Книга: Психоз 2
Назад: 86
Дальше: 88

87

…с хлопушкой (название, которое, как она надеялась, было всего лишь фигурой речи). — Подразумевается непереводимая игра слов «clapper board» (хлопушка) и «clap(p)» (триппер или — в американском сленге — сифилис).
Назад: 86
Дальше: 88