Книга: Падение Дамноса
Назад: ПРОЛОГ 274. 973.М41
Дальше: ГЛАВА ВТОРАЯ

Часть I ПРОБУЖДЕНИЕ

ГЛАВА ПЕРВАЯ

779. 973. M41

 

Вокс-передатчик издавал только помехи. Фалька вновь ударил по нему.
— Будешь так дальше делать — точно его доломаешь, — раздался позади него звонкий голос.
Стоило Фальке обернуться — и его лицо озарилось широкой улыбкой, буквально осветившей всю шахту.
— Джинн!
Он сгреб девушку в свои медвежьи объятья, с легкостью оторвав ее от земли. Даже сквозь защитный костюм она ощутила мощь его похожих на стальные балки рук.
— Тише, тише! — засмеялась Джинн, чуть не задохнувшись от такого приветствия.
Фалька опустил ее на землю, не обращая внимания на удивленные взгляды других рабочих. Во тьме ледяной шахты трудилась целая армия монтажников, бурильщиков и оснащенных сверлами дронов. Их сопровождали прислужники-сервиторы и хроно-шахтеры с тяжелым оборудованием. Как Фалька и Джинн, весь людской персонал шахты носил громоздкие комбинезоны, защищавшие от лютого холода и делавшие физически возможными двенадцатичасовые рабочие смены.
— Где твой транспорт? — спросил великан. Он снял перчатки, обнажив руки, покрытые жесткими серыми волосами и изрисованные бандитскими татуировками. — Я его не видел.
Джинн указала на одну из многих перевалочных станций, расположенных на всем протяжении огромной ледяной пе
щеры. Как и большинство других, ее машина была низкой, обвешанной защитными пластинами, но при этом лишь частично закрытой. Экипаж, состоящий из трех прислужников и пары хроно-шахтеров, бродил неподалеку в ожидании ее возвращения.
— Вот эта — моя, — с гордостью сказала девушка, поправляя съехавший от объятий Фальки пояс, на котором висели ее рабочие инструменты: терморезак, цепная кирка и несколько осветительных шашек.
Внезапно раздался резкий звук клаксона и вспыхнули лампы, залив пещеру пульсирующим янтарным светом. Люди двинулись вперед.
— Хорошо выглядишь, — несколько мгновений спустя пробормотал Фалька.
Джинн криво улыбнулась. Под их ногами хрустел снег. Чтобы проложить нормальную дорогу в шахту, лед утрамбовывали специальными промышленными прессами. Освещение обычно было искусственным, лишь редкие лучи солнечного света пробивались сквозь отверстия в потолке и через арку входа.
— То есть я хотел сказать, — Фалька с трудом подбирал слова, — приятно снова видеть тебя здесь. Я думал, после того, что случилось с Корвом, ты, возможно...
— Фал, все в порядке. Честно, — ответила она, убрав за ухо прядь непослушных волос, а затем опустила на глаза гогглы.
Фалька сделал то же самое — вблизи от вентиляционных труб воздух наполняли мелкие кристаллики льда. И хотя костюм более-менее сносно от них защищал, вряд ли кому-нибудь хотелось, чтобы такая крупица попала, например, в глаз.
— Эти землетрясения и все такое...
Она остановилась и взглянула на него. Другие рабочие проходили мимо к своим установкам и не обращали на них внимания. Первые шеренги уже начали спуск вниз.
— Серьезно, Фалька, просто забудь. Корв умер. Хватит.
Здоровяк выглядел совсем потерянным.
— Прости.
Она положила руку ему на плечо.
— Все в порядке. Я понима...
— Оператор Эвверс, — перебил ее властный, резкий голос.
Джинн стояла спиной к говорившему, но даже так она узнала его — и сразу погрустнела.
— Администратор Ранкорт, — обернувшись, вежливо ответила девушка.
Внешне человек походил на ястреба, разве что одетого в термокомбинезон. Его окружала толпа писцов и прочих помощников. Даже несмотря на капюшон, укрывавший его маленькую голову, и на утепленные перчатки на руках, администратор заметно дрожал.
— Не ожидал встретить вас здесь, — проговорил он, пытаясь выдавить из себя некое подобие приветливой улыбки. Получилось неуклюже.
— Я тоже. Вы... сбивчиво начала Джинн.
— Прошу прощения. Под всем этим трудно что-то расслышать, — он махнул рукой на капюшон и комбинезон.
— Я говорю, вас редко можно здесь увидеть. На участке, я имею в виду
Ранкорт подошел ближе к девушке.
— Я уже говорил тебе — можешь звать меня просто Зефом.
Фалька, нарушив свое молчание, негромко заворчал. Ранкорт устремил свой взгляд на великана.
— А, бурильщик Колпек. Разве вам не пора уже приступать к работе?
— Нам обоим пора, администр... то есть Зеф. — Джинн легонько дернула Фальку за рукав, призывая пойти с нею.
На лице здоровяка отчетливо читалось желание остаться и свернуть Ранкорту шею, но он все же повиновался.
— Конечно, конечно, — просипел администратор, сверля Фальку глазами. — У меня тоже много работы. Именем Императора, — добавил он, делая вид, что изучает инфопланшет, взятый у одного из прислужников.
— Да пребудет с нами Его милость, — ответила девушка.
По пути к вентиляционной трубе им показалось, что воздух внезапно стал намного теплее.
— Он все еще тебя преследует?
— Забудь, Фалька. Он безобидный, я и сама с ним справлюсь.
Фалька снова заворчал. Он всегда так делал.
— Держи ушки на макушке, — пожелал он наконец и двинулся к своей группе.
— Ты тоже, — ответила Джинн, разворачиваясь к своей машине. Она уже собиралась забраться внутрь, как вдруг все помещение затряслось. Девушка поскользнулась, но успела схватиться за трос и удержаться на ногах. От второго толчка с потолка посыпались обломки. Люди и сервиторы застыли в нерешительности.
— Что за чертовщина? — пробормотала она в вокс.
Ответом ей был громкий, пронзительный вой. Девушка
упала на колени, зажав уши руками.
— Святой Трон! — выдохнула Джинн. Ее лицо перекосилось от жуткой боли.
Вой превратился в жужжание. Оно эхом отдавалось в голове, но теперь девушка смогла подняться. Вся пещера дрожала. Обломки дождем сыпались на рабочих с потолка. Внезапно кто-то из людей закричал, когда ледяная плита рухнула на него.
Джинн пошатнулась. То же самое случилось и с Корвом. Воспоминания нахлынули на нее, но она отогнала их прочь — ей самой еще надо было остаться в живых.
— Не сегодня, дорогуша, — прошептала она, собрав волю в кулак. — Не сегодня.
Фалька уже со всех ног бежал к ней.
— Ты не ранена? — Из-за шума ему приходилось кричать.
Только она собралась ответить, как из вентиляции вырвалось огромное белое облако. Туча ледяных осколков буквально искромсала рабочих, которым не повезло оказаться около трубы. Снег стал красным от крови.
Внезапно все вокруг озарилось яркой вспышкой, и изумрудный свет многократно отразился от зеркальных сводов пещеры. Из темноты донеслось эхо криков, раненые люди в отчаянии пытались хоть как-то справиться с бедой. Крики и плач постепенно слились в единый истошный вопль. И было что-то еще... отзвук энергетического разряда, как при работе генератора.
Установленные по краям туннеля лебедки с закрепленными на них спусковыми адамантиевыми тросами стали сворачиваться обратно. Что-то поднималось наверх.
— Нужно убираться отсюда всем нам, — бросила Джинн, а затем, видя, что льющийся из недр земли свет все усиливается, добавила: — И немедленно!
Фалька лишь молча кивнул.
— Нет! — закричала девушка и схватила громилу за руку, когда тот развернулся и двинулся к шахте.
Тот удивленно посмотрел на нее.
— Там внизу остались люди, наши люди. Им нужно помочь.
Джинн покачала головой.
— Их больше нет, Фал. Давай, уходим. Сюда.
— Что... но...
— Пойми, они уже мертвы! Пошли! — Она упорно пыталась оттянуть его подальше от провала шахты. И он поддался, сначала неохотно, но шаг за шагом отчаяние сменялось решимостью. Что-то быстро поднималось наверх. По звуку это было похоже на орду гигантских механических насекомых.
Из чрева ледяной шахты показался первый рабочий. Люди в ужасе закричали. Бурильщик был мертв, а его тело выглядело так, словно его кто-то только что разделал на операционном столе — аккуратно и пугающе точно.
Вслед за ним появились и другие тела, обезображенные еще более первого.
Джинн и Фалька бежали что было сил, на ходу срывая с себя защитные комбинезоны. К черту инструменты, лишь бы унести отсюда ноги. Они кричали каждому, кто мог их услышать, звали за собой. Это была уже не отчаянная попытка спасения, а полномасштабная эвакуация.
Вдруг Джинн заметила Ранкорта. Тот прятался за буровой установкой и заставлял помощников выглядывать из-за ее бронированных бортов, оценивая обстановку. Некоторые были уже мертвы: один не выдержал внезапного звукового удара, других убило падающими обломками.
— Вставай! — Она схватила его за воротник и встряхнула. — Подымайся! Этим людям требуется руководство. Нужно сообщить на поверхность о том, что здесь происходит.
— А что здесь происходит? — завопил администратор, упираясь и бросая полные ужаса взгляды в сторону шахты. Изумрудное свечение уже заливало всю пещеру
По-прежнему держа Ранкорта за костюм, Джинн резко обернулась.
— Фалька!
Великан мягко отодвинул ее в сторону и взвалил администратора на плечо.
— Отпусти меня! Я — офицер Империума! Немедленно поставь меня на землю!
— Заткнись, — буркнул Фалька и ударил Ранкорта головой о борт буровой машины, несильно, но достаточно для того, чтобы администратор потерял сознание.
Они вновь бросились бежать. Остатки свиты Ранкорта без лишних слов последовали за ними.
До подъемников оставалось всего несколько метров. Мягкий солнечный свет, идущий с поверхности, дарил надежду на спасение и придавал девушке силы. Не останавливаясь, Джинн на мгновение обернулась.
Еще несколько рабочих появились из ледяной пещеры. Они были далеко, да и на бегу сфокусироваться получалось с трудом, но девушка все-таки успела увидеть, что их тела облеплены какими-то существами. Люди извивались и корчились от боли. Затем они как подкошенные рухнули на землю. С их обглоданных трупов стали сползать стаи серебристых, похожих на жуков созданий размером с кулак Фальки.
— Милостивый Бог-Император! — выдохнула девушка.
Из глубины шахты показались тени. Внезапно темноту
прорезал яркий луч изумрудно-зеленого цвета, на долю секунды очертив образ какого-то насекомого. Как и маленькие жуки, оно отливало металлическим блеском, но было намного крупнее, практически ростом с человека. Луч, выпущенный одной из конечностей существа, попал в спину бегущего рабочего и буквально испепелил его. Вид голого человеческого скелета, спустя мгновенье рассыпавшегося в прах, навсегда отпечатался в памяти Джинн. Она отвернулась.
— Бегом! Живее!
Наконец они добрались до ближайшего подъемника. Там их встретили еще шесть десятков напуганных рабочих, и как только все собрались на платформе, Фалька запустил двигатель.
Джинн пристально вглядывалась в зиявший над ними овальный выход на поверхность и, не переставая, молилась, чтобы он стал хоть чуточку ближе. Лебедки натужно гудели. «Черт, Ну почему эта колымага движется так медленно?!»
Прямо под ними в движение пришли остальные подъемники. Пятнадцать машин противно скрежетали, а их двигатели буквально раскалились от нагрузки.
Один из тросов со звоном оборвался, когда в него неожиданно попал энергетический луч, пущенный другим пауком. Рабочие с криками попадали вниз, навстречу своей смерти. Те же, кому удалось ухватиться за поручни, в ужасе наблюдали за тем, как орды маленьких механических жуков карабкаются по ледяным стенам и спрыгивают прямо на платформу подъемника.
Джинн видела, как некоторые шахтеры стали сами бросаться вниз, предпочитая разбиться, нежели быть заживо освежеванными.
Сверху донеслись завывания аварийной сирены. Круг света превратился в прямоугольную полоску, которая с каждой секундой становилась все уже.
Пришедший в сознание Ранкорт отбросил в сторону свой управляющий жезл. Фалька заметил это и резко развернулся к администратору.
— Что ты делаешь? Остальные не смогут выбраться!
Глаза администратора от страха едва не вылезали из орбит.
— Эти т-твари... — заикаясь, пролепетал он. — Нельзя выпускать их наружу.
— Ублюдок! — взревел Фалька и со всей силы ударил Ранкорта по лицу, отчего тот неуклюже рухнул на пол. Великан подхватил жезл и, наклонившись к самому лицу администратора, угрожающе зарычал: — Покажи, как это остановить!
— Оставь его. — Джинн вцепилась в плечо товарища, заставив его обернуться.
— Ты защищаешь этого слизняка?
— Но он прав, Фал. — Ветер растрепал ее волосы.
Фалька тряхнул головой. Эти мужчины и женщины, там,
внизу, — они были его друзьями.
— Нет! — Он уже хотел разбить Ранкорту голову, как вдруг Джинн со всей силы ударила его ладонью в грудь. Не больно, просто чтобы привлечь его внимание.
— Он прав, — глядя вниз, тихо повторила она. Девушка пыталась выбросить из памяти картины ужасной бойни. — Мы не можем позволить, чтобы эти существа выбрались отсюда.
Лицо Фальки перекосилось от бессильной ярости. Он с размаху стукнул по перекладине, вложив в удар всю свою злобу и отчаяние.
— Держитесь, — прохрипел он, подходя к двигателю. — Мы уже почти на поверхности.
Подъемник прошел через медленно закрывающиеся створки шахты. Бледное солнце Дамноса осветило лица людей. Другой шахтер, по имени Фуг, пинком откинул трап. Шесть десятков человек стати спускаться с платформы, прямо в объятья арктической тундры.
Хотя солнце стояло в зените, ледяной ветер пробирал до костей. В лица людей летели хлопья снега вперемешку с крупицами льда. Давно уже бесплодные пустоши Дамноса не казались столь суровыми.
Никто не проронил ни слова. Да и что теперь можно было сказать? Шестьдесят уцелевших медленно двинулись к далекому бункеру связи — вереница сгорбленных фигур, склонивших головы и пытающихся защититься от порывов ветра. Позади них раздался грохот захлопнувшихся створок шахты — как отзвук похоронного колокола в память о сотнях людей, навсегда оставшихся внутри.

 

850.973.М41
Из Дамноса Прим по-прежнему не было никаких вестей. Звено истребителей «Молния», отправленное лейтенантом Зонном на разведку, на связь так и не вышло. Не требовалось быть солдатом, чтобы понять — произошло что-то недоброе.
— Полковник, мы потеряли всякую связь с северными регионами до самого Тирреанского океана, — доложил он Квинтусу Тарну.
Командир дамносской Гвардии Ковчега молча сидел в полумраке зала тактического планирования, опершись локтями на стол. Пальцы его были сложены башенкой, лицо выражало глубокую задумчивость. За все то время, пока здесь находился Аданар Зонн, он даже не шелохнулся.
За спиной полковника располагалась подробная карта планеты, на которой были отмечены местоположения всех мануфакторий, добывающих комбинатов, перерабатывающих заводов, рабочих лагерей и аванпостов на Дамносе. Погасшие точки означали те районы, с которыми из Келленпорта, столицы планеты, была утрачена связь. Лишь некоторые огоньки все еще светились.
Пелена тьмы, наползавшая с севера, всерьез беспокоила Аданара.
— Мы обнаружили группу беженцев-шахтеров на одной из застав близ Дамноса Прим, — продолжил он.
Тарн взглянул на Аданара, впервые с момента, когда тот вошел в зал.
— Сколько их?
— Тринадцать, сэр.
— Они что-нибудь говорят?
— Пока не знаю, полковник. Их подобрал патруль. Вероятно, они следовали через тундру на протяжении нескольких недель. С ними администратор Ранкорт, — ответил Аданар.
— Известите лорда-губернатора. Как только они прибудут в Келленпорт, сразу же приведите их ко мне.
— Так точно, сэр. Что-нибудь еще?
У вас есть жена и дети, лейтенант Зонн? — спросил Тарн, посмотрев ему прямо в глаза.
— Э-э, да... Есть, сэр.
Тарн улыбнулся, но взгляд его по-прежнему был исполнен печали. Аданар заметил окурки в серебряной пепельнице слева от командира. По правую руку полковника находился вокс, мигавший огонек которого сигнализировал о принятом сообщении.
— Что-то не так, сэр?
— Слушай, — коротко ответил Тарн.
Он расцепил пальцы и нажал кнопку воспроизведения. Поначалу были слышны лишь помехи, вызванные расстоянием и погодными условиями, но постепенно сквозь треск статики стала пробиваться человеческая речь.
— ... нашли что-то, сэр...
Аданар узнал характерный низкий голос майора Таркена. Лейтенант не был знаком с ним лично, но знал, что за майором закрепилась репутация одного из самых уважаемых боевых ветеранов во всей Гвардии Ковчега.
Полковник Тарн нажал другую руну на воксе. Прямо перед ними появилось дрожащее голографическое изображение майора. Потребовалось несколько секунд, чтобы аппарат смог синхронизировать звук и картинку
— К взводу был приписан видеосервитор, — на всякий случай пояснил полковник.
Майор Таркен говорил прямо в камеру.
— Мануфактории Дамноса Прим хранят молчание, но там определенно что-то происходит.
По указанию майора изображение сместилось вниз, показывая нечто похожее на человеческие останки.
— Возможно, кто-то из рабочих или рабов...
Аданар поймал на себе пристальный взгляд Тарна.
— Это прямая передача?
— Пришла примерно двадцать минут назад.
Камера стала вновь перемещаться из стороны в сторону, показывая людей Таркена, вереницей продвигавшихся куда-то вперед. Внезапно звук пропал, сменившись шипением статических помех, но на самой картинке все было спокойно. Морозный туман укрывал все вокруг, словно кисея. Одежду Таркена и его людей усеивали капли конденсированной влаги, быстро замерзающие на холоде.
— ... продвигаемся к основной буровой зоне... — прошептал Таркен и поднял свой лазган. Где-то впереди, за пределами изображения, закричал разведчик.
— Что это за место? — спросил Аданар, не отрывая взгляда от голограммы.
— Станция «Дагот», три сотни километров от Секундуса, в Галахейме.
Внезапно картинка озарилась вспышкой, слишком яркой, чтобы быть просто следствием помех. Кто-то начал стрелять.
— Контакт! Контакт! — на бегу кричал Таркен. Раздалось натужное гудение приводов сервитора, пытавшегося поспеть за майором. До этого стабильное, изображение затряслось, образы размылись и потеряли четкость. Воющий звук лазганов становился все громче.
Аданар придвинулся поближе. Таркен в это время занял позицию за несколькими бурильными установками, видимо, сломанными и требующими ремонта. Еще около тридцати человек укрылись за машинами и пригнулись. Где-то впереди кричали люди. Разведчики без остановки во что-то стреляли, а Таркен меж тем пытался по воксу вызвать их сержанта.
В ответ пришло что-то совершенно неразборчивое — даже после двойной фильтрации Аданар так и не смог ничего понять.
Камера по-прежнему дергалась, хотя сервитор неподвижно застыл за спиной майора.
— Возможно ли стабилизировать изображение?
Тарн не ответил. Его внимание было приковано к голограмме.
В пелене тумана стали проявляться какие-то фигуры, а сама дымка окрасилась изумрудным сиянием. Выстрелы разведчиков внезапно смолкли.
— Святой Трон... — Таркен выставил свой лазган над краем импровизированной баррикады. Из темноты ударил зеленый луч, одну из установок буквально разорвало на части. — Святой, мать его, Трон! Оружие к бою! Валите их!
Помещение озарилось яркими лазерными лучами. Солдаты Таркена действовали слаженно, выпуская энергетические заряды с такой скоростью, какой Аданар не видел даже у опытных стрелков.
Из тумана стали медленно выходить странные существа. Они словно явились из ночных кошмаров: огромные, с широкими плечами скелеты, на руках которых были закреплены светившиеся орудия. В их широких цилиндрических стволах метались потоки энергии, срываясь вперед лучами бледно-зеленого цвета. Существа двигались подобно машинам, не переговариваясь и не останавливаясь, несмотря на шквал хлеставших по ним лазерных лучей.
— Плотнее огонь!
Картинка увеличилась. Поначалу изображение было нечетким, но потом сервитор смог сфокусировать камеру на одном из этих металлических скелетов. Его глаза пылали дьявольским пламенем. От ужасного зрелища у лейтенанта внутри все похолодело.
Аданар видел, как существо дернулось, когда в него попало сразу несколько лазерных зарядов. Потребовалось больше десятка точных попаданий, чтобы свалить его на землю. Выстрелы вырвали из тела большие куски металла, пробили грудную клетку и, вероятно, повредили жизненно важные системы.
Камера задержалась на упавшем создании. В ужасе Аданар наблюдал, как оторванные части тела медленно соединяются. Кабели вились по земле, переплетаясь с другими проводами и будто бы сшивая разорванную плоть. Металл внезапно стал мягким, как ртуть, стекаясь обратно к остову существа. Это казалось невозможным, но скелет, целый и невредимый, поднялся на ноги и вновь открыл стрельбу из своего кошмарного оружия.
— ... паем. Назад!
Таркен встал в полный рост, выкрикивая приказы. Связист, стоявший позади майора, отлетел в сторону, отброшенный сверкающим лучом. Вся правая часть его тела буквально испарилась, обнажив голые кости.
Отступление сорвалось, превратившись в беспорядочное бегство.
Еще один луч ударил прямо в грудь майора Таркена. Его броня мгновенно расплавилась, равно как и одежда, кожа и плоть. Вокруг сквозной раны образовалась корка запекшейся крови. Таркен грудой мяса рухнул на землю.
Видеосервитора уничтожили последним. Как предположил Аданар, невооруженный сервитор не представлял для этих существ серьезной угрозы.
Последним, что увидел Аданар перед тем, как камера отключилась, было лицо одного из скелетов, заслонившее весь обзор. В его глазницах тлели зловещие огоньки, выражавшие безграничную ненависть.
Из динамиков раздался пронзительный визг, чем-то похожий на бинарный код. Аданар вздрогнул и отшатнулся. Когда спустя долю секунды он открыл глаза, передача уже завершилась, а на экране застыло металлическое лицо скелета.
Лейтенант весь вспотел, сердце его бешено колотилось, готовое вырваться из груди. Он облизал пересохшие губы.
— Что это было? — Он закашлялся, пытаясь прочистить горло. — Что это за твари, полковник?
Позади Тарна из темноты выступила фигура. Аданар потянулся было к лазерному пистолету, но успокоился, когда узнал магоса Карнака.
Голос техножреца звучал сурово и холодно. Аданару показалось, что именно с такими интонациями и должны были говорить те скелеты.
— Они, лейтенант, — древнее зло. И они уже здесь.
— Что, черт возьми, это значит?
Ему ответил Тарн. Он уже отключил вокс, голограмма исчезла, динамики умолкли.
— Это значит, что они пришли за нами. За этим миром.
Аданар подавил в себе вспышку гнева. Она была лишь
проявлением необоснованного страха, не более того.
— При всем уважении, сэр, это звучит как полная чушь. Объясните мне, что происходит?
— Лорду-губернатору уже сообщили о случившемся, — произнес Тарн. — Пока мы с тобой разговариваем, он укрылся в командном бункере типа «Протей» вместе со своими генералами. Командовать операциями он намерен оттуда.
— Мудрое решение, сэр. Вот только с чем конкретно мы имеем дело?
— Мы связались с «Благородным». Он уже вышел на геостационарную орбиту над столицей.
Тарн словно впал в транс. Аданару захотелось как следует встряхнуть его.
— Сэр?
— Они движутся к Келленпорту, Зонн. Я отправил пятьдесят тысяч человек в Дамнос Прим и Секундус, а также на все промежуточные базы. И теперь эти люди мертвы, а весь наш флот в Тирреане разбит. Мертвы все до единого!
Аданару стало нечем дышать.
— Что?!
Карнак переместился в поле зрения Аданара. Жужжание его гусениц действовало лейтенанту на нервы.
— Тот перехваченный отрывок бинарного кода содержал в себе пакет данных, стал объяснять магос. — Зашифрованное послание. Поскольку оно основывалось на доготической языковой системе, разгадать его оказалось нетрудно. У моего ксенолингвиста на это ушло тринадцать целых и шестьдесят две сотые минуты.
— Ждете похвалы, магос?
— Нет. Просто я уверен, что сообщение было осознанно закодировано столь простым образом. Они хотели, чтобы мы его услышали.
— Услышали что? — Аданар начинал терять терпение.
Полковник Тарн включил другую запись на воксе. Несколько секунд стояла тишина, а затем из динамиков раздался зловещий, чужеродный голос. Казалось, что он идет словно из глубин пожирающей очередную планету черной дыры. В нем слышалась томимая долгими веками злоба.
«Мы — некроны. Нас — легион. Этот мир — наш. Сдавайтесь и умрите».
— Трон Терры, — только и смог выдавить из себя Аданар. Ему потребовалось несколько долгих секунд, чтобы снова взять себя в руки. — Конечно же, имелось в виду «сдавайтесь или умрите», так?
— Нет, лейтенант. Перевод точен, — мрачно ответил ему Карнак.
— Во имя Императора, что же это за твари?
— Смерть, лейтенант. Они — сама смерть, — произнес полковник, вставая из-за стола. — Аданар, берите семью и убирайтесь прочь из Келленпорта. Идите на юг. Торопитесь, пока еще не слишком поздно.

 

020.974.М41
На борту «Благородного»
На мостике кипела деятельность.
Капитан Ансер восседал на своем позолоченном командирском троне, оборудованном множеством пикт-экранов и панелей, и отдавал приказы экипажу.
— Мне нужен вектор атаки на эти позиции, сейчас же!
Флаг-лейтенант Ансера прикрикнул на младших офицеров — и те тут же бросились выполнять полученные распоряжения. Глубоко под командирским помостом неустанно трудились прикованные к терминалам сервиторы. Одни управляли движением корабля, следуя указаниям рулевого, другие обрабатывали боевую информацию и корректировали наведение орудий.
— Готовность мелта-торпед — сорок четыре процента, мой господин, — произнес флаг-лейтенант по имени Икаран.
Глаза Ансера вспыхнули. Длинный шрам, пересекавший всю левую половину лица капитана, стал еще больше похож на зловещую ухмылку, разве что повернутую вертикально. Ансер получил его в бою на Пловиане VI, когда его корабль оказывал огневую поддержку силам Имперской Гвардии.
— Задайте им жару.
Икаран повторил приказ, а связисты в свою очередь переслали его в виде сообщения бригадам на орудийных палубах.
Ансер криво улыбнулся. Многочисленные рубцы исчертили его лицо летописью суровой жизни, в которой было место лишь для войны.
И ему нравилась эта жизнь. Нравилась, как ничто другое.
«Благородный» был непобедим. Линейный крейсер класса «Доминатор», самое величественное судно среди прочих ему подобных — оно было воплощением непреклонной воли Ансера, его праведного гнева. Ужасный враг угрожал Дамносу, явившись из самых темных глубин этого мира. Пусть капитан и не видел тварей вживую, он был полон решимости загнать их обратно туда, откуда они посмели высунуться.
— Торпеды ушли, господин, — сказал Икаран.
— Покажи.
Ожили обзорные экраны, занимавшие переднюю часть его помоста. Они демонстрировали панораму южного полушария Дамноса. Торпеды неслись к планете, подобно кометам, оставляя за собой пылающие следы.
Ансер, преисполненный удовольствия, наклонился вперед.
— Контакт через три... две... одну...
Поверхность озарилась яркими вспышками в тех местах, куда ударили тяжелые снаряды. «Благородный» находился у самой границы мезосферы, достаточно близко, чтобы можно было лицезреть колоссальную мощь зажигательных боеголовок во всем ее великолепии.
Икаран приложил руку к уху, слушая доклад одного из офицеров.
— Поражено восемьдесят процентов целей, мой господин.
Ансер опустился обратно на трон. Как король в час своего триумфа, он крепко вцепился в подлокотники.
— Готовьтесь к новому залпу.
На орудийной палубе было невыносимо душно, а воздух пропитался запахом пота. Тысячи матросов и сервиторов метались из стороны в сторону, выполняя пришедшие с мостика приказы.
А чтобы они трудились еще более усердно, надзиратель Кайнен пустил в ход кнут.
— Кровь и пот, собаки! — надрывался он, перекрикивая даже натужное гудение двигателей и зарядных механизмов. Со злобой в глазах он следил за тем, как толпа грязных, перепачканных сажей мужчин грузит на подъемник контейнеры с боеприпасами. — Капитану нужен еще один залп, и мы дадим его!
Кнут снова со свистом разрезал воздух. Рабочие, обслуживавшие торпедные аппараты с пятого по десятый, ускорили шаг. То же самое сейчас творилось на всех орудийных палубах «Благородного». Надзиратели подгоняли матросов угрозами и похвалами, как это делал бы любой хороший флотский офицер.
И уже меньше чем через три минуты следующая партия торпед была готова к запуску.
Череда зеленых огоньков, означавших боевую готовность, замерцала во мраке орудийной палубы. Получив необходимые распоряжения с мостика, артиллеристы на своих постах принялись наводить орудия на цель. Идеально слаженная система, единый организм, мышцами и кровью которого были люди.
Кайнен спрыгнул со своего возвышения прямо на согнутую спину сервитора — даже лестницу искать не пришлось. С глухим стуком шагнув на металлический пол, он стал пробираться к наблюдательному пункту, попутно крича и раздавая тумаки всем, кто оказывался у него на пути.
Крошечный иллюминатор давал слишком узкий сектор обзора, но даже его было достаточно, чтобы увидеть торпедный залп. Быстрым движением Кайнен открыл заслонку, стер с поверхности из многослойного пласкрита сажу и похожий на снег налет, появившийся после перехода через варп, и стал смотреть.
Бомбардировка казалась надзирателю поистине прекрасным зрелищем. Даже развратные блудницы, делившие с ним ложе, несмотря на его шрамы и небрежение гигиеной, не вызывали у Кайнена такого возбуждения. Только этот корабль был его настоящей страстью.
Однако пусковые установки не сработали. Кайнен нахмурился. Протерев запотевший от дыхания иллюминатор, он вновь взглянул наружу и понял, что не ошибся — торпеды по-прежнему оставались в шахтах. Он уже был готов взреветь и лично размозжить сапогом голову ничтожества, посмевшего напортачить, когда внезапно с поверхности планеты ударил ослепительный луч чистой энергии.
— Что за...
«Мы неуязвимы».
Даже сейчас, когда на командной панели вспыхнула руна, предупреждавшая о неполадках в орудийных системах, эта мысль успокаивала капитана Ансера, дарила ему ощущение превосходства.
— Икаран, отчет!
Флаг-лейтенант вновь зажал ухо рукой, вслушиваясь в поток информации, передаваемой ему офицерами связи.
— У них что-то заклинило, господин. Придется перезаряжать торпедные аппараты и заново...
Икаран не договорил — колоссальный выброс энергии ослепил все до единого пикт-экраны на мостике.
— Сэр, наши щиты...
— Невозможно, — выдохнул Ансер. Он продолжал сидеть с таким видом, словно неизбежная смерть была не властна над ним.
Невыносимо яркий изумрудный свет наполнил мостик, иссушая глаза и обжигая плоть людей даже сквозь пласкритовое защитное покрытие. Щиты «Благородного» не продержались и нескольких секунд, испарившись один за другим. Луч некронов кромсал броню могучего судна, словно бумагу. Он пронзил капитанский мостик и устремился к сердцу корабля. Плазменные двигатели не выдержали перегрузки, извергнув огненную бурю внутрь корпуса. Взорвались боеукладки, унеся с собой тысячи жизней. От крупной пробоины по всему корпусу пошли трещины и разломы. Люди, оборудование, переборки и даже целые палубы — все было выброшено в пустоту, мгновенно обратившись в лед.
Надзиратель Кайнен не успел даже выругаться, когда взорвалась стена торпедного аппарата и весь расчет орудийной палубы — две тысячи триста пятьдесят душ — превратился в пепел, который спустя мгновение поглотила холодная ночь космоса.
Лорд-губернатор Арксис не всегда занимался политиканством. Но, к сожалению, когда ты управляешь целым миром Империума, от этого никуда не деться. Такая работа требовала твердой руки и непоколебимой веры в Императора. Об отказе от сложившихся устоев не могло быть и речи. Люди жили для того, чтобы трудиться во славу Его Святейшества и всего человечества.
Когда-то Арксис служил в Имперской Гвардии, причем генералом, не меньше, и вот теперь он вновь сидел в окружении генералов. На его плечи был накинут привычный солдатский плащ — вся помпезность, присущая политикам, осталась в прошлом.
Это успокаивало. В отличие от новостей, которые он только что получил о «Благородном».
— Святой Трон, целый корабль? Одним выстрелом?
Фельдмаршал Ланспур хмуро кивнул.
— Орбитальная бомбардировка с «Благородного» расчистила для нас небольшой плацдарм. Своими действиями капитан Ансер подарил нам немного времени, но теперь корабль уничтожен. Весь экипаж, а это двенадцать тысяч триста восемьдесят один человек, погиб.
— Милостивый Император... — Взгляд Арксиса стал пустым. То, что сотворили некроны, никак не желало укладываться в голове.
Он поднял глаза и взглянул на своих командиров. Шестьдесят человек собрались вокруг металлического стола в недрах бункера «Протей». Все они взирали на него с деланным спокойствием.
— Астропатическое послание?
— Уже отправлено, — ответил хормейстер, закутанный в робу адепт по имени Фава. Он отвечал за все межзвездные коммуникации между Дамносом и прочим Империумом. — Мы успели сделать это до того, как нас накрыли.
Коротковолновые вокс-передатчики еще кое-как работали, но связь на более дальних расстояниях, не говоря уже о межпланетной, была невозможна. Некроны создали что-то вроде искажающего поля, пресекавшего любые попытки снестись с внешним миром.
— Тогда нам следует молиться Золотому Трону, чтобы хоть кто-нибудь дружественный получил это сообщение. А пока станем обороняться всем, что у нас есть. — Арксис посмотрел на командира артиллерийской батареи, низкорослого драчуна, который, однако, был предан губернатору как верный пес, готовый без колебаний отдать за хозяина жизнь.
В этот самый момент раздался глухой скрежет, словно что-то процарапало стену бункера. Арксис запнулся на полуслове.
— Вы это слышали?
Скребущий звук становился все громче.
Несколько присутствовавших в зале офицеров молча кивнули.
Ситнер, начальник стражи губернатора, вытащил пистолет.
— Сир, мы должны вывести вас отсюда. Немедленно.
Говорил он напористо, но в его словах не слышалось и намека на панику. Ситнер был штурмовиком, давным-давно они с Арксисом служили в одном полку. Лорд-губернатор безгранично доверял этому коренастому мужчине, и потому он лишь согласно кивнул, прочитав на смуглом лице товарища неподдельную тревогу.
Пол под ними стал ощутимо дрожать. Ситнер шагнул вперед, заслоняя собой лорда-губернатора и одной рукой опрокидывая стол. Снизу с грохотом высунулась металлическая колонна, похожая формой на термитник, коими изобиловали засушливые пустыни Дамноса. Пол бункера представлял собой сплошную феррокритовую плиту толщиной в несколько сантиметров, но вращавшаяся наподобие бура конструкция пробила его с необычайной легкостью.
Верхушка колонны раскрылась, и оттуда появилось что-то вроде жука, покрытого серебристым панцирем и перепачканного землей. Ситнер выстрелил из лазпистолета, опрокинув того на спину. Существо принялось беспорядочно дергать конечностями.
— Чтоб мне окоченеть на месте, что за... — Габен-дун подошел поближе, пытаясь лучше рассмотреть существо. Внезапно колонна распахнулась прямо перед ним, и уже через мгновение артиллерист исчез под целой тучей крохотных жучков. Он попытался стряхнуть их, но, не выдержав веса всего роя, рухнул на пол и истошно закричал.
— Святой Трон! — в ужасе воскликнул хормейстер, когда из-под копошащейся хитиновой массы, накрывшей Габен-дуна, показалась человеческая кость. — Они пожирают его плоть!
— Все на выход! Живо! — заорал Ситнер.
Ланснур и четверо других командиров встали между лордом-губернатором и роем плотоядных жуков, держа оружие наготове.
— Открыть огонь! — приказал Ситнер. Вспышка лазера наполнила помещение мерзким запахом физелина.
Серебристые насекомые бросились врассыпную от трупа. Несколько лучей прожгли тело несчастного Габен-дуна, вернее, ту груду мяса, что от него осталась.
Покончив со своей первой жертвой, стая устремилась к остальным.
Ситнер и его соратники поливали огнем стены и потолок, однако насекомоподобные твари не останавливались. Еще один толчок, куда более мощный, сотряс помещение в тот момент, когда люди поспешно отступали в другое крыло бункера.
Вокс-передатчик, настроенный на открытую частоту, разразился потоком беспорядочных сообщений. Из динамиков доносились голоса людей, обезумевших от отчаяния: «... враг пробился сквозь стены... прорыв периметра... появляются словно из воздуха... у них какое-то лучевое оружие... » А еще слышались отчаянные вопли умирающих.
Арксис в бессильной ярости сжал кулаки. Пол под ними заходил ходуном, а затем неожиданно обрушился вниз, увлекая за собой Ланспура. Лязгая железными конечностями, из провала появился огромных размеров механический паук.
«Люди, там, снаружи... Их пожирают заживо... »
Одна из тварей распалась сразу на три. Выстрелы Ситнера отскакивали от их отливающих серебром панцирей, не причиняя насекомым никакого вреда. Резко щелкнули жвала, перекусив человека напополам. К его чести, Ситнер не проронил ни звука.
Чего нельзя было сказать о Фаве — тело и лицо хормейстера буквально расплавились, когда в него попал энергетический луч, пущенный пауком. Истошный предсмертный вопль быстро превратился в вязкое бульканье растекающейся плоти.
Остальным посчастливилось прожить не намного дольше. Скарабеи — лорд-губернатор не мог подобрать более подходящего слова для этого свирепого роя — окружали людей и безжалостно потрошили их.
Арксис остался один в окружении кошмарных существ. Казавшийся надежной защитой бункер «Протей» превратился в смертельную ловушку.
У него еще оставались последние мгновения. Губернатор упал на колени и, моля Императора о спасении, приставил ствол пистолета к виску.
Но когда он нажал на курок, выстрела не последовало — раздался лишь тихий щелчок полностью истощенной за первые минуты лихорадочного боя энергетической ячейки.
Арксис успел закрыть глаза перед тем, как когти стали разрывать его тело.
Назад: ПРОЛОГ 274. 973.М41
Дальше: ГЛАВА ВТОРАЯ