54
равные нам по крови (лат.)
55
люблю тебя (франц.)
56
я лекарь (лат.)
57
во всех предметах, доступных познанию (лат.)
58
болтун, исцелись сам (лат.)
59
трое составляют капитул (лат.)
60
дрозд роняет помет себе на беду (лат.)
61
слуга (исп.)
62
мальчик-слуга (исп.)
63
по знаку встань и выйди (лат.)
64
Собаки лают, служители закона безмолвствуют. Служить закону — значит молчать (лат.)
65
император водворяет безмолвие (лат.)
66
мы будем содержать многих жезлоносцев, которым надлежит молча исполнять свои обязанности (лат.)
67
Встань по приказу, данному знаком. Будь безмолвен. Так должно вести себя при задержании по королевской воле (лат.)
68
древний нормандский статут в рукописи (лат.)
69
служители меча — из хартии Людовика Восьмого о норманнах (лат.)
70
сержанты шпаги (лат.)
71
о крамольных пасквилях (англ.)
72
Бесноватые — это те, кого мучат многие бесы.
Тот, кем владеет лишь один бес, — только одержимый (лат.)
73
страж башни (лат.)
74
преславный и светлейший (лат.)
75
правильный акт (лат.)
76
не знаем (лат.)
77
вводятся привратниками, блюстителями тишины (лат.)
78
ирландского фения Бюрке (в мае 1867 года) (прим. авт.)
79
пожиратель достояния, расточитель, мот, любострастник, сводник, пьяница, прожигатель жизни, лицемер, истребитель родового наследства, растратчик, транжир и обжора (лат.)