Книга: Невеста напрокат, или Дарованная судьбой
Назад: Глава 10
Дальше: Глава 12

Глава 11

Фальшь и лицемерие
производят большее впечатление,
чем истина.
Эрих Мария Ремарк
Бранд сидел в Морской гостиной, напротив горящего камина, и ждал Тангавора. Выставлял белые фигуры на шахматной доске и едва сдерживал улыбку, что прорывалась сквозь привычную маску скуки. Мир Краор при ближайшем рассмотрении оказался полон занимательных открытий. За простым рядом пешек скрывались интересные фигуры. Порадовала нежная орхидея, что так сладко стонет под свист ремня. И все же главным сюрпризом здесь оказались внучатый племянник с его избранной. Маленький король и его ферзь. Бранд перевернул доску и принялся за черные фигуры. Пешка за пешкой, слон, ладья…
Вначале история, рассказанная Алией, не стыковалась. Метка на ауре однозначно показывала, что Тангавор произнес слова отделения от рода и принятия ответственности за новую ветвь. Мальчишка, стремившийся стать взрослым. Похоже, он встретил женщину, в которой признал свою Шаари-на и произнес родовую клятву. Вот только когда? Бранд взял белого ферзя в руку и задумчиво повертел. Шаари-на.
Свободная жизнь холостяка, длящаяся годами. Где же все это время была невеста? Очевидно, что не с Тангавором. И похоже, он не просто ее потерял, но уже отчаялся найти. Иначе зачем повторная попытка прийти в храм с любовницей? Несложно сделать вывод, что Тангавор совершил обряд помолвки, минуя храм.
Бранд поставил ферзя на место и слегка качнул фигуру короля. Вот он — важный вывод: мальчик достиг первого уровня, раз смог обратиться напрямую к богам. И неужели настолько лень было дойти до храма, или все произошло случайно?
Скачок уровней был слишком стремительным. Бранд закрыл глаза и глубоко вздохнул. Слишком уж все складывается, до мурашек, до дрожи.
Значит, Тангавор совершил помолвку случайно и потерял девушку. И, чтобы никто не заподозрил у него первый уровень, подобрал актрису. Бранд мысленно отдал мальчику должное — если бы не Алия, он бы ни о чем не догадался. После общения с «орхидеей» Бранд уже было сделал вывод, что Варвара прекрасная актриса, и начал хищно примериваться к силе Тангавора. Но пришла Маритта и принесла забавные истории, которые высветили происходящее совсем иначе.
«О глупый мальчишка. Судьба дважды сводит тебя с девушкой, которая подарила тебе первый уровень, а ты дважды не смог разглядеть этот дар. Наверно, будет справедливым отнять ее у тебя, раз не смог оценить».
Бранд вздрогнул от предвкушения. Ему хотелось поскорее выяснить, что же такое есть в Варваре, что спровоцировало рост уровней у средненького мага Тангавора. Можно ли это обернуть себе на пользу? Получится ли с ее помощью перешагнуть непреодолимый барьер между первым уровнем и безграничными возможностями мага вне категорий?
Самым очевидным было просто выкрасть Варвару. Но он видел разницу между признанной невестой и обычной, не скрепленной никакими клятвами девушкой. Да и ее защита от ментального влияния сейчас весьма мешала. Покладистая, она будет гораздо удобнее. Не говоря уж о том, что по закону он имеет право забрать с собой любую свободную человеческую женщину. И если вдруг Тангавор захочет с ним побороться — у него не будет рычагов.
А еще хотелось щелкнуть по носу мальчишку, в свое время наговорившего много дерзких слов.
Маритта умница. Подобно ассалийской ведьме, она всегда вытаскивала из информационного хаоса ценные крупицы. Странно играющий дар пророчества — предвидеть встречи и события и притягивать истории, которые рассказывают о будущем или прошлом. Не зря, ой не зря она нашла слухи о неизвестном «даре любви» в бездонной библиотеке Хаоса. Маритта словно существовала вне времени, одновременно сейчас и никогда. Как славно, что он в свое время позаботился о ее уровне силы, доведя до второго. Никем не замеченная, она провернула похищение Алии забавы ради, потому что ощутила, что к ней тянутся важные нити. Бранд попросил ее поберечь остатки сил для финального представления. Удобно, когда Маритту считают слабой и неопасной.
Осталось только убедить мальчишку разорвать помолвку.
А вот и он.
Бранд приветливо улыбнулся собранному и мрачному аттару, вошедшему в комнату.
— Доброй ночи, сейр Гильронд, что-нибудь желаете?
— Всего лишь поговорить с племянником, не возражаешь? — Бранд пытался понять, что за мысли гуляют в голове аттара, скрывающего эмоции за маской невозмутимости, но тот лишь учтиво кивнул:
— Сочту за честь.
Бранд расцвел в улыбке — такого скрытного будет особый интерес обыграть.
— Я на рассвете покидаю ваш гостеприимный край. Прошу, потешь старика, расскажи о себе.
На лице Тангавора не отразилось ничего, кроме легкого удивления. Сейр Гильронд хоть и жил уже несколько столетий, все еще не перешел ту черту, за которой мужчина превращается в старика. Подтянутый, худощавый. Морщины выдавали скорее привычку думать, чем приближающуюся старость.
Бранд удовлетворенно отметил, как разжались кулаки аттара. Мальчишка грамотно держит лицо, но совершенно не следит за руками. И пока не доверяет.
— Мой приезд — утомительная для обеих сторон формальность. Не будем же затягивать никому не нужные церемонии. Я подготовил отчет, можешь взглянуть. Закончим с делом, а потом посидим уже спокойно и пообщаемся, если ты не против моей занудной компании.
Аттар почтительно склонил голову и прошел к столу. Медленно, будто не веря, что так быстро все заканчивается, он просматривал скрепленные между собой листы с красивыми фразами. Блестящая характеристика, благожелательный отчет. Лучшего и желать невозможно. И при этом, как ни странно, не было ощущения лжи. Сейр Гильронд на самом деле нашел за что похвалить. Когда только успел написать? Может, это заранее составленный шаблон? Лишь на последнем листе, где указывается текущий уровень всех айянеров в этом мире, был пропуск напротив его имени.
— У тебя ведь первый уровень, не так ли?
Мысли Тангавора хаотично метались: «Невозможно!»
— Нет, вы ошиблись. Всего лишь четвертый, — как можно спокойнее ответил аттар, медленно кладя отчет на стол.
Бранд улыбнулся ему:
— Допустим, именно это я и напишу в отчете. А также не укажу, что ты нашел Шаари-на. И ты сможешь дальше скрывать свою маленькую тайну. Но ответь мне: когда закончился срок покрытия твоего долга перед академией, почему ты просто не уехал?
Слишком уверенно говорил его дядя. Тангавор молчал. Когда и как он умудрился так проколоться?
Бранд же с удовольствием смотрел, как опасно мерцают темные глаза внучатого племянника. Гильронд незаметно сжал записывающий кристалл.
— Вам не о чем беспокоится, — невозмутимо ответил Тангавор, не поддаваясь на провокацию. Если дядя и правда напишет то, что обещает, тогда он вне опасности. Прожил же как-то пятнадцать лет, никем не замеченный. Странно только, что Бранд так быстро раскусил его. Или это блеф? Что за игру затеял родственник?
— Если бы Варвара была твоей настоящей невестой, то я действительно бы ни о чем не беспокоился.
— Вы ошибаетесь, Варвара моя Шаари-на, — сухо отчеканил аттар.
«Ох, мальчишка, далеко тебе еще до игр с непроницаемыми лицами. Если бы ты узнал в ней свою невесту, не реагировала бы девушка так остро на историю про бесплодность». — Бранд с наслаждением наблюдал за едва улавливаемыми всполохами эмоций на лице внучатого племянника. А слова правильные. То, что надо для записи.
А Тангавор пораженно понял, как же правильно отозвалась внутри только что произнесенная им фраза.
— Как ты умудрился потерять свою настоящую Шаари-на? — продолжал гнуть свою линию Бранд, не обращая внимания на слова Тангавора. Он нарочито укоризненно вздохнул, словно отчитывал нерадивого ученика.
— Укажите в отчете, что у меня четвертый уровень. — Тангавор ответил тихо и совершенно спокойно.
— Хватит, — вдруг жестко оборвал его Бранд. — Терпеть не могу, когда меня считают за идиота. Я точно знаю, что у тебя первый уровень и Варвара не настоящая Шаари-на. Ты можешь сколько угодно настаивать на своем. Твое дело. Я закрою глаза и напишу все, что скажешь. Ради тебя и ради своей племянницы, которая не простит мне, если с тобой что-то случится.
Бранд поднялся, подошел к столу и с обиженным видом вписал в отчет недостающие строки. Потом подошел к столику с напитками и налил в два бокала янтарного коньяка.
— За родных. — Он протянул аттару его порцию.
Тангавор согласно кивнул и выпил, испытывая легкое смущение от слов дяди.
— Что ж, я хотел предложить тебе помощь в расторжении помолвки прямо сейчас, пока я здесь, но, видимо, у тебя своя голова на плечах. Только пообещай мне, что будешь сидеть тихо и не высовываться.
Тангавор, из последних сил пытаясь выглядеть равнодушным, смотрел на дядю в священном ужасе. Мало того что тот читал его мысли, словно раскрытую книгу, так и предлагал невообразимое.
— А разве такое возможно?
— Для меня — да. Раз ты не можешь найти свою невесту, значит, она не была в храме. Это можно использовать. Вся хитрость в крови, а это моя стихия. Я смогу устроить подмену с помощью Маритты. Я выступлю старшим рода, ты расторгнешь помолвку. И все. Свободен.
Тангавор сжал кулаки. Кровь застучала в висках. Неужели это правда? Можно прямо сейчас освободиться от навязанных уз… О Варвара-вода. Воспоминания о прошлой ночи сбивали с мысли. Вот где он должен быть сейчас — рядом с ней. Не позволять ей в одиночестве бродить по замку, не отпускать. «Она в своих покоях, — только сейчас дошло до аттара, — снова закрылась в молчаливую броню. Неужели из-за Алии?» Тангавора вдруг накрыло ощущение, что она, словно вода, проходит сквозь его руки и исчезает из его жизни.
— Я же помочь хотел. По-родственному. — Бранд вернулся к шахматной доске.
Он неспешно переставлял фигуры, с легким стуком опуская их на доску. Играл сам с собой, не обращая внимания на Тангавора.
Тот стоял, стиснув каминную полку руками. Слова Бранда просачивались ядом и отравляли ум. За этот длинный тяжелый день уже столько всего произошло. Надежда ворвалась в распаханное эмоциями поле и заполонила собой сознание. Не будет больше страха за свою жизнь, не будет нерешенных проблем. И каждую ночь он сможет засыпать рядом с любимой. Сможет вернуться на Аккалон, прикоснуться к живительному источнику магии. Как же тяжело жить здесь среди колкой пустоты! Тангавор замотал головой. Вдруг это игра?
Он столько лет ненавидел дядю, видел в нем только плохое. Но ведь, в сущности, в каждом человеке сочетается многое из того, что и не может быть вместе. Правильно ли в слепой ненависти, растущей с детства, отрицать право дяди на добрые поступки?
Да и Бранд, как ни ужасно признавать, прав. Разорвать помолвку возможно только в присутствии старшего рода. Мужчина, назвавший себя взрослым и готовым начать новую ветвь, должен был покаянно попросить старшего рода принять его обратно, как недостойного и неготового к женитьбе. И старший рода примет заблудшего обратно в род, сотрет татуировку зрелости и разорвет помолвку. Таков обряд. Вот он, Бранд, готовый выступить старшим рода. Где он найдет его потом? Так вот о чем говорил дядя, когда просил не высовываться. Если Тангавор захочет разорвать помолвку, когда найдет пропавшую невесту, ему придется посылать запрос Доррейону, чтобы тот позволил визит старшего рода. Он может продолжать упорствовать в своем, не обращать внимания на провокации дяди. Или воспользоваться предложением родственника и вернуть право самому с открытыми глазами выбирать себе Шаари-на. Он ощущал себя на краю высокой башни, охваченной огнем. Останешься — сгоришь. Прыгнешь — разобьешься. Мысли беспорядочно метались в тяжелой голове.
— Судя по всему, ты не очень отдавал себе отчет в творимом, когда обручался с неизвестной?
Тангавор, сражаясь с сомнениями, наконец хрипло выдавил, признавая свое поражение:
— Да, та помолвка была ошибкой.
— Так хочешь ее разорвать или нет?
— Хочу. Та девушка пострадает?
— Та девушка обретет свободу и проживет нормальную человеческую жизнь.
Слишком легко. Аттар отчаянно вглядывался в огонь камина, не ощущая ни тепла, ни холода. Он так боялся, что у него вот-вот все отнимут. И вдруг тот, кого он столько лет презирал, предлагает больше, чем можно было представить. Освобождение. От позорного страха за жизнь, от случайных сковывающих уз. Перед ним словно открывали двери темницы.
— Как это все будет? — глухо спросил Тангавор. Хотелось выспаться, а потом уже на свежую голову все обдумать. Но события сносили его лавиной, не давая опомниться.
— Ты переместишься к храму сейчас и начнешь ритуал. С тебя аскеза молчания до зари. Должен знать. Я подъеду чуть позже с Мариттой. Она будет стоять на месте твоей Шаари-на. Я ее подготовлю, чтобы ритуал прошел как надо. Ты ведь знаешь, что нужно делать?
Тангавор мрачно кивнул:
— Дай слово, что никто не пострадает.
— Даю слово рода Гильронд, что разрыв помолвки не будет отличаться от настоящего. Я хочу тебе помочь. Дать возможность убраться из Мертвых миров. С твоим уровнем ты теперь прекрасно устроишься и на Аккалоне. Заодно передашь привет моей племяннице.
Аттар потрясенно посмотрел на дядю. Клятва рода. После такого нет смысла сомневаться.
Бранд ласково улыбнулся. Если у Маритты был дар задавать правильные вопросы и нащупывать стоящие истории, то он сам умел жонглировать словами и так морочить собеседнику голову, что тот начисто забывал, о чем идет речь. Он следил за застывшим племянником. Удивительно, что тот сразу не уцепился за столь соблазнительную идею решить все свои проблемы разом.
— Хочешь поговорить с Варварой?
Тангавор не шевельнулся, но по напрягшимся плечам Бранд понял, что попал в точку.
— Хочешь переложить на ее плечи ответственность за решения. Хочешь ее одобрения? И пусть всю оставшуюся долгую жизнь знает, что не она выбрана богами для тебя. Пусть при каждой малейшей ссоре или проблеме ощущает неуверенность. Плохо же ты разбираешься в женщинах.
Бранд подошел к Тангавору и вложил в его ладонь белого ферзя.
Тот стиснул фигуру. Неприглядная правда. Он избегал малейших привязанностей во время учебы — не дай боги влюбиться. Ведь впереди его ждала длительная работа в далеких Мертвых мирах. А с первой же женщиной, на которую он обратил внимание, его немедленно связали боги. Незнакомка скрылась, оставив его, несвободного и неженатого. И Тангавор закрылся. Подпускал к себе только тех, кому нужны были тело и деньги. Даже Алие он просто позволял себя любить. И вот теперь, найдя ту, ради которой хочется перевернуть весь мир, он осознал, что ничего не понимает в женщинах. Сколько раз вглядывался в глаза Варвары и пытался разгадать, о чем же она думает? Бранд прав, нельзя с ней сейчас говорить. Лучше прийти свободным.
— Мне нужно подумать.
Назад: Глава 10
Дальше: Глава 12

Татьяна
Потрясающая книга
Елена
Ой, брр, такая глупая, пошлая книжонка, уж больно все утрированно, что читать неприятно