12
— Я убегу отсюда, — сообщила я Арону.
— До свидания, — спокойно отозвался он. — Счастливой дороги.
— Нет, правда! Я не шучу. Я действительно собираюсь отсюда сбежать. Из этого идиотского лагеря.
— Только не забудь прислать мне открытку. — Брат так и не понял, что я не шучу.
Я его вытащила из столовой сразу после ужина. Мне нужно было с ним поговорить. Я привела его к озеру.
Мы были с ним совершенно одни. Все ребята еще сидели в столовой.
Я смотрела на байдарки, сложенные в три ряда у самой воды. Я вспоминала светлые волосы Джан, сияющие на солнце. Ее яркий красный купальник. Я вспоминала о том, как она уплыла. Как бросила меня одну посреди озера.
А потом наврала Лиз, что это я перевернула байдарку. И Лиз на меня рассердилась…
Я тряхнула Арона за плечи.
— Почему ты меня не слушаешь? Я же серьезно с тобой говорю, — процедила я сквозь зубы.
Он рассмеялся.
Нельзя трясти человека, когда он только ЧТО плотно поужинал. — Он громко рыгнул, совершенно меня не стесняясь.
— Какой ты противный, — вздохнула я. — И невоспитанный.
Он улыбнулся:
— Это у нас семейное.
— Прекрати издеваться, — рявкнула я. Я действительно рассердилась. — Арон, пойми. Я не шучу. Мне здесь правда плохо. Я ненавижу этот дурацкий лагерь. Здесь даже нет телефона. Я не могу позвонить маме с папой. Но я не хочу здесь оставаться. Так что я убегу.
Брат изменился в лице. Наконец-то он понял, что я говорю серьезно.
Он поднял с земли плоский камушек и запустил его по воде. Я наблюдала за тем, как камушек прыгает по поверхности озера. Потом он ушел под воду.
В озере отражалось серое вечернее небо. Все вокруг было серым. Земля, небо, вода. В серой воде подрагивали отражения темных деревьев.
— И куда ты собираешься бежать? — тихо спросил Арон. Он опять превратился в умного-благоразумного старшего брата. Но мне было уже все равно.
Я должна была рассказать ему о том, что задумала. Я не могла просто уйти из лагеря, ничего не сказав Арону.
— Вон туда, через лес. — Я показала рукой, куда именно. — На той стороне есть город.
Я доберусь до города, позвоню маме с папой и попрошу, чтобы они забрали меня домой.
— Нет, ты никуда не пойдешь! — возразил Арон.
Я упрямо запрокинула голову:
— Почему это?
— Нам нельзя заходить в лес, — сказал он. — Ричард же говорил, что в лесу опасно. Не помнишь?
Я снова встряхнула Арона за плечи. Я была очень сердита, очень. Я просто не знала, куда девать руки.
— А мне наплевать, что он там говорил! — кажется, я начала кричать. — Я все равно убегу… Понятно тебе?!
— Ну подожди, Сара, — уговаривал меня Арон. — Мы ведь здесь и неделю еще не пробыли. Может, тебе здесь понравится. Подожди.
И вот тогда я окончательно вышла из себя.
— Меня бесит, когда ты такой ну очень разумный! — закричала я и отпихнула Арона от себя.
Наверное, я немножко перестаралась.
Он потерял равновесие… и упал в озеро.
В жидкую грязь у самого берега.
— Ой!
Кажется, он сильно ударился спиной.
— Арон, прости, пожалуйста, — я по-настоящему за него испугалась. — Я не нарочно, Арон. Я…
Он поднялся на ноги. Погрозил мне кулаком и обозвал дурой.
Я тяжело вздохнула.
Ну вот. Теперь и мой собственный брат на меня рассердился.
Что мне теперь делать? Что тут вообще можно сделать?
По дороге к коттеджу у меня в голове возникла еще одна мысль.
Мысль отчаянная.
Опасная.
— Ну ничего, — пробормотала я себе под нос. — Завтра я им покажу. Им всем!