12
Имеется в виду замок, описанный в романе «Ребекка» английской писательницы Дафны дю Морье (1907–1989).
13
Сорбонна – распространенное второе название Парижского университета.
14
Баэз, Джоан (род. в 1941) – американская певица, автор и исполнительница музыки фолк и кантри.
15
Сохо – район Нью-Йорка в Южном Манхэттене.
16
Сказка французского писателя Шарля Перро (1628–1703).
17
Народная сказка в литературной обработке Шарля Перро.
18
Сказка братьев Гримм – Якоба (1785–1863) и Вильгельма (1786–1859).
19
Имеется в виду VII округ Парижа.
20
Колтрейн, Джон (1927–1967) – знаменитый американский джазовый саксофонист и композитор.
21
«Скай ньюс» – британский круглосуточный спутниковый телевизионный канал передачи новостей; работает с 1984 года.
22
«Смитс» («The Smiths» – англ.) – британская альтернативная рок-группа, образовавшаяся в Манчестере в 1982 году.
23
«Королева мертва» («The Queen Is Dead» – англ.) – третий студийный альбом группы «Смитс», вышедший в июне 1986 года.
24
Слова из песни группы «Смитс» «Есть свет, который никогда не угаснет».
25
Форд, Джон (1894–1973) – американский кинорежиссер, сценарист, продюсер и писатель.
26
Люмет, Сидни (1924–2011) – американский кинорежиссер, продюсер, сценарист и актер
27
Пекинпа, Сэм (Самьюэл) (1925–1984) – американский кинорежиссер и сценарист
28
Кавински, он же Венсан Белорже (род. в 1975 году) – диджей, один из основоположников французской хаус-музыки, танцевального стиля, выросшего из диско-музыки в 80-е.