Книга: Обманутая
Назад: ГЛАВА 25
Дальше: ГЛАВА 27

ГЛАВА 26

— Вот, Зои, прополощи рот. Я тупо вытянула руку, взяла предложенный Эрин стакан и сделала так, как она просила, а потом выплюнула все в миску.
— Заберите, — прохрипела я и зажмурилась. Хотелось закрыть лицо руками и зарыдать в голос, но я знала, что все на меня смотрят, поэтому расправила плечи и убрала за уши взмокшие от пота волосы. Я не могла позволить себе роскошь закатить истерику и превратиться в безвольную развалину. Я должна быть сильной. Для Хита. Сейчас имел значение только он, а не я и не мои нервы.
— Мне надо поговорить с Неферет, — решительно сказала я и встала, слегка удивившись тому, что мои коленки совсем не дрожат.
— Я с тобой, — вскочил Эрик.
— Спасибо, только сначала мне нужно почистить зубы и обуться, — я кивнула на толстые носки, в которых спустилась в гостиную, и улыбнулась Эрику. — Схожу переоденусь и вернусь. — Увидев, как Близняшки синхронно начали подниматься со своих мест, чтобы проводить меня, я замотала головой и попросила:
— Не нужно. Со мной все будет в порядке. Я мигом.
И, развернувшись, бросилась вверх по лестнице.
Разумеется, ни за какой обувью я не пошла. Пройдя мимо своей комнаты, я направилась дальше по коридору, повернула направо и остановилась перед дверью комнаты номер 124. Я подняла руку, чтобы постучать, но она сама распахнулась перед моим носом.
— Я знала, что ты придешь, — холодно заявили Афродита, смерив меня недобрым взглядом. — Проходи.
Я вошла в поразительно светлую и уютную комнату. Честно сказать, я совсем не так представляла себе жилище Афродиты. Мне казалось, здесь все должно быть черным и жутким, как в паутине «черной вдовы».
— У тебя есть эликсир для полоскания рта? Меня только что вырвало. Во рту как будто кошки нассали.
Афродита кивнула на аккуратный шкафчик над раковиной.
— Там. Чистый стакан на полке.
Я тщательно прополоскала рот и попыталась собраться с мыслями. Потом, повернувшись к Афродите, решила не тратить время на пустую болтовню и сразу перешла к делу:
— Как ты отличаешь видение от обычного сна?
Афродита села на одну из постелей и задумчиво поиграла своим длинным золотистым локоном.
— Трудно объяснить. Настоящее видение чувствуешь нутром. Видишь ли, видения — это совсем не то, что о них думают. Они не бывают приятными, понятными или романтичными, как в сопливых фильмах. Они изматывают. По крайней мере, настоящие. Короче, так тебе скажу. Если, открыв глаза, чувствуешь себя дерьмово — у тебя было видение. Если пет — просто сон. — Она внимательно посмотрела на меня своими прекрасными голубыми глазами. — Если я правильно поняла, ты теперь тоже их видишь?
— Сегодня утром я решила, что мне приснился сон, вернее — кошмар. Сейчас думаю, это было видение.
Уголки губ Афродиты едва заметно дрогнули.
— Сочувствую.
Так, с этим все было ясно, пора переходить к следующему вопросу.
— Что творится с Неферет?
Лицо Афродиты стало бесстрастным как маска.
— Что ты имеешь в виду?
— Мне кажется, ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. С ней что-то не так. Я хочу знать — что.
— Правда? Но ведь ты — ее маленькая воспитанница. Ее любимица. Ее новая золотая девочка. Неужели ты думаешь, я скажу про твою мамочку что-нибудь плохое? Я, конечно, блондинка, но не до такой степени!
— Если ты так плохо обо мне думаешь, зачем предупредила, чтобы я не пила то, что дала Неферет?
Афродита отвела взгляд.
— Моя соседка по комнате умерла через полгода после того, как сюда поступила. Неферет дала мне свой элексир. Я его выпила. И он подействовал. Очень сильно и очень надолго.
— Я не понимаю… Как именно?
— Боль исчезла, мне стало легко и безразлично. Видения прекратились. Не навсегда, недели на две. А потом я уже не могла вспомнить ее лица. — Афродита помолчала, глядя в угол. — Ее звали Венера. Венера Дэвис. — Она подняла голову и посмотрела мне в глаза. — Вот почему я назвала себя Афродитой. Мы были лучшими подругами, и нам казалось, это звучит ужасно круто — Венера и Афродита. — Я впервые увидела в глазах Афродиты грусть. — Я заставила себя вспомнить Венеру, и с тех пор никогда ее не забываю. Мне показалось, ты тоже не хочешь забыть Стиви Рей.
— Не хочу! И не забуду. Спасибо тебе.
— А теперь иди. Не нужно, чтобы кто-то узнал, что мы с тобой разговаривали, — сказала Афродита.
Пожалуй, она была права. Я повернулась к двери, и Афродита сказала мне в спину:
— Она хочет, чтобы ты считала ее хорошей, но на самом деле она совсем не такая. Не все то золото, что блестит, и не все то зло, что прячется в тени.
«Помни, тьма не всегда означает зло, а свет не всегда несет добро…»
Так сказала мне Никс, когда меня Пометили. И только что то же самое, только другими словами, произнесла Афродита.
— То есть я должна быть настороже и не доверять Неферет?
— Да, но я тебе этого не говорила.
— Ну что ты! Мы с тобой вообще не общаемся.
Я закрыла за собой дверь и бегом бросилась в свою комнату. Там я быстро умылась, почистила зубы, сунула ноги в кроссовки и вернулась в холл.
— Готова? — спросил Эрик.
— Идем, — сказал Дэмьен, вставая с места. Близняшки, Джек и даже Дрю последовали его примеру.
Я хотела сказать им, чтобы они были рядом, но у меня перехватило горло от волнения. На самом деле я была счастлива, что они со мной, что они чувствуют необходимость держаться вместе и защищать меня. Я так долго сходила с ума из-за того, что моя необычная Метка и невероятные способности обрекут меня на одиночество и помешают стать своей, что чуть не проглядела очевидное. У меня были друзья, и я никогда не буду одна.
— Ладно, идем.
Мы всей толпой направились к двери. Я пока не знала, что именно скажу Неферет. Но у меня не было никаких сомнений в том, что я больше не буду держать язык за зубами, потому что мой ночной «кошмар», скорее всего, был настоящим видением, а «призраки», который я видела, угрожающе походили на реальных монстров.
Меня страшно пугала мысль о том, во что превратилась Стиви Рей, но сейчас на кону стояла жизнь Хита, и я, кажется, знала, что (или кто) стоит за его похищением.
Не успели мы дойти до двери, как она распахнулась, и в холл вошла Неферет. За ней появились детективы Маркс и Мартин. На этот раз вместо пиджаков на них были синие, застегнутые до подбородка, пуховики. На фуражках обоих лежал снег, носы покраснели от холода. Что касается Неферет, то она, как всегда, была совершенно спокойна, совершенно прекрасна и совершенно хладнокровна.
— Вот ты где, Зои. Хорошо, что мне не пришлось тебя разыскивать. Детективы принесли очень плохие новости, и хотят еще раз поговорить с тобой.
Я даже не посмотрела на Неферет, но почувствовала, как она напряглась, когда я направилась к детективам и громко заявила:
— Я уже слышала новость об исчезновении Хита. Если смогу чем-то помочь, буду рада.
— Мы можем опять пройти в библиотеку? — спросил детектив Маркс.
— Разумеется, — любезно улыбнулась Неферет.
Следом за ними я пошла к двери библиотеки, но на полпути обернулась и посмотрела на Эрика.
— Мы будем здесь, — кивнул он.
— Мы никуда не уйдем! — заверил Дэмьен.
Я тоже им кивнула и сразу почувствовала себя увереннее. Едва я вошла в библиотеку, как детективы набросились на меня с расспросами.
— Зои, вы можете вспомнить, где вы были сегодня в промежутке между половиной седьмого и половиной девятого утра?
Я кивнула.
— У себя в комнате. Примерно в это время я говорила по телефону с бабушкой, а потом мы переписывались эсэмэсками с Хитом. — Я полезла в карман джинсов и вытащила оттуда свой мобильник. — Вот, я еще не успела стереть сообщения. Можете посмотреть, если хотите.
— Ты не обязана это делать, Зои, — напомнила мне Неферет.
— Да ну, пустяки, — я заставила себя улыбнуться. — Мне нечего скрывать.
Детектив Мартин взял мой телефон и стал просматривать и копировать в блокнот нашу переписку с Хитом.
— Вы виделись с Хитом сегодня утром? — спросил детектив Маркс.
— Нет. Он спросил, можно ли ему приехать, но я сказала, что не нужно.
— Из ваших сообщений следует, что вы планировали встретиться с ним в пятницу, — поднял голову от блокнота детектив Мартин.
В тот же миг я почувствовала на себе пристальный взгляд Неферет. Я сделала глубокий вдох. Кажется, я смогу вывернуться, если буду держаться как можно ближе к правде.
— Да, я пообещала встретиться с ним в пятницу после матча.
— Зои! Ты прекрасно знаешь, что школьные правила категорически запрещают недолеткам поддерживать отношения с людьми из прошлой жизни, — металлическим голосом отчеканила Неферет. Но меня испугала не строгость в ее голосе, а то, с каким отвращением она произнесла слово «людьми».
— Я знаю. Мне очень стыдно, — я потупилась, изображая раскаяние. — Просто нас с Хитом так много связывает, что мне трудно совсем перестать с ним общаться… Понимая, что все равно должна порвать с ним, я решила встретиться и сказать ему об этом в лицо, чтобы не осталось никаких недоразумений. Наверное, я должна была посоветоваться с вами, Неферет, но мне хотелось разобраться самой.
Ну что ж, это тоже была правда, только не вся. Я всего лишь исключила из нее рассказ о кровопийстве, Запечатлении и финальный вывод: «я-вам-больше-не-доверяю». А так все на месте.
— Значит, вы не виделись с ним сегодня утром? — повторил вопрос детектив Маркс.
— Нет. Мы закончили переписываться, и я легла спать. — На этот раз это была чистейшая правда.
— Может ли кто-нибудь подтвердить, что в это время вы были в своей комнате? — хмуро спросил детектив Мартин, возвращая мне телефон.
— Джентльмены, я уже объяснила вам, какую ужасную утрату пережила вчера Зои, — голос Неферет был холоден, как лед. — Умерла ее соседка. Вот почему она не может привести никаких свидетелей…
— Простите, Неферет, но так получилось, что этой ночью я спала не одна. Мои подруги Шони и Эрин решили не оставлять меня одну и ночевали в нашей комнате.
Дэмьена я решила не упоминать, чтобы не навлечь на него неприятности.
— Я не знала об этом. Какие у тебя замечательные подруги! — воскликнула Неферет, мгновенно перевоплотившись из разъяренной вампирши в любящую мамочку. Неужели совсем недавно я могла купиться на этот балаган?
— У вас уже есть какие-нибудь предположения, где сейчас может находиться Хит? — спросила я у детектива Маркса (он нравился мне гораздо больше брюзгливого Мартина).
— Нет, — со вздохом ответил коп. — Его пикап был обнаружен неподалеку от стены вашей школы, но снег завалил все следы, и ничего другого мы установить не смогли.
— Кто бы мог подумать? — с нескрываемым презрением усмехнулась Неферет. — Вместо того чтобы попусту тратить время, допрашивая моих недолеток, вам следовало бы тщательнее обыскать все окрестные канавы! — заявила она с такой безапелляционностью, что мне захотелось завизжать.
— Простите, мадам? — нахмурился Маркс.
— На мой взгляд, все очевидно. Этот молодой человек решил снова увидеться с Зои. В прошлом месяце он со своей подружкой уже пытался перелезть через нашу стену, чтобы, по его собственному выражению, «выкрасть» Зои из школы, — Неферет брезгливо поморщилась. — В тот раз он был пьян и под кайфом, поэтому легко предположить, что утром он явился сюда в таком же состоянии. Но не принял в расчет снегопад. Скорее всего, этот пьянчужка оступился и упал в какую-то канаву. Разве не там обычно кончают алкоголики?
— Мадам, вы говорите о совсем молодом человеке! Он мальчишка, а не алкоголик. Кроме того, родители Хита и его друзья в один голос заявили, что он уже месяц как бросил пить.
Неферет, снисходительно ухмыльнулась, давая понять, насколько она доверяет этим свидетельствам. К моему удивлению, детектив Маркс оставил ее выпад без внимания и снова посмотрел на меня.
— Что скажешь, Зои? Вы с Хитом встречались несколько лет, ты знаешь его лучше, чем кто-либо другой. Подумай, куда он мог деться?
— Честное слово, даже представить себе не могу! Если бы его пикап нашли на шоссе Оук-Гроув, я бы сразу вам назвала адрес ближайшего боулинга, — у меня не было никакого настроения шутить, но детектив Маркс улыбнулся, и эта улыбка неожиданно сделала его лицо добрым и почти приятным.
И тогда я решилась. Не давая себе времени передумать, я выпалила:
— Но сегодня утром я видела странный сон, и теперь думаю, что может, это был совсем не сон, а видение насчет Хита!
Наступила жуткая тишина, а потом Неферет отчеканила резким, не предвещающим ничего хорошего, тоном:
— Зои Редберд, насколько мне известно, до сих пор ты не проявляла малейших способностей к ясновидению.
— Да, конечно, — пролепетала я, стараясь выглядеть растерянной и даже напуганной (последнее, надо признать, далось мне без всяких усилий). — Но мне кажется очень странным, что как раз накануне исчезновения Хита я увидела сон, как его похитили у восточной стены нашей школы.
— Похитили? Кто на него напал, Зои? — детектив Маркс весь подался вперед и пристально посмотрел на меня. Кажется, он принимал мои слова всерьез.
— Не знаю… — Вообще-то это была не совсем ложь. Ведь я и вправду не знала, кто такие эти полуживые зомби. — Но только это были не вампиры и не недолетки. В моем сне они были одеты в длинные плащи с капюшонами.
— Ты видела, куда они потащили Хита?
— Нет. Я так испугалась, что проснулась. — На этот раз мне не пришлось притворяться, настоящие слезы градом покатились по моим щекам. — Может, вы поищете вокруг школы? Тут кто-то есть, и этот кто-то всех похищает, но не мы!
— Разумеется, мы не имеем к этому никакого отношения, — отрезала Неферет. Подойдя ко мне, она положила руку на мое плечо, притянула к себе и принялась укачивать, как ребенка. Не дать ни взять, настоящая мамочка! — Джентльмены, мне кажется, Зои достаточно переволновалась. Пойдемте, я провожу вас к Шони и Эрин, и девочки подтвердят ее алиби.
Алиби. Какое жуткое слово!
— Если вы вспомните что-то еще или увидите какой-нибудь странный сон, пожалуйста, немедленно свяжитесь со мной. В любое время дня или ночи, — сказал мне детектив Маркс. И он снова вручил мне свою карточку. Он был очень настойчив. Я взяла визитку и как хорошая девочка сказала «спасибо». Потом Неферет встала, чтобы проводить детективов в холл, но детектив Маркс вернулся от двери и снова подошел ко мне.
— У меня есть сестра-близнец. Ее Пометили пятнадцать лет назад, — тихо сказал он. — Считается, что после завершения Превращения вампиры забывают свою семью и старых друзей, но мы до сих пор очень близки. Так что я знаю о вампирах гораздо больше, чем многие мои коллеги. Вот почему я прошу тебя звонить мне в любое время дня и ночи. Мне можно доверять, Зои.
— Детектив Маркс? — позвала Неферет от дверей.
— Уже иду. Я хотел поблагодарить Зои за помощь и выразить свои соболезнования по поводу смерти ее подруги, — сказал детектив и вышел из библиотеки.
Я осталась на своем месте и крепко задумалась. Оказывается, сестра Маркса была вампиром… Что ж, в этом не было ничего странного. Странно было то, что он до сих пор ее любит. Пожалуй, ему и вправду можно доверять.
Дверь громко хлопнула, и я подскочила от испуга. Неферет стояла спиной к двери и пристально смотрела на меня немигающим зеленым взором.
— Ты Запечатлела Хита?
Мне стало так страшно, что у меня даже в глазах потемнело, Неферет читала мои мысли. Какая же я была дура, когда думала, что смогу ее обмануть! Кто я такая, чтобы противостоять Верховной жрице, да еще такой могущественной, как Неферет? Она раздавит меня как букашку и с легкостью вытащит из моей головы все, что я пытаюсь скрыть.
Внезапно я почувствовала дуновение нежного, легкого ветерка… тепло невидимого огня… свежесть весеннего дождя… аромат цветущего луга. Могучая сила стихий укрепила мой дух и придала мне мужества. Я подняла голову и с незнакомой уверенностью взглянула в глаза Неферет.
— Но вы же говорили, что этого не произошло! Когда я вам рассказала, что случилось на стене, вы меня успокоили и сами сказали, что для Запечатления этого недостаточно! — воскликнула я, старательно изображая смятение и растерянность.
Жаль, Эрика с нами не было! Он бы оценил мой актерский талант!
Плечи Неферет едва заметно расслабились.
— Я действительно полагала, что в тот раз ты его не Запечатлела. Скажи, а потом ты с Хитом не виделась? Не лакомилась им еще раз?
— Еще раз? — с непритворным ужасом воскликнула я. Даже не надо было притворяться. Мысль о том, чтобы полакомиться Хитом, меня по-настоящему ужасала (и одновременно возбуждала)! — Но ведь я и первый раз им не лакомилась, правда?
— Нет, конечно же, нет, — поспешила заверить меня Неферет. — Это был пустяк, ничего не значащий эпизод. Просто меня очень встревожил твой сон, моя девочка. Когда ты рассказала о нем, мне показалось, что ты могла встретиться со своим парнем еще раз.
- Бывшим парнем, — машинально поправила я. — Честное слово, с тех пор я его больше не видела! Но весь этот месяц он так часто звонил и писал мне, что я подумала, что будет лучше встретиться с ним один на один и объяснить, что между нами все кончено. Поверьте, я ужасно раскаиваюсь! Простите меня, пожалуйста. Я понимаю, так глупо все вышло. Мне нужно было проявить больше благоразумия.
— Я очень ценю твое чувство ответственности, Зои. Но хочу сказать, что ты, действительно, поступила не очень разумно, когда дала детективам понять, будто твой дурной сон мог быть настоящим видением.
— Но он казался мне таким настоящим, — виновато пролепетала я, ни капельки не раскаиваясь.
— Конечно, дорогая, и, тем не менее, это был лишь сон. Ты выпила мое лекарство?
— То беленькое, в бутылочке? Ага, Шони дала его мне.
Дать- то она дала, да только я вылила его в раковину.
Неферет окончательно расслабилась, я заметила это по ее лицу.
— Очень хорошо. Если плохие сны не прекратятся, непременно зайди ко мне, я дам тебе более сильную микстуру. Я решила, что вчерашнее лекарство избавит тебя от кошмаров, но видимо, ошиблась с дозой.
Вообще- то она ошиблась не только с дозой, но я не стала уточнять.
— Спасибо, Неферет, — улыбнулась я.
— А теперь я верну тебя твоим друзьям, милая. Они так тебя опекают, что, наверное, уже начали волноваться.
Я кивнула и пошла за ней в холл. Мне даже удалось не передернуться от отвращения, когда Неферет на глазах у всех обняла меня и погладила по голове, как любящая мамочка. Она и на самом деле очень походила на мою настоящую мать, Линду Хеффер, и любви в ней было примерно столько же. И она точно так же умела притворяться.
Почему же я не замечала этого раньше?
Назад: ГЛАВА 25
Дальше: ГЛАВА 27