Книга: Воин по зову сердца
Назад: Глава 53
Дальше: Глава 55

Глава 54

Кэлен расхаживала по библиотеке вдоль рядов полок с книгами пророчеств, покусывая ноготь большого пальца, а ее мысли метались. Она была готова сама отправиться на поиски, но не знала, где искать и даже с чего начать. Когда в комнату стремительно вошел генерал Циммер, она остановилась и подняла взгляд.
– Вы нашли его?
Он покачал головой, стараясь отдышаться.
– Увы, Мать-Исповедница, нет. Воины ищут повсюду. Никто их не видел.
Никки воздела руки.
– Что за чушь! Ночь почти на исходе, а его все нет. А сказал, что уйдет лишь на несколько минут. Как он мог просто исчезнуть?
Вэйл нерешительно вмешалась в разговор:
– А могли… ну, в общем, могли полулюди прокрасться во дворец и схватить их?
– При таком нападении осталась бы кровь, – тихо заметила Никки.
Не услышав ничего в ответ, колдунья исподлобья глянула на генерала.
Тот явно смутился.
– Могу лишь сказать, что никто из воинов не приметил ни капли пролитой крови.
– А что-нибудь полезное они приметили?
– Дворец ужасно большой, Мать-Исповедница, – сказал великан д’харианин, явно испытывая неловкость от того, что у него нет хороших новостей. – Есть тысячи мест, куда мы еще не заглянули.
Кэлен снова принялась расхаживать.
– Он сказал, что уходит всего на несколько минут. Я чувствовала, что-то тут не так. Я знала! Мне следовало довериться чутью и запретить ему уходить. – Она махнула рукой, сердитая на себя, виня себя. – Но он умчался так быстро… – Кэлен на мгновение крепко сжала губы. – Его необходимо исцелить. Очень скоро отравляющее прикосновение смерти убьет его.
Она была на грани паники, вспоминая, как видела его мертвым. Тогда весь ее мир рухнул. Сейчас Ричард снова был близок к гибели из-за прикосновения смерти. Никки, возможно, устранила бы его. Но Ричард ушел.
Никки, оперевшись на крепкий стол, наблюдала, как расхаживает Кэлен.
– Я невольно начинаю задумываться над тем, для чего он проведал Регулу.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Кэлен, не оборачиваясь.
– Ричард настолько честен, что я не заподозрила его во лжи.
Кэлен перестала ходить и подняла взгляд.
– Ты думаешь, он лгал?
– Во всяком случае, не сказал нам всей правды. – Никки отошла от стола и расплела руки. – По-твоему, он мог заглянуть туда, чтобы проведать машину, поговорить с Регулой, и она бы не сказала ему ничего, что он смог понять? С каких это пор Ричард стал таким простачком? Кэлен, это не просто таинственная машина предсказаний. Это же Регула, управляющая «вечным сейчас». Это сила подземного мира, перенесенная в наш мир, высланная сюда, потому что она крайне опасна. Духи отправили ее сюда, чтобы спрятать от Сулакана, находящегося в подземном мире, но Сулакан нашел ее здесь, у нас. Ричарду все это известно.
Кэлен растерла предплечье, избавляясь от мурашек.
– Как по-твоему, что она ему сказала?
Никки бессильно уронила руки.
– Кто знает. Регула знает все, что может произойти, и все, что произойдет. – Осененная внезапной мыслью, она подняла взгляд. – Можно пойти и спросить Регулу, что она сказала ему.
Кэлен покачала головой.
– Не представляю, как. Похоже, она общается только с Ричардом. Кроме того, Ричарда не интересовало пророчество машины. Ведь разве не отмечено в свитках, что он пресечет пророчества благодаря свободе воли? Он не стал бы интересоваться, что должно произойти. Для Ричарда лучше действие, чем противодействие. Он действовал бы.
– Тогда это возвращает нас к тому, что мы не знаем, где он. – Никки подошла к длинному столу из красного дерева и в задумчивости оперлась кончиками пальцев одной руки на полированную поверхность.
– Может, есть что-то, позволяющее предположить, куда он ушел? – спросил генерал Циммер. – Какой-то намек? Возможно, в ту минуту это не казалось важным, но, может быть, он сказал что-нибудь, что подсказало бы, куда он направился.
Кэлен посмотрела на рослого д’харианского генерала. Она хорошо знала его с той поры, когда они вместе сражались. По утрам, возвращаясь со своими воинами с ночной вылазки, капитан Циммер приносил Кэлен связки ушей убитых врагов.
– Разыщите его, капитан, – сказала она, намеренно напоминая ему о тех особых заданиях, которые он так блестяще выполнял.
Он улыбнулся воспоминаниям и понял, что она имеет в виду.
– Воины продолжат поиски. Не волнуйтесь – если он остался во дворце, мы найдем его.
Кэлен кивнула, и он покинул их, чтобы продолжить поиски. Вдруг Кэлен подняла взгляд и повернулась к Никки.
– Если он вообще во дворце.
– Что?
– Возможно, им не удается его найти потому, что его нет во дворце.
Вэйл нахмурилась, не понимая.
– Мать-Исповедница, дворец со всех сторон окружен полулюдьми. Он не мог отойти и на три шага, чтобы его не увидели и не накинулись на него. Он никак не мог покинуть дворец.
Кэлен напряженно замерла, размышляя.
– Конечно мог.
Никки сложила руки на груди, подходя ближе.
– Ты считаешь, что он мог отправиться куда-нибудь в сильфиде?
– Это единственное разумное предположение.
– Так пойдем и спросим ее, – предложила Никки.
– Рикка, Найда, проведите нас кратчайшим путем к комнате с колодцем сильфиды.
Прижав кулак к сердцу, морд-ситы повернулись и двинулись к выходу, горя желанием найти их Лорда Рала, довольные, что теперь у них есть настоящая подсказка насчет того, куда делись Ричард и Кассия.
– К счастью, комната с колодцем сильфиды – в этой части дворца, – сообщила Рикка.
– Мы могли бы добираться не один час в какую-нибудь далекую часть дворца, – согласилась Найда. – А отсюда недалеко.
– Потому-то он и исчез так быстро, – следуя за двумя морд-ситами, догадалась Кэлен, сердитая на себя, что не сообразила раньше. – Вот почему никто его не видел.
– Куда он мог отправиться? – удивилась Никки. – И зачем? Ерунда. Все наши беды здесь. Сулакан, Ханнис Арк и все племя шан-так тут, у нас под носом, снаружи, возле дворца. Именно с ними Ричарду следует разобраться. И ему некуда отправиться за помощью.
Кэлен нечего было на это возразить.
Ричард наверняка покинул дворец именно через сильфиду. Чем больше Кэлен об этом думала, тем меньше сомневалась. Это объясняло, как ему удалось исчезнуть настолько быстро и так незаметно. Она уже уверилась в этом, но только сильфида могла подтвердить ее предположение. Она отчаянно пыталась понять, почему он их покинул.
– Он не бросил бы нас здесь, – сказала Вэйл. – Лорд Рал скорее умер бы, чем бросил нас.
– Именно этого я и боюсь, – едва слышно заметила Кэлен.
Морд-ситы вели их через коридоры личных покоев, не выходя в переполненные общественные, где, вероятно, пришлось бы сбавить темп. Из-за осады люди во дворце были напуганы и могли стать причиной сложностей, поэтому лучше было по возможности держаться подальше от людных мест.
Где бы они ни проходили, воины Первой Когорты, все с оружием в руках, обшаривали все комнаты в каждом проходе. Заглядывая в библиотеки по пути, Кэлен видела, как воины ходят между стеллажами, выискивая пропавшего Лорда Рала. Кэлен теперь знала, что они его не найдут.
Когда они добрались до цели, она увидела, что дверь в комнату сильфиды приоткрыта. Кэлен толкнула ее, отворяя. Комнату освещала подвешенная к держателю на стене лампа.
Кэлен вошла в комнату, морд-ситы за ней. Никки шла рядом. Сильфида, очевидно заслышав их шаги, поднялась бугром над колодцем. Из крутого холма жидкого серебра вылепилось улыбающееся лицо.
– Желаете путешествовать?
– Возможно, – ответила Кэлен.
Сильфида задумчиво посмотрела на Рикку и Найду.
– Вижу, вы двое не можете путешествовать. У вас нет необходимых свойств.
Кэлен оглянулась на Никки.
– Потому он и взял Кассию. Он знал, что в ней есть необходимое для путешествия.
– Но зачем? – прошептала в ответ Никки.
Кэлен подошла к сильфиде ближе.
– Нам необходимо знать, куда отправился твой Хозяин.
Сильфида вежливо улыбнулась.
– Увы, но я ни с кем не обсуждаю своих клиентов.
– Я его жена, – сказала Кэлен. Сильфида молча смотрела на нее. – Это вопрос жизни и смерти. Ричард, твой Хозяин, болен, и его необходимо исцелить.
– Я же говорила вам всем, что в нем есть смерть.
– Правильно, и она с каждой минутой становится все сильнее. Если мы не доставим его туда, где сможем убрать это прикосновение смерти, он умрет. Ты же не хочешь, чтобы это произошло, правда? Ты не желаешь Хозяину смерти?
Серебристая улыбка чуть потускнела.
– Увы, но я не могу вам помочь.
– Он приказал не говорить нам, да? – спросила Кэлен.
– Желаете путешествовать? – поинтересовалась сильфида более церемонным тоном.
Кэлен подошла и положила руки на край колодца.
– Да, желаю. Доставь меня туда, куда доставила Ричарда и Кассию сегодня ночью.
– Вы должны назвать место, если желаете путешествовать.
Кэлен уставилась на серебристое лицо всего в нескольких дюймах от своего и увидела в нем искаженное отражение собственного лица.
– Туда, куда ты доставила Ричарда.
Улыбка на серебристом лице стала шире.
– Если решите, что желаете путешествовать, обращайтесь в любое время. Пожалуйста, определитесь с местом назначения, когда вернетесь.
И серебристое лицо сильфиды опустилось обратно в ртутную жидкость.
Кэлен и Никки переглянулись.
– Пожалуй, теперь мы знаем, что Ричард покинул дворец через сильфиду.
– Похоже, так, – согласилась Никки. – Но зачем?
Сильный толчок встряхнул комнату, с оштукатуренного потолка посыпалась пыль. Все насторожились.
– Похоже, это огонь волшебника, – сказала Никки.
– Идемте.
Кэлен кинулась к двери. Все последовали за ней. Когда они оказались в коридоре, Рикка и Найда прибавили шагу, чтобы защищать Кэлен и Никки спереди, а Вэйл прикрывала их сзади. Они миновали несколько пересечений с простыми оштукатуренными коридорами, затем лестницы для прислуги, ведущие обратно во дворец.
Едва они выбрались в широкий общественный проход, слева из-за угла на них набросились полулюди. Один из них сбил с ног Найду и покатился с ней по полу.
Другой, широко разинув рот, прыгнул на Кэлен.
Допрыгнуть он не успел: просвистел меч и снес полуголому получеловеку голову. Это генерал Циммер подоспел как раз вовремя, чтобы защитить Кэлен. Голова глухо стукнула о пол и покатилась, оставляя кровавый след. Другой воин прикончил нападавшего, сцепившегося с Найдой.
По лестнице сбежали воины и быстро расправились с десятком полулюдей в боковом коридоре.
– Прошу прощения, Мать-Исповедница. – Тылом руки генерал Циммер вытер со лба кровь. – Я пытался остановить их прежде, чем они подобрались так близко, но их было слишком много.
Найда оттолкнула мертвого получеловека и вскочила на ноги, разъяренная тем, что ее застали врасплох.
– Что происходит? – спросила Кэлен.
Генерал Циммер указал мечом на убитого.
– Они проделали брешь внизу, около склепа, где стены таяли. Меня тогда там не было, поэтому я этого не видел. Воины рассказали, что пытались помешать врагу пройти за границы той области, где мы их заперли. Но, судя по всему, они сумели проникнуть во дворец еще где-то в другом месте и зашли к моим воинам с тыла. Сражение было кровавым, но им удалось оттеснить нас к вспомогательной линии обороны. Натан применил огонь волшебника, чтобы не дать им прорваться и хлынуть во дворец потоком.
– Покажи мне, куда идти, – заявила Никки. – Я должна помочь ему.
Назад: Глава 53
Дальше: Глава 55