Рот цитирует телеинтервью американской певицы Уитни Хьюстон каналу ЛВС (2002).
14
Спрингфилд — в пер. с англ. Springfield дословно означает «Весеннее поле».
15
Один год собачьей жизни равен семи годам человеческой. Лейла предположила, что на самом деле Роту 126 лет.
16
Фамильяр — сверхъестественное существо, которое служит своему хозяину. Большую часть жизни проводит в облике животного.
17
Fury — англ. «ярость».
18
Скорее всего Рот имел в виду сокращенное от «нитроглицерин» — химическое соединение, ставшее основой для изготовления взрывчатых средств (и препаратов для лечения сердечных заболеваний, что демону вряд ли было интересно).