарий снова отпрянул, но на этот раз монстр не собирался уступать.
Не-мертвый был существом тяжеловесным и медлительным, но при этом невероятно мощным. Каждый его выпад по силе мог сравниться с выстрелом танка. Сикарий рванул на врага, обрушивая град ударов на туловище некрона. Некоторые монстр парировал, другие же приняла на себя его практически непробиваемая броня, а затем лорд молниеносным движением пронзил нагрудник Сикария.
Когда капитан закричал, дурное предчувствие охватило Праксора. Он бросился туда, где развернулась дуэль, как и Львы, но предупреждающий жест Сикария заставил ветеранов остановиться.
С каждым ударом повелитель некронов набирал скорость, раскручивая свою кошмарную косу. Со змеиным проворством оружие разрезало наплечник Сикария. Тот же устремился вперед, схватив меч двумя руками и вложив всю силу в удар, пришедшийся на руку некрона. Только некрона это не остановило, и его крик боли превратился в смех.
В ярости Сикарий бросился на Не-мертвого, и разящий Клинок Бури в его руках словно стал воплощением бурлящего гнева капитана. Под ударами Не-мертвый отступил на шаг, и капитан почувствовал, что чаша весов постепенно склоняется в его пользу...
... пока вспышка энергии, сорвавшейся с раскрытой ладони некрона, не перегрузила визор шлема, ослепив Сикария. Изумрудный обжигающий свет заполонил мир капитана. Он отпрянул, расцепляя крепления и срывая шлем с головы. Сморгнув блики в глазах, Сикарий отразил расплывчатый выпад врага. С громким звоном нисходящий удар обрушился на его меч, вынуждая опуститься на одно колено.
Зрение еще только возвращалось к капитану. Он выхватил плазменный пистолет из кобуры и выстрелил. Заряд попал Не-мертвому под подбородок, вывернув вверх голову некрона и испарив часть его челюсти. Отброшенный силой залпа, повелитель ослабил давление на косу, и Сикарий смог подняться на ноги.
Вот оно!
Ультрамарин уже был готов разрубить Клинком Бури бесплотный череп Не-мертвого, когда что-то врезалось ему в бок, и он замер.
Боль тысячами раскаленных игл пронзила тело капитана. Не веря случившемуся, Сикарий опустил глаза на лезвие косы, прошедшее сквозь доспех, и холод охватил его. Вокруг словно воцарилась невесомость, и он понял, что его оторвало от земли. Пальцы отказались подчиняться, и Клинок Бури выскользнул из руки, со звоном упав на землю рядом с отброшенным шлемом. Кровь хлынула в рот, словно медью обдав распухший язык, и капитан сплюнул ее прямо на золотой панцирь Не-мертвого.
Когда лезвие вошло еще глубже в плоть, геновоин издал преисполненный страдания вопль. Не-мертвый бесстрастно взирал на это.
— Я — рок, — проскрежетал он, а затем крики остальных людей заняли его внимание. Воины в кобальтово-синих доспехах уже шли за ним.
Небрежно сброшенный с косы, словно мусор, Сикарий рухнул на землю и замер. Мгновенно Львы окружили его, а телохранители лорда некронов собрались вокруг своего повелителя.
— Нет! — Крик непокорности сорвался с губ Праксора. Он повел Щитоносцев в атаку на некронских элитов, безо всякой жалости разрывая их на куски и прокладывая путь к своему командиру. Но все было бесполезно. Он потерял Сикария среди массы тел, но зрелище падающего возле шлема меча капитана навсегда отпечаталось в его разуме.
Он видел знамя, вопреки всему удерживаемое Вандием, а рядом с ним был брат Маликан. Дацеус и Гай Прабиан вели воинов. Они несколькими ударами сразили двух стражников, а затем разрубили их на части. Величественные, словно статуи, он возвышались над телом Сикария, не позволяя никому приблизиться. Венацион склонился над ним, совершая ритуалы помощи. Но сердцем Праксор знал, что уже поздно. Сикарий умер.
Назад: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ПЯТАЯ
Дальше: ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ