ГЛАВА 8
В понедельник днем приехал Эдвин Вернет, пухлый, учтивый мужчина в безукоризненном костюме. Элен вела себя с ним прекрасно. Из наблюдательного пункта на верхней лестничной площадке мне было видно, как женщина едва сдерживала слезы при упоминании о теперешнем положении Дестера, о галлюцинациях, которые его мучают.
Казалось, Вернет был потрясен.
— Но тогда вы не можете оставаться с ним одна в доме, — встревожился он.
Это дало Элен возможность перейти к вопросу о санатории в Бельвью. Она сказала, что Дестер согласился заняться лечением, но просил никому не говорить об этом. Именно поэтому она не отвергла слухов относительно его нового назначения. Кроме того, этот слух спасал ее от кредиторов. Вернет согласился с ней, но предупредил, что вряд ли Дестер будет в состоянии когда-нибудь расплатиться с долгами.
— Лучше всего было бы добиться какого-нибудь соглашения для вас, пока дело не дошло до банкротства, — продолжал адвокат. — Вам надо развестись с мужем, тогда мне удалось бы спасти для вас последние несколько тысяч.
— Я не могу бросить его, Эдвин, — заявила миссис Дестер. — Именно теперь он по-настоящему нуждается во мне. Я знаю, в прошлом мы ссорились, он часто раздражал меня, но теперь, когда ему действительно плохо, я не могу оставить его.
В таком духе разговор продолжался еще полчаса, потом Элен вспомнила обо мне. Она поведала Бернету, что я спас Дестеру жизнь, что он сделал меня за это своим шофером, расписала, как я стал заботиться о ее муже.
— Действительно, Эдвин, я не знаю, что делала бы без этого человека. Эрл иногда буйствует, но мистер Нэш умеет справиться с ним.
Миссис Дестер позвала меня. Когда я спустился вниз, Бернет окинул меня проницательным взглядом. Элен представила нас друг другу, и я почтительно поздоровался. Минут пять мы говорили о том, о сем, потом Элен как бы случайно заметила:
— Мистер Нэш занимает квартиру над гаражом. Если Эрл начинает буйствовать, то я звоню Нэшу, и он приходит успокоить мужа.
— Меня это не утруждает, — отозвался я, — мы ладим с мистером Дестером.
— Возможно, я могу чем-нибудь помочь? Может быть, мне стоит подняться в его комнату и поговорить с ним? — спросил Бернет, украдкой взглянув на часы.
— Не думаю, что Эрл в состоянии видеться с кем-нибудь, — сказала Элен. — В следующее воскресенье я отвезу его в санаторий. Надеюсь, там его приведут в порядок. Я не могу поверить, что муж никогда не снимет ни одной картины. Мне кажется, ему стоит поехать в Нью-Йорк и начать там.
Бернет пожал плечами.
— Особенно не надейтесь на это, Элен. По-моему, вам лучше развестись с ним.
— Вам известны его дела лучше, чем мне, — продолжала Элен, когда я отошел в сторону, чтобы дать им поговорить. — На его счету действительно остались какие-нибудь деньги, Эдвин?
— Остались, но боюсь, не так уж много, несколько тысяч. Но когда в дело вмешаются кредиторы, не останется ничего. Его имущество пойдет с торгов. Вам неизвестно, сколько он должен?
— Мистер Нэш, вероятно, знает. — Элен повернулась ко мне: — Вы не можете сказать, какова сумма долга моего мужа?
— Я не делал такого подсчета, но, вероятно, около двадцати пяти тысяч долларов.
Бернет пожал плечами.
— Что ж, очевидно, ему грозит банкротство.
Тут Элен сказала нечто такое, отчего я похолодел.
— Вы интересовались, застрахован ли Эрл? — спросила она. — Если да, то можно было бы занять деньги под страховку.
— Кажется, мистер Дестер застраховал свою жизнь, — ответил Бернет. — Он оформил полис вскоре после женитьбы на вас, но он не сказал мне, на какую сумму застраховался. Конечно, если она велика, то под нее можно взять деньги.
— Ну что ж, это уже кое-что. — Элен улыбнулась. — Я поговорю с Эрлом об этом. Лучше заем, чем банкротство.
— Не знаю. — Бернет почесал кончик носа. — В конце концов, если ваш муж будет пить такими темпами, Элен, он долго не протянет. Мне не хотелось вас огорчать, но пьянство прикончит его быстрее, чем вы думаете. А тогда страховка перейдет к вам. Если же занять деньги под нее, то вам немного останется.
— Я и сама могу позаботиться о себе. — Элен гордо подняла голову… Она неплохо сыграла, и теперь я понял, почему она заговорила о страховке. — Я предпочла бы, чтобы Эрл занял деньги, чем обанкротился.
Бернет одобрительно посмотрел на нее.
— Такая позиция делает вам честь, Элен. Ну, может быть, до этого еще и не дойдет. Дайте мне знать, если понадобится моя помощь. Вам нужно только позвонить мне.
Он довольно сердечно пожал руки мне и Элен, та проводила адвоката до двери. Они стояли там несколько минут разговаривая, потом гость вышел на улицу, где его ожидал шофер с машиной, и уехал.
Элен вернулась, и мы понимающе посмотрели друг на друга.
— Очень ловко. Преданная, жертвующая всем жена, — одобрил я поведение своей партнерши. — Но когда ты упомянула о страховке, меня чуть не хватил инфаркт.
Миссис Дестер самодовольно заметила:
— Иначе нельзя было поступить.
— Итак, первое препятствие взято. Бернет на нашей стороне, а это очень важно. Где Мэриан?
— В саду. Она пропалывает клумбу с розами.
— О'кей, я вернусь в гараж. Нельзя, чтобы нас видели вместе.
Губы Элен скривились в усмешке.
— Не пытайся меня одурачить. Я заметила, как ты поглядываешь на служанку. Неужели ты не можешь спокойно пройти мимо юбки?
Я почувствовал, как вся кровь бросилась мне в лицо. Но я взял себя в руки, хотя мне очень хотелось подойти к Элен и хлестнуть ее по лицу.
— Это просто твое грязное воображение, — рассердился я не на шутку. — Я не трогаю таких детей, как Мэриан.
— Расскажи это кому-нибудь другому, — съязвила Элен, проходя мимо меня и направляясь к лестнице, ведущей наверх.
Я вышел в сад освежиться. У меня еще не сложилось никаких особых намерений в отношении Мэриан. Мне просто нравилось наблюдать за ней, потому что она была очень молода, красива, грациозна. Также доставляло удовольствие говорить с ней: она показалась мне умнее всех девушек, с которыми я обычно общался. Да, Мэриан меня интересовала. Но от грязных намеков Элен мне стало тошно.
На следующий день в некоторых газетах появились довольно прозрачные сообщения, из которых следовало, что Дестера приглашают на коммерческое телевидение. Именно этого я и ждал. Я так обрадовался, что захватил одну из газет в дом, чтобы показать ее Элен, но она была в ванной. И тогда я направился в кухню, где Мэриан сидела на табуретке за столом и чистила серебро… Она выглядела очень хорошенькой в своем сине-белом халатике. Заметив меня, девушка улыбнулась. И хотя я имел большой опыт в обращении с женщинами, и трудно было им застать меня врасплох, но от этой улыбки сердце у меня запрыгало по-особенному. Улыбка была ни соблазнительной, ни поощряющей, в ней таилась какая-то застенчивость, которая говорила, что Мэриан приятно мое внимание.
— Хэлло! — сказал я, присаживаясь на край стола. — Позвольте мне помочь вам. Я умею чистить серебро.
Служанка передала мне подушечку из замши, и следующие двадцать минут мы работали и разговаривали, пока наконец я не дошел до темы о кино. И, в частности, до фильма, который показывали сегодня вечером в театре «Казино».
— Мне хотелось бы посмотреть его, — заметил я. — Мне нравится Богарт. Вы не можете пойти со мной?
Девушка подняла голову.
— Я согласилась бы, но не знаю, отпустит ли меня миссис Дестер.
— О, конечно. Ведь не должны же вы работать круглые сутки. Все будет в порядке, я предупрежу ее. Встретимся в семь вечера у ворот. О'кей?
— Да. Я с удовольствием пойду. Мне самой нравится Богарт. Если вы уверены…
И вдруг я обнаружил, что смотрю на холодильник, стоящий у стены. Меня охватила тошнота при воспоминании о том, как выглядел Дестер, когда я в последний раз открывал крышку. Я посмотрел на аккуратные ряды бутылок на крышке и с трудом оторвал от них взгляд.
Но там было что-то не так. Я не мог понять, что именно, но чувствовал, что там что-то не в порядке. Потом до меня внезапно дошло, что именно. Эта мысль оглушила, как удар молотка по голове. Мотор холодильника больше не работал!
— Случилось что-нибудь? — Голос Мэриан еле коснулся моего слуха, но не дошел до сознания, словно слышался из длинного, темного туннеля. Я с трудом перевел взгляд с холодильника на девушку.
— Что вы сказали? — непонимающе спросил я.
Она встала и отодвинула стул. Ее лицо было испуганным.
— Что случилось?
Я попытался совладать с охватывающей меня паникой, но это было выше моих сил.
— Что случилось, мистер Нэш? Вам нехорошо?
Я вымученно улыбнулся и произнес не очень уверенно:
— Не знаю. Что-то мне плохо. Наверное, съел что-то не то. Но не беспокойтесь, вскоре все будет в порядке.
Мэриан быстро подошла ко мне и положила на лоб прохладную руку. Внезапно мне захотелось удержать девушку около себя, заслониться ею от кошмара Дестера, морозильника и всего, в чем я запутался.
— Вам лучше лечь.
Я сделал над собой громадное усилие, оттолкнул девушку от себя и скороговоркой произнес:
— Все в порядке. Не могли бы вы сходить в гостиную и принести мне приличную порцию виски? Может быть, мне полегчает, когда я выпью.
Она быстро вышла из кухни, и я слышал, как она побежала в направлении гостиной. Я медленно подошел к морозильнику. Выключатель, управляющий включением и выключением мотора морозильника, был установлен на стене, что разделяла кухню и кабинет. Может быть, кто-то выключил его? Осторожно, трясущимися руками, я повернул выключатель и с облегчением услышал, как мотор пробудился к жизни. Сколько времени он был выключен? Успело ли разложиться тело Дестера? Температура внутри камеры морозильника существенно не меняется примерно четыре часа после отключения мотора-компрессора. Но если прошло гораздо больше времени? Как это может отразиться на моих планах?
Я вновь повернул выключатель и вернулся в кресло, услышав, что возвращается Мэриан. Я взял из ее руки бокал и единым махом вылил содержимое в рот. Затем поставил бокал на стол и улыбнулся девушке.
— Все в порядке. Извините, что напугал вас. Должно быть, съел что-то не то…
— Вы уверены, что все в порядке?
Она стояла рядом со мной, и ее голубые глаза пытливо смотрели на меня. Я почувствовал симпатию к ней, хотя был знаком с девушкой буквально несколько часов. Но это был не тот момент, чтобы думать о чувствах.
— Сейчас все будет в порядке, — сказал я, отходя от девушки, так как понимал, что могу не удержаться и как-то проявить свои чувства. Ничего подобного я не испытывал раньше. — Не знаю, что бы я делал без вас. — Я вновь перевел взгляд на морозильник. — Не скажете, кто выключил эту игрушку?
— Морозильник? Я выключила.
Я облизал пересохшие губы.
— Когда вы сделали это?
— О, около двадцати минут назад. Миссис Дестер сказала мне, что морозильник пуст. Мне показалось странным, что он работает вхолостую. — Она улыбнулась. — Вот я и выключила его.
Я пересек помещение и повернул выключатель.
— Может быть, вы раньше никогда не встречались с подобными агрегатами, — сказал я. — Однажды включенные, они очень медленно достигают нужной температуры в морозильной камере. Если же выключить мотор, морозильник оттает, и вода может залить пол. К тому же мотор постоянно включен и из-за того, что никогда не знаешь, когда понадобится что-нибудь положить вовнутрь.
Мой голос звучал достаточно серьезно, хотя я понимал, что мои объяснения шиты белыми нитками.
— Извините. Я ведь этого не знала. Я не буду касаться этой штуки.
— Вы не повредили ему. Холод держится внутри камеры в течение четырех часов после выключения, — я направился к двери. — Ну, мне нужно идти. Увидимся вечером. Не забудете?
Мэриан пообещала, что не забудет.
Весь день я приходил в себя от шока. Но избавившись кое-как от видения отключенного холодильника, я так ничего и не рассказал Элен о случившемся.
В тот вечер мы пошли с мисс Темпл в кино. Вечером в среду мы ходили на танцы, а в четверг договорились посетить Фут-Хиллз-клуб. Все это время мы с Элен продолжали совершенствовать наши планы. Хозяйка дома давала Мэриан какое-нибудь задание, а сама проскальзывала в квартиру над гаражом, и мы приступали к анализу деталей плана. Работы было много, ведь мы должны были учесть все нюансы.
— Ну что ж, мы почти все обсудили, — подвел я итог нашим дискуссиям в четверг. — Теперь остается только дождаться воскресенья. А сейчас, прости, мне нужно переодеться. Дела…
Элен осталась сидеть в кресле и с усмешкой поглядывала на меня.
— Мы можем поехать куда-нибудь вместе, Глин, — предложила она.
Я посмотрел на нее, и меня поразило, насколько изменилось мое к ней отношение. Раньше для меня было достаточно одного взгляда ее изумрудных глаз, одного вида ее великолепного тела, чтобы превратиться в ее раба. Теперь все было иначе, теперь я знал, какая фурия скрывается под этой прекрасной маской.
— Ты же понимаешь, Элен, насколько рискованно показываться нам вместе на людях.
— Согласна. Тогда проведем вечер здесь. У меня сегодня хорошее настроение.
— Прости. Но у меня свидание.
Элен все еще не собиралась уходить. Она, наоборот, поменяла позу, положив нога на ногу, продемонстрировав мне намеренно их будоражащую кровь стройность, и все еще улыбаясь мне.
— Можно спросить, с кем?
— Это тебя не касается.
— Надеюсь, не с Мэриан, потому что она сегодня будет занята весь вечер.
Я почувствовал, как кровь бросилась мне в лицо.
— Она сегодня вечером пойдет со мной.
— Я уже предупредила ее, чтобы она никуда не отлучалась из дома. В конце концов, Глин, она моя прислуга и должна выполнять мои приказания. — Миссис Дестер медленно поднялась. — Ты и сам не должен забывать, что пока ты только лишь слуга. Помни об этом, Глин.
— Мэриан и я уйдем сегодня вечером, — повторил я. — Скажи ей, что ты ее отпускаешь.
Элен рассмеялась.
— Не делай глупостей. Зачем тебе такая девушка? Лучше остановись, пока не зашел слишком далеко. Мы с тобой связаны крепче.
— Мэриан пойдет сегодня со мной.
— Ладно, если тебе так хочется поставить себя в нелепое положение, то пойди и скажи ей об этом. Она тебя не послушается и удивится, почему слуга берет на себя право отменять мои приказания.
Да, Элен поймала меня.
— О'кей, — успокоил я ее. — Тогда выметайся отсюда.
Женщина посмотрела на меня, недоуменно подняв красивые брови.
— Я же сказала, что в настроении, Глин.
— Убирайся ко всем чертям! — закричал я. — Меня не интересует, в настроении ты или нет!
— Значит, ты и впрямь влюбился в нее, бедный дурачок, — заключила Элен. — Вот уж никогда б не поверила. — Она повернулась и вышла из комнаты. В этот момент я ненавидел ее всеми фибрами души.
Оставшуюся часть вечера я провел в кресле. На столе передо мной стояла бутылка виски, и я проклинал вмешательство Элен, расстроившей мою встречу с Мэриан. Ближе к ночи я был уже по горло сыт своим обществом и пошел прогуляться. Я вышел из квартиры и увидел, что в гостиной горит свет. Я обошел дом вокруг, чтобы только заглянуть в окно. Обе женщины были заняты делом: Элен читала и курила, а в соседнем кресле Мэриан шила что-то белое. Я постоял немного в темноте, прислушиваясь к доносившимся до меня звукам музыки и наблюдая за мисс Темпл, пока грампластинка не закончилась. Потом я вернулся в свою комнату и, закурив сигарету, лег в постель. Меня сразу же захлестнул поток мыслей, самых неожиданных и очень противоречивых. Во-первых, я понял, что люблю Мэриан и, главное, хочу жениться на ней. Такое желание появилось у меня впервые в жизни. Во-вторых, я стал мечтать, как мы вместе поедем в Рим, где она станет заниматься архитектурой, а я буду гулять с ней, рассматривая памятники древности, любить ее. Планы на будущее омрачались существующим планом в отношении страховки. Мне было совершенно ясно, что если Мэриан узнает о нем, то между нами все будет кончено. В то же время, если не довести задуманного дела до конца, то где взять деньги на поездку в Рим?
Так я лежал и раздумывал довольно долго. Я был готов почти отказаться от затеваемого мной рискованного предприятия, которое могло завершиться тем, что я не получу денег и потеряю Мэриан. Но желание разбогатеть было сильнее меня, сильнее всех опасений и даже страха. Если я не использую предоставившуюся возможность добраться до больших денег, то мне придется снова работать. А я знал, что это значит — тридцать долларов в неделю: скудная еда, плохое спиртное, нудные разговоры с клиентами и бесконечные хождения из конторы в контору. Это была не та жизнь, которую я хотел устроить с Мэриан. Мне стало не по себе от всех этих мыслей, и я решил принять душ в надежде, что после него смогу уснуть.
Я поднялся с постели и направился в ванную комнату. По дороге я случайно бросил взгляд в окно и замер от удивления: я заметил, как именно в это мгновение в кухне на секунду блеснул луч света, как будто кто-то включил карманный фонарик. Не успел я сообразить, что бы это значило, как на кухне зажегся свет. Что происходит? Кто там? Может быть, Элен, Мэриан или просто вор?
Я набросил халат, сбежал вниз, поднялся к кухонному окну и осторожно заглянул в него. От увиденного мной зрелища на голове волосы встали дыбом. Около холодильника стояла Мэриан в голубой нейлоновой пижаме и снимала бутылки с крышки. Ей оставалось убрать только шесть-семь бутылок — и она узнает страшную тайну. В пятнадцати ярдах от меня находилась задняя дверь, которая вела в кухню. Я попытался открыть ее, но она была заперта. Я попробовал высадить ее плечом, но она не поддавалась. Я был в сильнейшей панике, от страха даже не мог здраво рассуждать. Поняв, что я не смогу пройти через дверь, я бросился опять к окну, полный решимости забарабанить в стекло, чтобы помешать Мэриан заглянуть в холодильник. Но, добравшись до окна, я понял, что опоздал: служанка уже сняла последнюю бутылку и подняла крышку. Мне была видна только спина Мэриан. Я ожидал, что, заглянув внутрь морозильника, девушка пронзительно закричит, но этого не произошло. Мэриан стояла неподвижно, руки ее удерживали крышку, а темноволосая головка была наклонена вперед, как будто девушка вглядывалась в ящик.
Когда прошло первое оцепенение и я стал более-менее осознавать реальность происходящего и необходимость действовать, я увидел, что окно не заперто на задвижку. Я поддел раму ногтями и поднял ее вверх. В этот момент Мэриан закрыла крышку и повернулась. Я рассмотрел ее лицо. Оно было совершенно безжизненным, а большие синие глаза казались невидящими и пустыми. Я понял, что она была лунатиком. Не успел я прийти в себя от этого потрясения, как меня уже поджидало другое: в полуоткрытой двери стояла Элен с револьвером, направленным в Мэриан. Лицо миссис Дестер было бесстрастным, а в глазах ее застыл холодный блеск.
— Подожди! — громко шепнул я.
Элен посмотрела на меня, потом на Мэриан, которая методично ставила бутылки на крышку ящика. Я перекинул ноги через подоконник и прыгнул в кухню.
— Мисс Темпл ходит во сне, — сказал я, — не буди ее.
Элен опустила руку с револьвером и вздохнула. Я видел, как поднимается и опускается ее грудь под серым халатом, выдавая волнение этой железной дамы. Я пересек осторожно комнату и приблизился к сообщнице.
— Служанка заглянула в наш тайник, — сообщила Элен.
— Но это произошло во сне.
— Неважно, мы должны убрать ее.
— Говори потише. Ее нельзя будить.
Мы отошли от двери и стали наблюдать, как Мэриан ставит бутылки обратно. Она разместила их точно в том же положении, в котором они стояли. Если бы я не был свидетелем этой сцены, то я ни за что не заподозрил бы, что бутылки снимали, что их вообще трогали. Проделав эту невероятную работу, Мэриан повернулась и медленно пошла к двери. Выключив свет, она воспользовалась фонариком и вышла в коридор.
Мы стояли в темноте и слышали, как Мэриан поднималась по лестнице. Только после того, как я различил стук двери в спальне служанки, я зажег свет в кухне.
— Мэриан видела труп, — яростно бросила Элен. — Она это вспомнит, поэтому мы должны убрать ее. — В глазах миссис Дестер было испугавшее меня выражение решимости.
— Она лунатик, — настаивал я. — Она ничего не вспомнит, потому что фактически не видела ничего.
— Откуда ты знаешь? Безопаснее было бы, если бы с ней произошел какой-нибудь несчастный случай.
— Ты что, с ума сошла? — Я повернулся к Элен. — Нам только не хватает еще одной смерти.
— Я бы все устроила. Я столкнула бы девушку с крыши, и мы заявили бы, что она упала во сне, — деловым тоном произнесла Элен, заставив меня всего похолодеть.
— Я запрещаю тебе даже думать о таком! Уверен, что мисс Темпл ничего не помнит.
— Ты хочешь оставить ее в живых, потому что любишь, — вскипела Элен. — Но я не позволю, чтобы из-за твоей глупости провалился наш план. Я сама уберу служанку.
Я схватил свою сообщницу за плечи и прижал к стене.
— Если ты это сделаешь, я расскажу полиции все, и ты вообще не получишь денег.
— Ладно, поступай как хочешь. Но ты еще пожалеешь об этом.
Элен вышла из кухни и поднялась к себе. Услышав, как закрылась дверь, я подошел к комнате Мэриан и заглянул в нее. Девушка спала беспокойно. Она двигала головой по подушке и что-то бормотала. Потом вдруг открыла глаза. Увидев меня, испуганно вскрикнула.
— Не пугайтесь, — поспешно предупредил я. — Это я, Глин. — Мэриан села, натянув на себя одеяло. — Мне просто хотелось убедиться, что с вами все в порядке, — продолжал я. — Вы ходили во сне. Я заметил свет на кухне и отправился туда, застав вас за тем, что вы снимали бутылки с крышки холодильника.
— Правда? — спросила Мэриан, откинувшись на подушки. Я внимательно посмотрел на нее, но ее лицо не выражало ни смущения, ни замешательства. — Мне приснился во сне холодильник, — сказала она. — Меня тревожило, что там из-за выключенного мотора может быть вода.
Я затаил дыхание. Она точно не видела Дестера. Иначе она не могла бы говорить об этом так спокойно.
— Не волнуйтесь по пустякам, — успокоил я. — Я ведь объяснил вам, что даже предельное четырехчасовое выключение мотора не влечет за собой размораживания. Вы напугали меня совсем другим: я решил, что в кухне вор.
— Простите. У меня давно уже не было сомнамбулического приступа.
— Ну, больше так не делайте. Мне хочется, чтобы у вас было все благополучно.
Она смотрела на меня, слегка покраснев.
— У меня все благополучно.
Я подошел к изголовью кровати. Мэриан улыбнулась мне и протянула руку. Я взял руку, потом нагнулся и долгим поцелуем припал к губам девушки. Затем поцеловал и руку.
— Спи спокойно, моя девочка.
— Хорошо. Спокойной ночи, Глин.
Я вышел из комнаты и закрыл дверь. Когда я возвращался к себе, у меня было такое чувство, будто я парю в воздухе.