ГЛАВА ДЕВЯТНАДЦАТАЯ
Прибен открыл огонь. Совсем близко излучатель издал звук, похожий на тот, что в ярости издает тюлень, забитый почти до смерти. Каждый выстрел раздражал нервную систему Фалька, отдавался в его костях и возбуждал ужас, свернувшийся змеей у него в животе.
Они пробрались мимо Прибена, за живую изгородь, на небольшую мощеную площадку около мастерских. Огромные глыбы бетонных плит заводского производства были аккуратно уложены и подогнаны, образуя твердую поверхность для тяжелого транспорта. Вдоль стены стояли пластиковые пакеты с удобрением и связки использованных угольных электродов, чтобы ветер не унес их по одному. Под напором океанского бриза спутанные кроны ясеней кивали и раскачивались. Теперь, когда они находились ниже по склону, звуки, доносившиеся с ветряной электростанции, изменились. Тон рубящего ритма стал ниже и приобрел эхо, отчего неясный внутренний дискомфорт Фалька только усилился.
Прибен неторопливо отстреливался на той же позиции за изгородью. Он сделал пару выстрелов по двору метеостанции на вершине холма.
— Во мы влипли, — произнес он. — Эти ублюдки тут повсюду.
— Террористы? — спросил Бигмаус. — Террористы, да?
— Да хрен их знает! — ответил Прибен, бросив в их сторону многозначительный взгляд. — Какой-то урод только что целых пять минут стрелял по мне от электростанции. И клянусь всеми святыми, он стрелял из «Кобы».
Автомат «Коба-90». Стандартное вооружение регулярной армии Центрального Блока.
— С вами-то что стряслось? — поинтересовался Прибен, поглядывая на Фалька.
— Блума подбили, — пояснил Бигмаус. — Надо убираться отсюда как можно быстрее: нужна медицинская помощь.
— Ни фига, — проговорил Прибен. — Да мы в этом дерьме застряли по самые уши. Тут вообще нет ничего дружелюбного и предсказуемого. Только всеми брошенные бедолаги вроде нас, забытые и потерянные.
Верхний угол мастерских позади них взорвался. Вспышка и болезненный хлопок, означающий массированную передачу энергии. Остаток взорванного угла почернел и задымился, второй лучевой удар зажег пламя под крышей.
Эти выстрелы перепугали всех троих. Бигмаус начал ругаться и потащил Фалька под прикрытие мастерских. Прибен снова развернулся и открыл огонь, его оружие глухо хлопало и завывало.
— Не убраться нам с этого холма, — изрек Бигмаус.
— С этой стороны — да, — согласился Фальк. — А как насчет той?
С другой стороны мастерских находилась еще одна небольшая бетонная площадка. На ней бок о бок стояли два изрядно потрепанных грузовика-смарткарта гражданского образца. Фальк не мог вспомнить точное название. «Порта»? «Тягач»? Базовые рабочие лошадки с кабиной и открытой платформой. Цвет одного изначально был серым, а другого — желто-зеленый с белым крылом с правой стороны.
Бигмаус попробовал по очереди открыть их двери. Оба были заперты. Он выбил окно со стороны водительского сиденья желто-зеленого грузовика и открыл дверь изнутри.
— Забирайся! — скомандовал он Фальку. Сам он был уже за работой, за рулем, смахивая осколки с приборной доски. Его электронный боекомплект остался на полу в аппаратной метеостанции, но у него все еще были при себе некоторые карманные инструменты и пара зарядных стержней. У смарткартов двойные двигатели: аварийный электрический поддерживал универсальный термоядерный. И сейчас Бигмаус пытался запустить электрическую систему.
Фальк обошел грузовик и залез на пассажирское сиденье, как только Бигмаус открыл замок. Фальк очень устал и от упадка сил чувствовал себя отвратительно, паралич левой стороны тела Блума нарастал, и стало еще хуже, чем прежде. Ощущение было такое, будто левая сторона лица слабеет, словно тающий воск. Ногу он сильно волочил, а рука, согнутая благодаря сервосистеме, напоминала крыло раненой птицы. Потребовалось немалое усилие, чтобы просто забраться на сиденье.
— Ну давай же, давай! — приговаривал Бигмаус, обращаясь к стартеру.
Два выстрела прозвучали рядом, очень-очень близко. В воздух полетели комья земли и засыпали кузов. Огонь подпалил траву, которая тут же занялась, точно на солнце под увеличительным стеклом.
— Проклятье! — выругался Бигмаус.
Они услышали крик Прибена. Он бежал к ним по склону.
Бигмаус подождал, пока на приборной панели загорятся индикаторы. Раздалось низкое завывание. Внезапно в дверных колонках, заполняя кабину, взорвалась громкая музыка. Быстрая, оптимистичная жвачка, последний шедевр Шионы Коны.
Не обращая внимания на ревущую музыку, Бигмаус захлопнул водительскую дверь и отпустил тормоз.
Прямое попадание пришлось в серый смарткарт за ними. При ударе раздался оглушительный хлопок. Луч оплавил машину, взрыв разорвал ее на куски, сминая ходовую часть и кузов. Стекла из всех окон вылетели. Языки пламени вырвались из-под кожуха: это загорелся машинный отсек.
Бигмаус выругался. Прибен запрыгнул на платформу желто-зеленого грузовика и забарабанил в заднее стекло кабины, чтобы они трогались с места.
Еще один луч прошел совсем близко. Они выехали с бетонной площадки и, набирая скорость, выбрались на дорогу, идущую по склону, все это время сопровождаемые дробящим мозги попсовым саундтреком. Второй смарткарт, горящий и разваливающийся, остался позади. Над ним в небо валили клубы едкого черного дыма.
Казалось, Бигмаус не знает, куда они едут. Они набирали скорость, кренились и подпрыгивали, несясь вниз по склону. Тряска от неаккуратной езды сбила Прибена с ног, и он крепко уцепился за металлические скобы на платформе, за которые обычно привязывают груз. Бигмаус боролся с рулевым колесом. Жизнерадостная безудержная музыка делала всю эту поездку сюрреалистичной.
Фальк смотрел на Бигмауса. Он понял, что Бигмаус, обойдя замок зажигания, обманным путем запустил систему электродвигателя, но ограничитель поворота колес был все еще включен. Бигмаус не мог повернуть руль. А мерзкая Шиона Кона пронзительно вопила, какой у нее отличный бойфренд. Бигмаус принялся топать по тормозу, но это привело к тому, что смарткарт вылетел на мокрую грязь. Колеса стали прокручиваться, машину уводило в занос.
— Смотри, там… — начал Фальк.
Они врезались в воротный столб, которым заканчивалась металлическая ограда. Столкновение пришлось на левую сторону, в результате частично пострадала ниша колеса. Платформу развернуло, а Фалька и Бигмауса швырнуло вперед.
Термоядерный двигатель запустился. Возрастающая скорость наконец спровоцировала его пуск. Он гремел и ревел, как промышленная помпа или конвейер у нерадивого хозяина. Карт трясся и подскакивал на ходу. Из выхлопной трубы валил серый жирный дым.
Как только термоядерный двигатель прочихался, ограничитель рулевой колонки автоматически отключился. Бигмаус даже заорал от радости.
Они на скорости понеслись вниз по дороге, с музыкой, развевавшейся за ними, как шлейф.
Большая часть зданий поселка Айбёрн-Хилл была разбросана у подножия холма. Миновав ветряную электростанцию, грузовик набрал уже приличную скорость и бежал мимо орошаемых полей в сторону сбившихся вместе сараев и домов. Когда электростанция осталась далеко позади, Бигмаус немного замедлил ход и отыскал кнопку, положившую конец завываниям Шионы Коны.
Они въехали на территорию поселения. Над главным бараком, на мачте, похожей на бушприт, развевался флаг Объединенного Общества. Ничто не говорило о присутствии людей. Окна домов закрывали жалюзи. Грузовик протащился между длинным приземистым деревянным бараком, служившим инкубатором и курятником, и узким сараем, в котором расположился мини-завод по переработке гнилых овощей и — Фальк даже не сомневался — жуков в брикеты для корма животных.
Бигмаус и Прибен спешились, чтобы разведать обстановку. Фальк тоже вылез и остался ждать около смарткарта. Совсем скоро он, наверное, умрет. Правый глаз видел плохо, моторика была плохой как никогда. Он чувствовал холод. Он собирался умереть или, вернее, проснуться оттого, что его вытаскивают из этого долбаного резервуара «Юнг».
Несколько раз он обошел вокруг смарткарта, разминая ноги. Грузовик был старый и пережил не один ремонт. Вдоль ходовой части, ниже кузова, остались следы тарифных штампов. Транспортное средство или, по крайней мере, его платформа на планету Поселение 86 привезено. Скорее всего, грузовик использовался еще до того, как здесь появилось какое-либо производство. Так или иначе, ему довелось нести службу и на других колонизированных планетах. Некоторые поселенцы насчет этого были суеверны. Если они, или их близкие, или потомки переселялись на новую планету-колонию, то часто брали с собой машины или оборудование, хорошо служившие им: смарткарт, который никогда не ломался, спутниковый передатчик, выдержавший не одну бурю, автоплуг, помогавший кормить уже несколько поколений семьи. Частично так было заведено, а частично просто требовались надежные инструменты.
Большой сине-зеленый жук размером с его ладонь с жужжанием, неторопливо и лениво, дважды облетел его и смарткарт, затем поднялся в небо, поблескивая, как стеклышко.
Фальк заплакал. Это не были слезы маленького потерявшегося мальчика, стоявшего около прилавка «ПроФуд» под теплой улыбкой Билла Берри. Это был душераздирающий плач, глубокое, подобное землетрясению рыдание человека, понесшего невосполнимую утрату. Это было горе, и он не мог справиться с ним. Не мог проглотить его или заглушить.
Не мог, потому что горе было не его. Раненый, напуганный, расстроенный и крайне уязвимый, Фальк, возможно, тоже рыдал бы, если бы имел к этому склонность. Склад ума Фалька просто подыскал подходящую форму для выражения страданий Блума. Это все касалось ошибок, и многократного неудачного выбора, и потрясающего осознания, что он вляпался в дерьмо по самые уши. Он провалился на большинстве профессиональных уровней, ожидаемых от него. И он основательно скомпрометировал себя как солдат ВУАП.
Особенно это касалось девушки по имени Карин Стаблер. Фальк безутешно оплакивал женщину, которую никогда не знал. Он выражал горе Блума за него.
Когда дело было сделано, когда острый приступ горя прошел, словно гроза, он неожиданно почувствовал себя лучше. Он ощущал себя более собранным, чем когда-либо, с тех пор как проснулся в переулке под улыбкой Билла Берри.
Прибен и Бигмаус шли от домов к смарткарту. Он смотрел на них, и на секунду возникла угроза, что тиски страданий вновь сожмутся. Глубинные токи в подсознании Нестора Блума шевелили воспоминания, не принадлежавшие Лексу Фальку. Вот двое мужчин, которых он едва знает менее дня, но Блум знал их на протяжении нескольких лет. Краткий фейерверк ярких воспоминаний, синапсы вспыхнули и загорелись, передавая обрывки других моментов, других шуток, других операций, других ночей в городе. Необъяснимое родство, как дежавю чего-то, что никогда не происходило, тоска по жизни, которой не было.
Фальк стряхнул с себя это состояние.
— Как ты? — спросил Бигмаус.
— В порядке, — ответил он. — Что вы нашли?