Книга: Опал
Назад: Глава 35
Дальше: Примечания

Глава 36

Как в прошлый раз перед походом на «Маунт-Уэзер», я все воскресенье провела с мамой. Во время завтрака я рассказала ей во всех подробностях о выпускном бале, в том числе и об «озерном» сюрпризе Дэймона. Она только всплеснула руками, а у меня самой, наверное, глаза затуманились, когда я все это вспоминала.
Мы с Дэймоном оставались у озера до тех пор, пока не поблекли звезды, а небо не начало светлеть. Все прошло просто идеально, а воспоминание о том, как мы занимались любовью, заставляло мое сердце сладко сжиматься.
– Ты влюблена, – задумчиво произнесла мама, вертя на вилке кусочек дыни. – Это видно по твоим глазам.
– Да, мам, – ответила я, чувствуя, как краснею.
– Быстро же ты выросла, – она улыбнулась.
Разыскивая сегодня утром потерявшуюся босоножку, я чувствовала себя скорее беспомощным младенцем.
– Надеюсь, вы были осторожны? – понизив голос так, словно нас кто-то мог подслушать, произнесла мама.
Как ни странно, такой поворот разговора меня не смутил. Наверное, сыграли свою роль ее вчерашние рассказы о «голенькой Кэти в подгузничках». К тому же я была рада, что она беспокоится обо мне. Конечно, как и все одинокие родители, моя мама была по горло занята на работе, но безразличной ее назвать все-таки было нельзя.
– Ну, конечно, осторожны, мам! – Я отпила глоток лимонада. – Никаких младенцев в подгузниках я пока не планирую.
Мама с изумлением глянула на меня, на глазах снова выступили слезы. Господи, да сколько же можно реветь?
– Уж очень ты повзрослела, Кэти, – сказала она, накрывая мою ладонь своей. – Я тобой горжусь.
Слышать такое было приятно, но, если честно, я совершенно не была уверена, что мной можно было гордиться, особенно с маминой точки зрения. То есть я, конечно, ходила в школу, хорошо училась и не доставляла ей особых проблем. Хотя наверняка ее огорчало то, что я до сих пор ничего не решила с университетом. Ну, у меня были еще кое-какие проблемы, о которых мама не подозревала, но как бы то ни было, она гордилась мной, и мне не хотелось ее разочаровывать.
Когда мы вернулись домой, к нам заглянул Дэймон, и мне пришлось лезть из кожи вон, чтобы удержать маму подальше от фотоальбомов. Наконец, она отправилась поспать перед дежурством, предоставив нас с Дэймоном самим себе. Со стороны это, наверное, выглядело забавно, однако я так разнервничалась, что не могла дождаться, когда она уйдет.
Я переоделась во все черное. Дэймон попросил у меня опал, и я протянула ему камень.
– Не смотри так, – сказал он, усаживаясь на мою кровать и доставая из кармана тонкий белый шнурок. – Просто подумал, что носить его на шее будет надежнее.
– А. Хорошая идея.
Он обвязал опал, отрегулировав длину шнурка. Я покорно склонила голову, и Дэймон повесил амулет мне на шею, заботливо заправив под рубашку. Камень лег прямо над обсидиановым кулоном, который я носила. Я поблагодарила Дэймона, хотя до сих пор считала, что нам следовало рискнуть и расколоть опал.
– Завтра вместо обеда нам надо сходить в кино, – улыбнулся Дэймон.
– Что?
– Смыться с последних уроков и сходить в кино.
Мне и в голову не приходило строить какие-то планы на завтрашний день, но я сразу все поняла. Дэймон просто отвлекал меня от мыслей о том, что никакого завтра может и не быть, стараясь исподволь пробудить надежду.
Я подняла голову, наши взгляды встретились. Его зеленые глаза горели необычайно ярко, а когда я обняла его и поцеловала – полыхнули белым огнем. Я же целовала его так, словно Дэймон был воздухом, которого мне не хватало.
– Не то чтобы я жалуюсь, но с чего это вдруг? – спросил он, когда я его отпустила.
– Просто так, – пожала я плечами. – А что до твоего предложения сходить в кино, то я обеими руками за.
Я и глазом моргнуть не успела, как Дэймон навис надо мной. Его руки, словно железные клещи, стиснули меня. Я лежала и смотрела на него.
– Я тебе не говорил, что мне нравятся плохие девчонки? – промурлыкал он. Его силуэт немного размылся, словно кто-то взял кисть и размазал изображение. Прядь волос упала на сверкающие, как бриллианты, глаза. Дыхание у меня перехватило.
– Это так на тебя влияет простой прогул уроков?
– Да, если на такой подвиг идут ради меня. – Он прижался еще теснее, и когда наши тела соприкоснулись, во все стороны полетели искры.
– Всегда-всегда? – прошептала я.
– Всегда, – ответил он и поцеловал меня.
* * *
Затем Дэймон ушел, чтобы встретиться с Мэтью и Доусоном. Они хотели заново проштудировать наш план, а Мэтью, будучи по природе педантично-дотошным, хотел еще раз потренироваться с оник-сом.
Я же осталась с мамой, крутясь вокруг нее, словно маленький ребенок, пока она собиралась на работу. Я нуждалась в материнском тепле. Даже проводила ее до крыльца, а потом долго смотрела вслед, пока машина не скрылась из вида.
Оставшись в одиночестве, я взглянула на клумбу у крыльца, которая явно нуждалась в хорошей прополке. Я подошла к невысоким розовым кустикам и стала обрывать сухие лепестки. Говорили, что так можно заставить розы зацвести снова. Я не знала, правда это или нет, однако монотонная работа успокаивала.
Завтра мы с Дэймоном удерем с уроков, думала я, а на следующей неделе нужно будет убедить маму срочно заняться перепланировкой клумбы. В начале июня я должна окончить школу и заняться документами для поступления в университет Колорадо: то-то мама удивится. В июле мы с Дэймоном будем каждый день ходить на озеро и загорим, как участники какого-нибудь шоу на MTV, а к концу лета я обязательно помирюсь с Ди.
Затем наступит осень, я уеду, и у меня начнется совершенно новая жизнь. Я ведь не совсем уже человек, а парень, которого я люблю, – вообще инопланетянин. И это самое главное, поскольку именно поэтому и мне, и Дэймону с Доусоном, и Блейку, всем нам придется исчезнуть. Но это произойдет потом: завтра, на следующей неделе, летом или осенью…
– Только ты способна заниматься садоводством в такой момент, – раздался позади меня голос Блейка. Одетый, как и я, во все черное, он стоял, прислонившись к моей машине.
Блейк приблизился ко мне в первый раз после того нашего разговора. Инопланетная часть моей души мгновенно отреагировала на его появление: по коже пробежал электрический разряд.
– Чего тебе, Блейк? – Я с трудом взяла себя в руки.
– Ну, мы же скоро отправляемся, разве нет? – мягко улыбнулся он и опустил глаза. – Вот, просто пришел немного раньше.
Ну, да, конечно. А я – просто книжный червь.
– А где твоя машина? – подозрительно спросила его, отряхивая землю с рук.
– Оставил в конце улицы, у пустующего дома, – махнул он рукой. – Подъехать ближе не рискнул. Последний раз, когда я здесь был, кто-то ободрал мне капот.
Наверняка проделка Ди.
– Ди с Эндрю совсем рядом, – на всякий случай предупредила я, скрестив руки на груди.
– Знаю. – Он пригладил взъерошенные волосы. – На выпускном балу ты выглядела великолепно.
– Да, я тебя тоже заметила, – сказала я, чувствуя изжогу. – Ты был один?
– Да, – кивнул Блейк. – Зашел на несколько минут. К сожалению, я никогда раньше не ходил на школьные балы.
Я промолчала. Блейк засунул руки в карманы.
– Ты волнуешься?
– А кто бы не волновался? – фыркнула я.
– Умная девочка, – улыбнулся он, но его улыбка скорее напоминала болезненную гримасу. – Насколько мне известно, еще никому не удавалось прорваться на их базу. Ни Лаксенам, ни «гибридам». А мы вряд ли были первыми, кто попытался это сделать. Думаю, разные Доусоны, Бет, Блейки и Крисы сидят там дюжинами.
– Если ты собирался меня этим ободрить, то потерпел полный провал, – сказала я, чувствуя, как напрягаюсь.
– Да я не о том, – хохотнул Блейк. – Просто имел в виду, что если у нас все получится, то мы будем самыми крутыми. Лучшими из всех их «гибридов» и даже Лаксенов.
Я подумала, что это действительно забавно, если те, кого сотрудники «Дедала» мечтают заполучить к себе, окажутся теми, кто и выступит против них. Я сунула руку за пазуху и нащупала теплую гладкую поверхность опала.
– Ну, в таком случае мы и правда замечательные.
– А я о чем? – усмехнулся Блейк.
* * *
Все мы вырядились, как заправские ниндзя. Я потела в черном свитере с длинными рукавами. Идея заключалась в том, чтобы как можно меньше распыленного оникса попало на кожу. В прошлый раз это не сработало, но сегодня мы хотели свести риск к минимуму всеми возможными способами. Опал, можно сказать, прожигал дыру у меня в кармане.
Пока мы ехали по горам Виргинии, все держались тихо, как мыши, даже Блейк. Сидящий с ним Доусон выглядел как комок нервов. Один раз он даже принял свою истинную форму, едва не ослепив нас всех, – к счастью рядом не оказалось других машин.
Я все никак не могла забыть того, что мне сказал Блейк. Может быть, у меня уже развилась паранойя, но его слова засели у меня в голове как заноза. Конечно, в его интересах было, чтобы мы совершили невозможное. Он выигрывал так же, как и мы. Однако я помнила предостережение Люка: не доверяй тем, кто потеряет от этого или выиграет. Между прочим, это означало, что нельзя доверять самому Люку, да и вообще – никому, наверное. Ведь все мы что-то теряли, а что-то надеялись обрести.
Дэймон протянул руку и сжал мои дрожащие пальцы. Думать обо всем этом прямо сейчас не стоило, я сделалась нервной и взвинченной. Улыбнувшись Дэймону, я принялась размышлять о прошедшем дне. Ничем таким мы с Дэймоном не занимались, просто обнимали друг друга, время от времени засыпали, потом просыпались, и это было тоже прекрасно. А вот прошлой ночью было совсем по-другому: Дэймон оказался довольно изобретательным. От этих мыслей до самого конца нашего путешествия мои щеки оставались красными, как помидоры.
Наконец мы подъехали к заброшенной ферме, почти незаметной в кромешной тьме. Через пять минут прибыл и второй внедорожник. Мы вылезли из машины, и Блейк позвонил Люку, чтобы сообщить о том, что мы на месте. Пока все шло по плану.
Мы не стали разминаться, желая сохранить энергию. Эш, Эндрю и Ди сидели в машине, а мы двинулись к концу заросшего сорняками поля. Я понадеялась, что здесь не водятся кусачие насекомые.
Настал решающий момент. Бросив последний взгляд на оставшихся, я позволила Источнику вливаться в мою кровь, озноб пробежал по коже. Луны не было видно за облаками, мы двигались в полной темноте. Как и в прошлый раз, Дэймон меня направлял: вот уже точно чего нам сейчас не требовалось, так это чтобы я оступилась и кубарем полетела в канаву.
В напряженной тишине мы достигли края леса, где уже начиналась ограда базы. На этот раз единственного охранника устранил Дэймон. Мы ввели первый пароль: «Икар». Словно призраки, преодолели открытый участок. Вряд ли нас можно было рассмотреть, разве что заметить краем глаза пять смутных стремительных теней. У следующих дверей Дэймон ввел второй пароль: «Лабиринт».
Вот и наступил момент, к которому мы готовились несколько месяцев. Теперь или никогда. Будет ли хоть какой-то толк от наших мучительных тренировок с ониксом? Дэймон взглянул на меня. Я сунула руку в карман и сжала опал. Наверняка всем остальным проходить через распыленный в воздухе оникс будет чертовски больно, но если Блейк не наврал насчет иммунитета, защита окажется вполне преодолимой.
Дверь с шипением отъехала в сторону. Дэймон медленно шагнул вперед. Раздался легкий хлопок, он запнулся, но все-таки прошел в проем и с улыбкой оглянулся на нас. Все с облегчением вздохнули и гуськом потянулись в дверь. У каждого на лице появилась гримаса боли, а я же практически ничего не почувствовала.
Никто, кроме Блейка, не бывал в «Маунт-Уэзер», поэтому мы следовали за ним. В туннеле было полутемно, лишь через каждые двадцать футов на оранжевых стенах горели тусклые лампочки. Я попыталась обнаружить пресловутые аварийные двери, но в темноте ничего нельзя было толком разглядеть. Однако посмотрев вверх, я заметила что-то странное: потолок блестел, словно мокрый. Впрочем, на жидкость это совсем не походило.
– Оникс, – прошептал Блейк. – Здесь все облицовано ониксом.
Похоже, что ему все было хорошо знакомо, если только здесь не провели какую-нибудь масштабную реконструкцию. Чувствуя силу опала, я призвала Источник и, проходя по туннелю, ждала знакомого прилива энергии. Однако ощутила лишь скромную вспышку, не имевшую ничего общего с той мощью, которую мы испытали, когда проверяли действие камня. Душа у меня ушла в пятки. Скорее всего, силу опала глушил оникс.
Туннель заканчивался развилкой. Перед нами находились двери лифтов. Мэтью осторожно заглянул за угол.
– Все чисто, – сказал он, метнулся вперед и нажал на кнопку вызова.
Все это он проделал так быстро, что я не успела и глазом моргнуть, как он уже вернулся к нам. Двери лифта раскрылись, и мы всей толпой ввалились в металлическую кабину. Проходы на лестницы были, скорее всего, защищены паролями. Интересно, а как все-таки люди будут выбираться отсюда в случае тревоги? Я оглядела лифт и заметила несколько сверкающих красных точек. Я уже почти уверилась, что сейчас нам устроят еще один ониксовый душ, но ничего не произошло.
Дэймон погладил меня по руке. Я подняла на него взгляд, и он мне подмигнул. Переминаясь с ноги на ногу, я покачала головой. Это был, наверное, самый медленный в мире лифт. Я бы уже успела решить штук десять тригонометрических уравнений. Почувствовав мою нервозность, Дэймон сжал мне ладонь. Тогда я привстала на цыпочки, притянула его к себе и, не обращая ни на кого внимания, крепко поцеловала.
– На удачу! – сказала я, переводя дыхание.
Его изумрудные глаза многообещающе сверкнули, и по спине у меня пробежал озноб. Я решила, что когда мы вернемся домой, то обязательно выкроим время, чтобы остаться хоть ненадолго наедине. Потому что мы непременно вернемся, иначе просто быть не может.
В конце концов двери лифта раскрылись. Перед нами предстал небольшой холл: белые стены, белый потолок и белый пол. Все это чрезвычайно напоминало палату в психбольнице.
– Миленькая обстановочка, – пробормотал Мэтью, а Дэймон ухмыльнулся.
Доусон шагнул вперед и остановился перед следующей дверью. Мы понятия не имели, что нас ждало за ней. Теперь мы действовали практически вслепую. Во мне снова пробудилось беспокойство.
– Осторожнее, брат, – произнес Дэймон. – Не спеши.
Доусон кивнул и спросил у Блейка:
– Ты бывал здесь раньше?
– Да. Тут должен быть другой туннель, покороче и пошире. Все двери – с правой стороны. В камерах есть кровать, телевизор и ванная комната. Всего их около двадцати. Сколько из них занято, я не знаю.
Я впервые подумала, что на базе могут быть и другие пленники.
– Но мы не можем бросить их тут! – я посмотрела на Дэймона. Однако прежде чем он успел что-нибудь ответить, Блейк сказал:
– У нас нет времени, Кэти. Если мы выпустим всех, то не уйдем. Ведь мы даже не знаем, в каком они состоянии.
– Но…
– Пожалуй, на сей раз я склонен согласиться с Блейком, – Дэймон твердо посмотрел мне в глаза. – Мы не можем, Котенок. Не сейчас.
Мне такое решение было не по душе, однако я не могла побежать по коридору, освобождая пленников. У нас не было соответствующего плана, и мы рисковали даром потерять время. Тем не менее это было отвратительно. Хуже, чем книжные «пираты». Хуже, чем годами ожидать продолжения полюбившегося романа, а потом купить его и обнаружить неожиданно жестокий финал. Я боялась, что мысль о невинных людях, брошенных на произвол судьбы, будет преследовать меня до гробовой доски.
Блейк глубоко вздохнул и ввел последний пароль: «Дедал». Громко щелкнуло, открылись многочисленные замки, и справа над дверью загорелась зеленая лампочка. Блейк толкнул дверь. Внезапно Дэймон встал прямо передо мной, а Мэтью – позади, словно живые щиты. Это еще что такое?
– Путь свободен, – с облегчением произнес Блейк.
Когда мы проходили внутрь, на нас снова брызнуло ониксом. Потом все придется повторить, причем вместе с пленниками. Это будет нелегко. Как и предупреждал Блейк, туннель, лежащий перед нами, напоминал верхний, только шире, короче и выкрашенный белой краской. Все они пошли внутрь, а я никак не могла сдвинуться с места. Мы это сделали, забрались на базу! Меня подташнивало, а по спине пробежал холодок. Я все никак не могла в это поверить.
К счастью, я почувствовала, как наконец-то отозвался Источник, но приток энергии быстро иссяк: слишком много оникса находилось вокруг.
– Ее камера третья, – бросил Блейк и кинулся вдоль по коридору.
Доусон легко повернул покрытую ониксом ручку двери, и я затаила дыхание. На подгибающихся ногах он вошел в камеру и срывающимся голосом позвал:
– Бет!
Одно лишь это слово, единственный звук раздался из самых глубин его души. Мы все замерли. В камере на узкой койке сидела какая-то худенькая фигурка. Она встала, и я сперва обрадовалась: это действительно оказалась Бет. Вот только выглядела она совсем не такой, какой я видела ее однажды.
Теперь ее волосы не были ни спутанными, ни грязными, но аккуратно собранными на затылке. Несколько прядей выбились, обрамляя прекрасное бледное лицо. Я очень испугалась, что она окажется еще более сумасшедшей, чем в доме Вогана, и вообще не узнает Доусона. Или, что еще хуже, нападет на него. Однако темные глаза Бет не были пустыми и бессмысленными, как у Кариссы. Она узнала Доусона.
Время для них двоих как бы остановилось на секунду, а потом неимоверно ускорилось. Доусон пошатнулся, и у меня мелькнула мысль, что он сейчас упадет на колени. Но он стоял, сжимая и разжимая кулаки и, похоже, сам не замечая этого. Единственное, что он произнес, вновь было ее имя: «Бет!» Девушка мельком взглянула на нас, а потом во все глаза уставилась на Доусона:
– Это ты? Но как? Ничего не понимаю.
Они одновременно бросились друг к другу и обнялись. Доусон подхватил ее, зарывшись лицом в ее волосы. Они что-то горячо шептали, слишком тихо и неразборчиво. Одно было ясно: расставаться они больше не собираются.
Доусон поднял голову и сказал что-то на своем языке. Слова звучали так же прекрасно, как и те, которые произносил Дэймон. Он поцеловал Бет. Я почувствовала себя лишней, но никак не могла оторвать взгляда, настолько красива была их встреча. Доусон осыпал ее мокрое лицо поцелуями. Я и сама чуть не разревелась, во всяком случае, слезы счастья застлали мне взор. Мэтью похлопал меня по плечу, я кивнула ему, шмыгая носом.
– Доусон! – нетерпеливо окликнул брата Дэймон, напоминая, что время все-таки поджимает.
Они оторвались друг от друга, но Доусон не выпускал ее руку из своей. Бет забросала нас градом вопросов:
– Что вы тут делаете? Как сюда попали? Кто-нибудь знает, что вы здесь?
Она тараторила без умолку, а Доусон с глупой улыбкой на лице пытался ей объяснять.
– Все потом, – сказал он. – Нам еще нужно будет пройти через две двери, и это будет больно.
– Ониксовая защита, я знаю, – кивнула Бет.
Что же, по крайней мере одной проблемой меньше. Я обернулась и увидела Блейка, несшего на руках бесчувственное тело темноволосого Лаксена, изо рта которого стекала струйка крови.
– Что с ним? – спросила я.
– Он меня не узнал. Пришлось его вырубить, – ответил бледный Блейк, сжимая зубы.
У меня внутри все оборвалось. В глазах Блейка мелькнуло отчаяние, усилившееся, когда он увидел Бет с Доусоном. Все, что он прежде делал – врал, подличал, убивал, – все это было ради парня, лежащего теперь у него на руках. Ради того, кого он считал своим братом. Я ненавидела себя за то, что сочувствую ему, но поделать ничего не могла.
– Но вы не сможете… – начала Бет, взглянув на Блейка.
– Нам надо идти. Времени почти не осталось, – оборвал ее тот и пошел вперед.
Мы последовали за ним. На меня вдруг нахлынули воспоминания.
– Нам пора. – Я послала Бет ободряющую улыбку. – Все остальное может подождать.
Бет протестующе замотала головой.
– Мы все знаем, Бет. Но надо уходить, – поддержал меня Доусон. Она неохотно кивнула, но в ее глазах по-прежнему стояла паника.
Получив заряд адреналина, мы на полных оборотах и без дальнейших промедлений вывалились в коридор. Дэймон заново ввел пароль, дверь открылась.
Белый холл больше не был пуст. Посредине стоял Саймон Каттерс, живой и невредимый. Вот и нашлась пропажа. Мы так и замерли на месте. Дэймон сделал шаг назад. Мэтью остановился. Я никак не могла понять, как это Саймон выжил и каким образом оказался здесь, явно поджидая нас. Волосы у меня встали дыбом.
– Вот ведь дерьмо, – пробормотал Дэймон.
– Соскучились по мне, а? Я так очень даже, – осклабился Саймон.
Он поднял руку. На запястье блеснул металлический браслет, инкрустированный опалами, точь-в-точь такими же, какой висел у меня на шее. Все произошло практически мгновенно. Саймон раскрыл ладонь, и нас ударило порывом ветра ураганной силы. Меня сбило с ног, подбросило в воздух. Я отлетела к ближайшей двери и ударилась бедром о металлическую ручку. Тело пронзила боль. Ловя ртом воздух, я упала на пол. Господи, значит, Саймон…
Мысли лихорадочно крутились в голове. Если у Саймона есть опал, следовательно, он – «гибрид». Если бы мы это знали, ему бы не удалось застать нас врасплох. Повторялась история с Кариссой. Вот уж кого я не ждала здесь увидеть, так это Саймона.
В нескольких футах от меня Дэймон и Мэтью поднялись на ноги. Доусон прижимал Бет к стене, а Блейк прикрывал своим телом Криса. Я вскочила, превозмогая боль в бедре. Попыталась встать прямо, но нога подгибалась. Прежде чем я снова упала, меня поддержал Блейк. Саймон довольно улыбался.
– Ну, все! Считай, что ты уже мертв! – Дэймон пошел ему навстречу.
– А думал, что это была моя реплика, – ответил Саймон и швырнул в Дэймона сгусток энергии.
Я вскрикнула, но Дэймону удалось увернуться. Зрачки его вспыхнули белым пламенем, он попятился, и в Саймона полетела красно-белая молния. Тот с хохотом пригнулся.
– Смотри, Лаксен, как бы тебе не выбиться из сил, – презрительно сказал он.
– Не раньше тебя.
Саймон подмигнул, повернулся к нам с Блейком и поднял руку. Мы отшатнулись. Я стала заваливаться на спину, но Блейк схватил меня за шиворот, не давая упасть. Рядом мгновенно очутился Дэймон, заслоняя от Саймона.
– Нет, парень, так не пойдет, – проговорил Блейк, приближаясь к Саймону. – Мы не собираемся терять с тобой время.
– Пробьемся, – выплюнул Дэймон.
Доусон попытался сбить Саймона файерболом, но тот только рассмеялся, легко уйдя из-под удара. Казалось, его под завязку накачали стероидами. В Блейка и Мэтью полетели ответные файерболы, и им пришлось рухнуть на пол. Саймон, продолжая улыбаться, надвигался на нас. Я подняла голову. Наши глаза встретились. В его взгляде не осталось ничего человеческого. Он были холодным и пустым.
Как он стал «гибридом»? Что с ним произошло? Почему «мутация» превратила его в чудовище? Множество вопросов, но ответы на них теперь не имели никакого значения. От боли мне было трудно сосредоточиться, даже стоять прямо не удавалось. От ухмылки Саймона мне стало не по себе, но я сумела-таки добраться до края Источника. Однако прежде, чем удалось воспользоваться силой, Саймон спросил:
– Хочешь поиграть со мной, Кити-Кэт?
– Не смей! – прорычал Дэймон и с недоступной мне скоростью прыгнул вперед, опередив Блейка с Мэтью. Все мы, в том числе Доусон и Бет, остались позади него. Непонятно было, как ему удается двигаться так быстро, когда вокруг полно оникса, но Дэймон молниеносно оказался рядом с Саймоном и обхватил его голову. Раздался треск, эхом прокатившийся по коридору. Саймон упал как подкошенный.
– Мне никогда не нравился этот подонок, – сообщил Дэймон, отходя от тела.
Я пошатнулась. Мое сердце стучало как сумасшедшее, сила Источника пульсировала во мне. С широко раскрытыми глазами я выдавила:
– Так значит, он был…
– У нас нет времени, – перебил меня Доусон и потянул Бет на выход. – Они наверняка уже знают, что мы здесь.
Блейк снова подхватил Криса на руки, покосившись на тело Саймона. Он ничего не сказал, да и что тут можно было сказать? Я же чувствовала, что мною снова завладевает паника, но, взяв себя в руки и стараясь не обращать внимание на боль, двинулась вперед.
– Тебе больно, Кэти? – спросил Дэймон, касаясь меня. – Он тебя хорошо приложил.
– Ничего, до свадьбы заживет. Даже ходить могу. Ты в порядке?
Дэймон кивнул, и мы вышли в холл. Необходимость снова ехать в лифте пугала меня, однако из комнаты не вело ни одной двери, так что выбора у нас не было.
– Вперед! – Бледный как полотно Мэтью зашел в лифт. – На всякий случай приготовьтесь отразить еще одну атаку.
– Как вы? – спросил Дэймон у остальных.
– Мне что-то нехорошо, – отозвался Доусон, сжимая и разжимая кулак. – Проклятый оникс. Не знаю, на сколько меня еще хватит.
– Что приключилось с Саймоном? – спросил Дэймон у Блейка, когда лифт пришел в движение. – Похоже, оникс на него вообще никак не действовал.
– Понятия не имею, приятель, – помотал тот головой. – Я вообще ничего не знаю.
Бет все что-то лепетала, но я не обращала на нее внимания, настолько сама была испугана. Неужели Блейк на самом деле ничего не знал? Дэймон придвинулся ко мне и поцеловал в лоб.
– Все будет хорошо. Мы почти выбрались. У нас все получится, это я тебе говорю, – шептал он мне на ухо, но чувствовалось, что он напряжен не меньше, чем я сама. Хотя он и улыбался. Улыбка была такой живой и искренней, что я не удержалась и улыбнулась ему в ответ. Закрыв глаза, я впитывала его слова, цеплялась за них, как утопающий за соломинку. Очень хотелось ему верить, а то я уже опасалась, что сойду с ума. Нужно было во что бы то ни стало держаться, ведь нам оставалось пройти всего один туннель, – и мы на свободе.
– Сколько у нас времени? – спросил Блейк.
– Две минуты, – ответил Мэтью, быстро взглянув на часы.
Двери с шипением разъехались, и перед нами открылся узкий длинный туннель, – слава всем богам, – восхитительно пустой! Зря я так нервничала. Блейк, размашисто шагая, первым вышел из лифта со своей ношей. Мы с Дэймоном прикрывали его с боков, а Мэтью на всякий случай шел впереди Бет и Доусона.
– Держись позади меня, – бросил Дэймон.
Я кивнула, мучительно всматриваясь в сумрак. Туннель казался размытым, настолько быстро мы двигались, но боль в бедре нарастала с каждым шагом. Блейк приблизился к двери, переложил Криса на плечо и ввел пароль. Створка с шумом отъехала в сторону.
Блейк остановился на пороге, всматриваясь в ночную темноту. Неподвижный Лаксен на его плече был бледен как мертвец. Нам оставалось всего несколько секунд. Что же, вот Блейк получил желаемое. Он оглянулся, наши взгляды встретились. Что-то странное промелькнуло в знакомых карих глазах.
Меня охватило нехорошее предчувствие. Потянулась к висящему на шее опалу, но пальцы нащупали лишь цепочку с обсидианом. Губы Блейка искривились в усмешке. Внутри у меня все так и оборвалось. Его улыбка была торжествующей. От ужаса я похолодела. Этого просто не могло быть. Нет, нет и нет!
Блейк склонил голову и показал мне раскрытую ладонь: в ней болтался разорванный белый шнурок с моим опалом.
– Прости, но мне пришлось, – сказал он. Невероятно, но в его тоне прозвучало даже какое-то сожаление.
– Сукин сын! – рявкнул Дэймон, кидаясь на Блейка и явно собираясь разорвать его в клочки.
Неожиданно мою грудь обожгло жаром, это было куда хуже, чем появление целой армии солдат. Я склонила голову и вытащила из-за пазухи обсидиановый кулон. Он светился красным. Дэймон рыча остановился.
Темнота за спиной Блейка вдруг уплотнилась, втекая в туннель. Стены вокруг нас начали чернеть. Лампочки вспыхнули и погасли. По земле поползли тени, аккуратно огибая неподвижную фигуру Блейка. Тени превратились в дымные колонны, затем – начали приобретать человеческие формы. Кожа у этих существ была черна и блестела как антрацит.
Семеро аэрумов выстроились вокруг Блейка. Все одинаковые, как близнецы: черные рубашки, черные брюки и темные очки. Все они улыбались, не обращая никакого внимания на Блейка. Они просто позволяли ему уйти. Он растворился в ночи, а аэрумы двинулись на нас.
Замерцавший Дэймон встретил первого и отбросил к стене. Доусон оттолкнул Бет в сторону и уложил второго. Мэтью кинулся вперед с заточенным обсидианом наперевес и вонзил его в брюхо ближайшего аэрума. Тот замер, потерял человеческую форму и взлетел под потолок. Повисел там секунду, а потом рассыпался в прах. Я приободрилась.
Было ясно, что никто из нас, в том числе и я, не сможем здесь подпитываться энергией Источника, и драться придется врукопашную. Рванула с шеи цепочку с обсидианом, и как раз вовремя: один из врагов подобрался вплотную. В его черных очках отразилось мое собственное бледное лицо. Я призвала на помощь Источник.
Аэрум потянулся ко мне, но моя красно-белая молния отшвырнула его, и он грохнулся на пол. Энергия затопила меня, как бьющий через край горный поток. Однако оникс ослабил мой удар, и аэрум вскочил на ноги. Дэймон к этому времени уже разобрался со вторым нападавшим: еще один хлопок – и коридор заволокло черным дымом. Мой противник, лишившийся темных очков, стоял напротив. Глаза у него оказались голубыми, цвета бледного зимнего неба, и даже более холодными, чем у Саймона. Я отступила, сжимая в кулаке обсидиан.
Аэрум улыбнулся, крутанулся на месте и двинул меня ботинком в раненую ногу. Я взвизгнула и оступилась. Враг схватил меня за шею и поднял в воздух. Дэймон с горящими от ярости глазами оглянулся на мой вопль, а позади на него уже нависал аэрум.
– Дэймон! – заорала я и вонзила обсидиановое жало в грудь схватившего меня инопланетянина. Тот ослабил хватку, и я в сотый раз шлепнулась о цементный пол. Дэймон едва успел увернуться от нападавшего. Пораженный мной аэрум взорвался с такой силой, что мне чуть не снесло голову.
Тем временем Дэймон схватил врага и отбросил на несколько футов. Я поднялась на подгибающихся от слабости ногах, сжимая обсидиан в дрожащей руке.
– Уходим! Нам надо уходить! – закричал Доусон, схватил Бет и начал пробираться к двери, едва уклонившись от очередного аэрума. – Немедленно!
Кого-кого, а меня не нужно было уговаривать. Эту битву мы выиграть не могли. Время поджимало, а четверо аэрумов упорно продолжали наступать на нас. Видимо, оникс совершенно на них не влиял. Не обращая внимания на боль, я метнулась вперед, но тут кто-то схватил меня за ногу. Я рухнула на пол. Пришлось выпустить из руки обсидиан, чтобы защитить лицо. От ледяного прикосновения аэрума нога сразу онемела, а он еще сильнее вцепился мне в лодыжку.
Извернулась и другой ногой саданула гада в лицо. Раздался отчетливый хруст, потом – вопль. Аэрум отстал. С трудом поднялась и, сжимая зубы от боли, япоковыляла к Дэймону. Он развернулся и побежал ко мне. И в этот самый момент по зданию прокатился низкий гул. Он все усиливался и усиливался, оглушая нас. Мы замерли. Туннель затопил свет, защелкали автоматические замки: щелк-щелк-щелк, – и так без конца.
– О нет! – прошептал Мэтью, не отрывая взгляда от туннеля. – Только не это…
Мы с Дэймоном оглянулись. Синий свет озарял туннель, мерцающие лучи потрескивали, образуя сплошные завесы. Они появлялись одна за другой, каждые десять футов, все ближе и ближе… Один из аэрумов угодил под голубой луч. Раздался громкий треск, будто муха попала в электрическую ловушку. Вспышка – и аэрум исчез, словно его и не было.
– Господи… – прошептала я.
«Опасайтесь голубых лучей, – предупредил нас когда-то Блейк. – Это – лазеры, которые разрежут вас на кусочки».
Дэймон протянул мне руки, но было слишком поздно. Раздался щелчок, и между нами вспыхнула голубая завеса. Горячая волна взметнула мои волосы, и я отшатнулась, Дэймон закричал. Это было невероятно, совершенно невозможно. Мой мозг просто отказывался поверить в случившееся. Дэймон остался по одну сторону завесы, а я – по другую. И выход был не с моей стороны. В зеленых глазах Дэймона было столько ужаса, что мое сердце разбилось на миллион осколков. Он моментально все понял: я попала в ловушку, и меня окружали аэрумы. И тут до нас донесся приближающийся грохот тяжелых ботинок. Казалось, что враги наступают со всех сторон, и спереди, и сзади. Я же не могла отвести взгляда от Дэймона.
– Кэт, – умоляюще прошептал он, но его голос заглушила взвывшая сирена.
Дэймон отреагировал мгновенно, но впервые в жизни этого оказалось недостаточно. Аварийные двери начали выползать сверху и снизу. Он кинулся к панели, начал стучать по ней, но все было бесполезно. Двери продолжали сдвигаться. Смертоносный голубой свет разделил нас. Дэймон кинулся было ко мне, намереваясь прорваться через лазеры. Нет! Его же убьет!
Я обратилась к Источнику и, зачерпнув столько силы, сколько смогла, оттолкнула Дэймона от голубой завесы. Силы мои иссякали, но в этот момент очнулся Мэтью. Он схватил упирающегося Дэймона за пояс и потащил к выходу. Тот пытался вырваться, словно обезумел, но Мэтью не сдавался. Ноги больше меня не держали, я тяжело осела на пол.
– Нет! Пожалуйста! Нет! – истошно вопил Дэймон. – Кэти!
А топот и голоса неуклонно приближались, так же как и аэрумы, чей холод пробирал до костей. Я уже чувствовала их за спиной, но продолжала смотреть на Дэймона. Мы не могли оторвать друг от друга взгляд. Я подумала, что никогда в жизни не забуду ужаса и отчаяния в его глазах. Все было слишком страшно, чтобы быть правдой. Попыталась ободряюще ему улыбнуться, но у меня ничего не получилось, а двери все выдвигались.
– Со мной все будет хорошо, – прошептала я сквозь слезы. – Все будет хорошо.
Зеленые глаза Дэймона заблестели. Он тянул и тянул ко мне руку, но его пальцы не могли коснуться лазерных лучей.
– Я люблю тебя, Кэти. И всегда буду любить! – исступленно прокричал он. – Я приду за тобой! Обещаю!
– Я тоже тебя люблю, – шепнула я, но тут аварийные двери с мягким стуком захлопнулись.
Дэймона больше не было. Я осталась в капкане вместе с аэрумами и «Дедалом». На какой-то миг мой разум помутился. Я открыла рот, чтобы закричать, но от ужаса не смогла издать ни звука. Медленно повернувшись, подняла лицо. Слезы градом катились по щекам. Рядом стоял аэрум и рассматривал меня, склонив набок голову. Его глаза прятались за темными очками, я порадовалась, что не вижу их.
Он опустился на колени. За спинами аэрумов показались люди в черной униформе. Аэрум коснулся ледяным пальцем моей щеки, стирая слезу. Я отшатнулась, вжимаясь спиной в аварийную дверь.
– Будет больно, – произнес он и склонился ко мне так, что меня обдало его холодным дыханием.
– Господи… – прошептала я.
Каждая клеточка моего тела отозвалась болью, но я не могла дышать, не могла даже пошевелиться. Ни руки, ни ноги не слушались. Кто-то грубо перевернул меня на бок, но мне уже было все равно. Кажется, я пыталась кричать, однако звука не было.
И не было Дэймона.

notes

Назад: Глава 35
Дальше: Примечания