11
Кора приблизительно цитирует фразу Гамлета (пер. М. Лозинского).
12
Ицены — кельтское племя в древней Британии.
13
Олдуинтер — здесь: «дряхлая зима» (англ).
14
Крэкнелл вольно цитирует фрагмент из Библии (Иер. 31:15, то же: Мф. 2:18).
15
Числа 6:25.
16
Цитата из «Макбета» (акт IV, сцена I): слова ведьмы, которая чует приход Макбета (пер. Б. Пастернака).
17
Речь о католицизме.
18
Откровение Иоанна Богослова, 22:20.
19
Строки из сонета «Озимандия» Перси Биши Шелли (пер. К. Д. Бальмонта).
20
Анни Безант (1847–1933) — английская писательница и политический деятель.
21
Элеонора Эвелинг (в девичестве Маркс, 1855–1898) — дочь Карла Маркса и Женни Вестфален, суфражистка, политический деятель.
22
К. Маркс, Ф. Энгельс. Манифест коммунистической партии.
23
Искаженная цитата из проповеди священника Джона Болла (1330–1381): «Когда Адам пахал и пряла Ева, где родословное тогда стояло древо?» (When Adam delved and Eve span, who was then the gentleman?). В оригинале имеется в виду, что люди всех сословий равны.