Книга: Пробужденный
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9

Глава 8

Стиви Рей

 

— Думаю, мы должны дать Зои передышку, — решительно объявила Стиви Рей. — После всего, через что ей пришлось пройти, она заслужила каникулы!
— Если бы все было так просто, — заметил Эрик.
— Что это значит?
— Говорят, она не собирается возвращаться. Вообще.
— Какие глупости!
— Скажи, ты с ней разговаривала? — спросил Эрик.
— Нет, а ты? — огрызнулась Стиви Рей.
— Тоже нет.
— Мне кажется, сомнения Эрика имеют под собой серьезные основания, — заметила Ленобия. — До сих пор никто из нас не разговаривал с Зои. Я говорила с Афродитой. Они с Дарием скоро будут здесь. Зои никому не звонит и ни с кем не разговаривает.
— Она устала! — воскликнула Стиви Рей. — Старк нездоров. Разве Джек не передал нам их слова?
— Да, — кивнул Дракон Ланкфорд. — Но, честно говоря, после того, как Зои вернулась из Потустороннего мира, она почти ни с кем из нас не разговаривает.
— Ой, божечки, да подумаешь! — всплеснула руками Стиви Рей. — Вы говорите так, словно Зет какая-то непослушная девчонка, а не могущественная Верховная жрица!
— Отчасти ты права. Во многом наши тревоги объясняются именно тем, что Зои наделена огромным могуществом. И ты это знаешь, — вздохнула Ленобия. — Кроме того, остается вопрос с Неферет и Калоной.
— Позвольте мне сказать несколько слов по этому поводу, — взяла слово профессор Пентисилея. — Насколько мне известно, не только я получила сегодня утром сообщение из Высшего совета. Проблемы Неферет и Калоны больше не существует. Неферет рассталась со своим супругом сразу после того, как его душа вернулась в тело, и Калона пришел в сознание. Неферет велела публично высечь его, а затем прогнала от себя и на сто лет отлучила от вампирского сообщества. К этому наказанию Неферет приговорила своего супруга за убийство человеческого мальчика. Высший совет постановил, что именно Калона, а не Неферет несет ответственность за это преступление.
— Да, мы знаем, но… — начала Ленобия.
— О чем вы говорите? — перебила Стиви Рей, чувствуя, что у нее сейчас лопнет голова от этой галиматьи.
— Кажется, нас не включили в почтовую рассылку, — шепнула Крамиша, возмущенная не меньше Стиви Рей.
Когда часы пробили полночь, из потайной двери, ведущей в зал заседаний из покоев Верховной жрицы, выступила Неферет. Решительной поступью она подошла к большому круглому столу. Ее голос был резок, как удар кнута, и полон непререкаемой власти.
— Я вижу, что вернулась как раз вовремя! Кто-нибудь объяснит мне, с каких это пор простым недолеткам позволено присутствовать на заседаниях совета?
— Крамиша не простая недолетка. Она пророчица и поэт. Кроме того, ее пригласила я, Верховная жрица. Все это дает ей основания находиться здесь, — отчеканила Стиви Рей, подавив тошнотворный страх, охвативший ее при виде Неферет. К счастью, когда ей удалось отлепить присохший к гортани язык, голос ее прозвучал твердо и спокойно. — А почему вас не посадили в тюрьму за убийство Хита?
— В тюрьму? — безжалостно расхохоталась Неферет. — Какая дерзость! Я — Верховная жрица, заслужившая это высокое звание по праву, а не получившая его задаром, за неимением более подходящей кандидатуры. Как говорится, на безрыбье и рак рыба, не так ли, Стиви Рей?
— Тем не менее, вы не ответили на вопрос об ответственности за убийство человека, — проговорил Дракон. — Я тоже не получил никакого сообщения от Высшего совета, поэтому хочу знать, чем объясняется ваше появление здесь и почему вы не разделили со своим супругом ответственность за убийство мальчика.
Стиви Рей ожидала, что Неферет набросится на Дракона за эти вопросы, но черты ее прекрасного лица внезапно смягчились, а изумрудные глаза наполнились состраданием. Она ответила очень мягко и задушевно:
— Я думаю, Высший совет решил не беспокоить вас сообщениями из деликатности, ибо они разделяют вашу скорбь по поводу потери любимой подруги.
Лицо Дракона мертвенно побелело, но взгляд голубых глаз остался непреклонным.
— Я не потерял свою жену. Ее отняли у меня. Анастасия была убита порождением вашего супруга, действовавшим по его приказу.
— Я понимаю, что горе не позволяет вам судить объективно, однако хочу сказать, что Рефаим и остальные пересмешники не получали приказа причинять зло обитателям Дома Ночи. Напротив, они должны были защищать всех нас. Когда Зои и ее друзья похитили лошадей и подожгли школу, пересмешники совершенно логично восприняли их действия как нападение. Они просто действовали по обстановке.
Ленобия бросила выразительный взгляд на Стиви Рей, призывая ее к молчанию, и Стиви Рей прикусила язык, чтобы не выдать Неферет, кто помог Зои «похитить лошадей и поджечь школу».
— Они убили мою жену, — глухо повторил Дракон, и все взоры обратились к нему.
— Я буду вечно оплакивать вашу утрату, — прошептала Неферет. — Анастасия была моей близкой подругой.
— Вы гнались за Зои, Дарием и всеми остальными! — выпалила Стиви Рей. — Вы нам угрожали. И приказали Старку выстрелить в Зои! Как вы объясните все это?
Прекрасное лицо Неферет жалобно сморщилось. Она прислонилась к столу и тихо заплакала.
— Я знаю… знаю. Я позволила крылатому бессмертному затуманить мой рассудок. Он сказал, что Зои нужно уничтожить, а я верила, будто он Инкарнация самого Эреба, поэтому слепо подчинялась ему. О, как я была слепа!
— Да бросьте, это просто смешно, ей божечки! — возмущенно крикнула Стиви Рей.
Неферет посмотрела на нее своими блестящими от слез изумрудными глазами.
— Тебе никогда не приходилось всей душой полюбить кого-то, а потом узнать, что твой любимый оказался настоящим чудовищем?
Кровь отлила от лица Стиви Рей. Однако она собралась с силами и ответила единственное, что пришло ей в голову — правду.
— Все чудовища, которые встречались в моей жизни, никогда не скрывали своего обличия.
— Ты не ответила на мой вопрос, юная жрица.
Стиви Рей гордо вскинула голову.
— Я ответила на ваш вопрос. Нет, мне никогда не доводилось любить, не зная с самого начала, кого я люблю. А если вы говорите о Далласе, то я всегда знала, что у него тараканы в голове, но не ожидала, что он предастся Тьме и слетит с катушек!
Неферет коварно усмехнулась.
— Да, я слышала о Далласе. Ах, как печально… как печально.
— Неферет, я до сих пор не понимаю решения Высшего совета, — снова взял слово бледный, но решительный Дракон. — Как преподаватель фехтования и предводитель Сынов Эреба этого Дома Ночи, я должен быть заранее предупрежден обо всем, что может ослабить безопасность нашей школы. И моя скорбь, как и все остальное, не должны приниматься в расчет.
— Вы совершенно правы, верный Фехтовальщик. Я готова дать вам все необходимые объяснения. На самом деле, все очень просто. Когда душа Бессмертного вернулась в его тело, он признался мне, что убил Хита потому, что счел его опасным для меня. — Неферет с грустью покачала головой. — Ах, бедный, глупый человеческий мальчик! Он вообразил, будто я имею отношение к смерти Лорана Блейка и профессора Нолан! Калона убил Хита, желая защитить меня. — Она тяжело вздохнула. — Бессмертный слишком долго был вдали от этого мира. Он позабыл, что слабый человечек не может причинить мне никакого вреда. Как ни печально, но убийство Хита было всего лишь искренним заблуждением верного Воина, превысившего свои полномочия по защите жрицы, поэтому я и Высший совет проявили снисходительность к Калоне. Как уже знают некоторые из вас, он был приговорен к ста ударам бичом и изгнанию из вампирского сообщества, а также отлучением от меня сроком на сто лет.
В зале повисло долгое молчание, после чего профессор слово взяла профессор Пентисилея.
— Похоже, все ужасные события недавнего времени были всего лишь цепью трагических недоразумений, однако мы все заплатили слишком высокую цену за ошибки прошлого. Сейчас следует думать о восстановлении Дома Ночи и скорейшем возвращении к обычной жизни.
— Я преклоняюсь перед вашей мудростью и опытом, профессор Пентисилея, — сладко пропела Неферет, почтительно опуская голову. Затем повернулась к Дракону. — Как уже прозвучало здесь, это было тяжелое время для всех нас, но вы заплатили самую страшную цену. Поэтому именно у вас я хочу просить прощения за все свои ошибки, как личные, так и профессиональные. Прошу вас, о верный Фехтовальщик, возглавьте наше движение вперед, в новую эпоху, помогите нам всем создать феникса будущего из пепла наших потерь!
Стиви Рей хотелось крикнуть Дракону, что Неферет морочит им всем голову, что случившееся с Домом Ночи было не трагической ошибкой, а настоящей трагедией, произошедшей по вине Неферет и Калоны. Но у нее оборвалось сердце, когда она увидела, как Дракон уронил голову и прошептал голосом сломленного человека:
— Я буду рад, если мы сможем уйти от прошлого в будущее, ибо в противном случае мне никогда не справиться с болью утраты.
Ленобия тоже хотела что-то сказать, но когда Дракон беззвучно зарыдал, она молча встала со своего места и подошла к нему, чтобы утешить.
«Значит, я остаюсь одна против Неферет!» — подумала Стиви Рей и покосилась на Крамишу, которая сидела с перекошенным лицом, на котором ясно читалось: «Что это за дерьмо тут развели?» Нет, пожалуй, Крамиша гоже будет на ее стороне.
Приободрившись, Стиви Рей расправила плечи и приготовилась к грандиозной битве с падшей Верховной жрицей.
Но в этот момент какой-то странный звук донесся из высокого окна зала, распахнутого в морозную ночь. Это был леденящий душу горестный вой, от которого у Стиви Рей встали дыбом волоски на руках.
— Никогда такого не слышала, — поделилась Крамиша. — У меня мурашки по коже пробежали.
— Какое-то животное. Кричит от боли, — сказал мгновенно собравшийся Дракон. Черты его лица заострились, и из убитого горем вдовца он снова превратился в воина и Фехтовальщика. Вскочив со своего места, Дракон быстрым шагом пересек зал и приблизился к окну.
— Кошка? — всполошилась профессор Пентисилея.
— Отсюда не видно. Звук доносится с восточной стены школы, — бросил Дракон, отходя от окна и направляясь к выходу.
— О, Богиня! Мне кажется, я узнаю этот звук! — раздался в наступившей тишине потрясенный и испуганный голос Неферет, так что внимание всех присутствовавших вновь обратилось к ней. — Это собачий вой, но в нашем Доме Ночи есть только одна собака — Инфанта, Лабрадор Старка. Неужели со Старком случилась какая-то беда? Вы же знаете, как чувствительны собаки!
Стиви Рей молча смотрела, как Неферет прижимает руку к горлу, словно хочет унять колотящееся сердце, зашедшееся при одной мысли о том, что со Старком может случиться какая-то беда.
Ей хотелось влепить Неферет пощечину. Неферет нужно было послать заявку в Академию награждений в номинации «Лучшая фальшивая трагедия, разыгранная главной стервой сезона». Все, довольно! Стиви Рей не собиралась позволить ей доиграть этот спектакль!
Но ей и на этот раз не удалось выступить против Неферет. Когда Дракон распахнул дверь в коридор, в зал хлынула дикая какофония звуков. Отовсюду неслись крики и плач, но над всем этим хаосом, заглушая даже жуткий собачий вой, несся один отчетливый звук: страшные рыдания обезумевшего от горя человека.
И Стиви Рей узнала этот голос.
— Нет, нет, — пробормотала она, бросаясь в коридор. — Это же Дэмьен!
Она обогнала даже Дракона, а когда выскочила из школы, то с разбегу врезалась в Дрю Партейна, да с такой силой, что они оба отлетели в стороны и грохнулись на землю.
— Ой, божечки, Дрю! Что ты путаешься у меня…
— Джек погиб! — заорал Дрю, вскакивая на ноги и увлекая Стиви Рей за собой. — Под расколотым деревом, у восточной стены! Это ужасно. Нет, правда, совсем ужасно. Скорее, Дэмьену нужна помощь!
У Стиви Рей подкосились ноги, к горлу подкатила тошнота. Словно бесчувственная кукла, она влилась вместе с Дрю в поток вампиров и недолеток, несущихся через территорию кампуса.
Добравшись до дерева, Стиви Рей пережила жуткий приступ дежавю. Кровь. Так много крови, словно вся земля пропиталась ею. Стиви Рей снова вернулась в ту ночь, когда Старк пронзил ее стрелой, и она едва не истекла кровью под этим самым деревом.
Только на этот раз кровь была не ее. На этот раз добрый, милый, солнечный Джек был по-настоящему мертв, и все было стократ ужаснее.
Стиви Рей не сразу поняла, что произошло, поскольку никто не шевелился, никто ничего не говорил. Над лужайкой царила мертвая тишина, нарушаемая только воем Фанти и причитаниями Дэмьена.
Они сидели возле неподвижного тела Джека, пригвожденного к залитой кровью траве лезвием огромного меча, на несколько футов торчавшего у него из шеи. Меч проткнул его с такой силой, что почти отделил от нее голову.
— Великая Богиня! Что здесь произошло? — вывел всех из оцепенения громкий голос Неферет. Она бросилась к Джеку, упала на колени и нежно дотронулась рукой до его тела и скорбно произнесла: — Недолетка мертв.
Дэмьен поднял голову, и Стиви Рей увидела его глаза. В них была боль, ужас и, возможно — только возможно — толика безумия. Стиви Рей увидела, что при взгляде на Неферет вся кровь отхлынула от его и без того бледного лица, и это помогло ей встряхнуться.
— Мне кажется, вам лучше оставить его в покое, — сказала она, становясь между Неферет, Дэмьеном и телом Джека.
— Я Верховная жрица этого Дома Ночи. И это я должна разбираться со случившейся трагедией. Если хочешь помочь Дэмьену, то отойди в сторону и позволь взрослым делать свое дело, — спокойно и рассудительно заявила Неферет, однако, когда Стиви Рей заглянула в изумрудную глубину ее глаз, то заметила в них нечто такое, отчего у нее мороз пробежал по коже.
Красная почувствовала, что все взгляды устремлены на нее. Стиви Рей понимала, что в словах Неферет есть доля истины. Она стала Верховной жрицей совсем недавно и не представляла себе, что делать в случае таких ужасных происшествий, как это. Неферет была права и в другом — Стиви Рей стала Верховной жрицей не по призванию, а вынужденно, только благодаря потому, что на тот момент она оказалась единственным красным вампиром, полностью завершившим свое Превращение. Имеет ли она право говорить с Дэмьеном, как Верховная жрица?
Пока Стиви Рей молча стояла посреди поляны, борясь со своими сомнениями, Неферет подошла к Дэмьену и взяла его за руку, переключив внимание всех собравшихся на себя.
— Дэмьен, я знаю, что ты в шоке, но постарайся взять себя в руки и расскажи нам, что произошло с Джеком.
Несколько мгновений Дэмьен слепо смотрел на Неферет, но потом взгляд его прояснился, и он увидел, кто перед ним. Он рывком вырвал свою руку из руки Неферет, а потом громко зарыдал, тряся головой из стороны в сторону.
— Нет! Нет! Нет!
Это оказалось последней каплей для Стиви Рей. Ей было плевать на то, что весь мир слепо верит этой старой лгунье. Она не могла позволить ей терзать бедного Дэмьена.
— Что произошло? Это вы спрашиваете его, что произошло? Думаете, кто-то поверит, будто это простое совпадение — то, что Джек погиб как раз в то время, когда вы вернулись в школу? — Не сводя глаз с Неферет, Стиви Рей бросилась к Дэмьену и схватила его за руку. — Вы можете сколько угодно дурачить благодушных дамочек из Высшего совета! Вы можете даже обмануть этих добрых вампиров, которым хочется верить, будто вы все еще на нашей стороне, но только не Дэмьена, не Зои, не… — она помолчала, услышав два совершенно одинаковых вопля ужаса, вырвавшихся из груди подбежавших Близняшек, — …не Шони, не Эрин и не Старка. Мы не верим, что вы в команде добра и играете на стороне Света! Так что это вы потрудитесь объяснить, что тут случилось!
Неферет покачала головой, лицо ее было грустным и трагически прекрасным.
— Мне очень жаль тебя, Стиви Рей. Я помню тебя такой доброй любящей недолеткой. Что произошло с тобой, милая?
Стиви Рей задохнулась от ярости. Ее била дрожь.
— Вам ли не знать, что со мной произошло! — крикнула она.
Она понимала, что не должна вести себя так, но ничего не могла с собой поделать. Гнев ослепил ее.
Стиви Рей шагнула к Неферет. В этот миг ей хотелось только одного — дотянуться до горла Верховной жрицы, стиснуть его и давить до тех пор, пока та не перестанет дышать и представлять угрозу для всех них.
Но Дэмьен не отпустил ее. Только его прикосновение, доверие и глухой шепот удержали Стиви Рей на месте.
— Она не делала этого. Все произошло на моих глазах. Она этого не делала.
Стиви Рей замерла и обернулась на Дэмьена.
— Что ты хочешь сказать, милый?
— Я подбегал к ним. Был возле двери манежа. Фанти не дала мне побегать. Она тащила меня сюда. И я, наконец, сдался. — Голос Дэмьена звучал хрипло, он говорил короткими, отрывистыми предложениями. — Ее поведение меня встревожило. Поэтому я был настороже. Смотрел. И увидел. — Он снова разрыдался. — Увидел, как Джек падает с верхней ступени лестницы, прямо на меч. Рядом с ним никого не было. Никого.
Стиви Рей посмотрела на Дэмьена и обняла его. И почувствовала, как еще две пары рук сомкнулись вокруг них — это рыдающие в четыре ручья Близняшки крепко-крепко обняли их обоих.
— Неферет была в зале Совета, когда произошло это ужасное происшествие, — мрачно заявил Дракон, бережно коснувшись волос Джека. — Она не имеет отношения к его смерти.
Стиви Рей не нашла в себе сил посмотреть на изуродованное тело друга, поэтому повернулась к Неферет.
Все взоры были прикованы к Джеку и Дэмьену, поэтому только Стиви Рей увидела мимолетное выражение мрачного торжества, просиявшего на лице Неферет, прежде чем оно снова приняло отрепетированное выражение глубокой грусти и сердечного участия.
И тогда Стиви Рей все поняла.
«Она убила его. Я пока не знаю как, и не могу это доказать, но это ее рук дело, — подумала Стиви Рей, и следом за этим вихрем мыслей пришли другие. — Зои мне поверит. Она поможет придумать, как изобличить Неферет. Зои должна вернуться».
Назад: Глава 7
Дальше: Глава 9