Книга: Девушка во льду
Назад: Глава 62
Дальше: Глава 64

Глава 63

Адвокат Саймона Дуглас-Брауна, такой же седой, как и мистер Стивенс, пришел в дорогом костюме. Он ждал у входа в кабинет, поправляя на себе галстук.
– Нам сюда, – сказала Эрика, показав на дверь кабинета № 1.
– Я буду рекомендовать своему клиенту не отвечать на ваши вопросы, пока… – начал он, но Эрика с Питерсоном прошли мимо.
Саймон встретил их сердитым взглядом.
– Предупреждаю сразу, когда я здесь с вами закончу, вы будете патрулировать дорожное движение на Олд-Кент-роуд. До конца своей службы в полиции!
Не реагируя на его угрозу, Эрика с Питерсоном сели за стол. Она наговорила в микрофон стандартную информацию, затем раскрыла папку, что лежала перед ней на столе.
– Где Линда? – спросил Саймон. Эрика промолчала. – Я вправе знать, где моя дочь!
– Линда задержана, находится здесь под арестом, – сообщил Питерсон.
– Линду вы не троньте, слышите? Она нездорова! – заорал Саймон.
– Нездорова?
– Она переживает тяжелейший стресс, ее нельзя допрашивать.
– Кто вам сказал, что ее будут допрашивать? – спросила Эрика.
– Ваши люди, заявившись в мой дом на рассвете при полном вооружении и снаряжении, были не очень разговорчивы. Естественно, я предположил… И предупреждаю…
– Ваша жена находится здесь в приемной. Где ваш сын Дэвид? – спросила Эрика.
– Уехал на выходные в Прагу с друзьями.
– Где он там остановился?
– Не знаю. В пабе или в гостинице, может, в молодежном хостеле. Они же на мальчишник туда отправились.
– Чей мальчишник? – спросил Питерсон.
– Один из его университетских приятелей женится. Я могу запросить информацию у моего секретаря. Она все заказывала.
– Мы сами запросим, – сказал Питерсон. На какое-то время возникла пауза, пока Эрика просматривала документы.
– У вас несколько компаний, которые занимаются коммерческой деятельностью и решают вопросы личного характера. Это так? – уточнила Эрика.
– Что за глупый вопрос. Разумеется, так.
– Одна из них – «Миллгейт лимитед», так?
– Так.
– Также вам принадлежит… «Пеккинпат».
– Да.
– А также «Квантум», «Бербридж», «Ньютон куори»…
Адвокат наклонился над столом к Эрике.
– Не понимаю, зачем вы перечисляете все это моему клиенту, старший инспектор Фостер. Он прекрасно осведомлен о своих деловых интересах. Это все открытые компании с ограниченной ответственностью, и информация о них имеется в публичном доступе.
Саймон, настороженный, но злой, откинулся на спинку стула.
– Да, совершенно верно, – подтвердила Эрика. – Но прежде чем я продолжу, мне нужно, чтобы это было зафиксировано на пленке. Простите, что трачу драгоценное время вашего клиента… Итак, я повторяю свой вопрос.
– Да, да, да. Достаточно громко для вашей чертовой пленки?
– Хотела бы обратить ваше внимание на выписку с одного из ваших банковских счетов за сентябрь прошлого года. – Эрика достала из папки документ и положила его на стол. Саймон подался вперед.
– Подождите, откуда у вас это? Кто отдал распоряжение?
– Распоряжение отдала я, – ответила Эрика. – Вы перечислили средства на счет «Косгроув холдингс лимитед» – под этим наименованием зарегистрирована фирма «Якка-праздники», которая принадлежит Джайлзу Осборну. Сумма – сорок шесть тысяч фунтов стерлингов. – Эрика пальцем постучала по цифре на банковском документе.
– Да, я инвестировал средства в эту компанию. – Саймон снова откинулся на спинку стула, пристально глядя на Эрику.
Она вытащила еще один финансовый документ.
– А это – выписка с банковского счета фирмы Джайлза Осборна. В ней указано, что в тот же день фирма «Косгроув холдингс лимитед» перечислила сорок шесть тысяч фунтов стерлингов на счет…
– К чему это все? – проговорил адвокат. Эрика выставила вперед ладонь и продолжала:
– В тот же день ваши сорок шесть тысяч фунтов снова ушли.
Саймон захохотал, обводя взглядом комнату, словно проверял, не смеется ли кто вместе с ним. Питерсон сохранял невозмутимость.
– Может, спросите у самого Джайлза? Я же не управляю повседневной деятельностью его компании. Я – пассивный компаньон.
– Но вы инвестировали сорок шесть тысяч фунтов. Не слишком ли крупная сумма для пассивного компаньона?
– Что такое «крупная сумма»? Для меня сорок шесть тысяч фунтов – не такие уж большие деньги… Для вас, с вашим полицейским жалованием, конечно, очень большие.
– Даже учитывая сказанное, вы с Джайлзом наверняка хотя бы согласовали, на какие цели пойдут ваши деньги? – заметила Эрика.
– Я доверяю Джайлзу и, если помните, до жестокого убийства моей дочери считал его своим будущим зятем.
На мгновение маска гнева сошла с лица Саймона, и они увидели, что под ней он скрывает боль убитого горем отца.
– Допустим. Значит, как будущий зять, Джайлз объяснил вам, почему сорок шесть тысяч фунтов сразу ушли на счет компании под названием «Меркури инвестментс лимитед»?
Саймон обратил взгляд на адвоката.
– Да или нет? Простой вопрос, – сказала Эрика. – Да или нет? Джайлз объяснил, почему он перевел сорок шесть тысяч в компанию «Меркури инвестментс лимитед»?
– Нет.
– Вам известна компания под названием «Меркури инвестментс лимитед»?
– Нет.
– Она зарегистрирована на Ребекку Кучерову, жену этого человека – Игоря Кучерова. На всякий случай напоминаю, что мы обнаружили второй мобильный телефон Андреа вот с этими снимками.
Эрика достала из папки откровенные фотографии и разложила их перед Саймоном. Он глянул на них, закрыл глаза, и его стала бить дрожь.
Адвокат спешно принялся собирать снимки.
– Я возражаю против того, чтобы моему клиенту показывали столь ужасные фотографии его дочери, которую только что похоронили…
– Но что ваш клиент может сказать по поводу сорока шести тысяч фунтов? Мы считаем, что этот человек, Игорь Кучеров, связан с незаконным ввозом в Великобританию молодых женщин из Восточной Европы. Его также судили за убийство девушки по имени Надя Греко.
– Он был осужден? – резко спросил Саймон.
– Нет, но ясно, что он был причастен к этому делу. Итак, я спрашиваю еще раз. Вам известно, почему Джайлз перевел сорок шесть тысяч фунтов стерлингов Игорю Кучерову?
Саймон, явно нервничая, откинулся на спинку стула.
– Моему клиенту нечего сказать.
– Понятно. – Эрика глянула на Питерсона, и они оба встали.
– И что теперь? – спросил адвокат.
– Мы на время приостанавливаем допрос, – ответила Эрика.
– Который час, вы сказали? – осведомился Саймон.
– Двенадцать пятнадцать, – ответила Эрика.
– Я хотел бы поговорить с Линдой. ПРЯМО СЕЙЧАС, – потребовал Саймон.
Оставив его просьбу без внимания, Эрика с Питерсоном вышли из кабинета.
Назад: Глава 62
Дальше: Глава 64

AlionochkaSAT
Здравствуйте, коллеги! Сразу оговорюсь, возможно, опубликовала тему не совсем по направлению ресурса, но все же, разбирающиеся люди должны быть. Не так давно был спор с близкой подругой, что смогу сделать ресурс по типу интернет заработок https://seorunet.com/ и за 6 месяцев вывести его в топ 10 поисковиков и получать трафик не меньше 500 уникальных посетителей. Но к сожалению, вся проблема в том, что я не понимаю в этом деле, а спор проигрывать нельзя. Поэтому к вам просьба, для тех, кто понимает, сколько может стоить такой сайт под ключ с наполнением, который выше. А главное, за сколько вы могли взяться за создание такого сайта? Много финансов у меня нет, но, какую-то сумму за работу оплатить смогу. Если вы готовы взяться за это дело, напишите в ПМ оповещения читаю Если я не ответила, то,к сожалению цена не устраивает. Администраторы или модераторы, если я разделом ошиблась, перенесите по тематике или в раздел свободного общения, спасибо заранее.
Татьяна
Книга очень интересная, захватывающий сюжет и непредсказуемая развязка.