Книга: Хризантема императрицы. Серп языческой богини (сборник)
Назад: Брат
Дальше: Наследник

Леночка

Квартира Дарьи Вацлавовны была огромна. Она занимала весь третий этаж, и даже часть четвертого, о чем, розовея и стесняясь, сообщила сама хозяйка. Но Леночку поразили отнюдь не размеры – атмосфера места.
Переступив порог, она разом позабыла о пережитом страхе, о том, что коленки трясутся, руки дрожат, сердце в груди трепыхается заячьим хвостом. Вместо этого Леночка вспомнила вдруг о внешности, о том, что она ненакрашенна, непричесанна и вообще одета неподобающе. Разве подобные места посещают в спортивном костюмчике легкомысленного бирюзового цвета с еще более легкомысленной розовой маечкой, облегающей и грудь, и талию, и, чего уж греха таить, складочки на талии? Нет, в такие апартаменты попасть можно лишь по приглашению, предварительно посетив массажиста, парикмахера, маникюршу, облачившись во что-нибудь длинное, строгое и приличное.
– Ну, проходи, чего стала, – невежливо буркнул Герман. Но Леночка не обиделась, он вообще хороший и Вельского прогнал, и на нее не кричал, и вообще нормальным человеком казался. – Третья дверь по коридору.
Коридор был огромен – высоченные потолки, лепнина с завитками и медальонами, порой опускавшаяся до самого пола, разграничивая стены вязью узоров, медные канделябры – Леночка тайком потрогала один, и Герман за спиной хмыкнул. Ему, наверное, привычно здесь, и портреты не пугают – темные полотна в тяжелых рамах, с которых разглядывают посетителей дамы и кавалеры ушедших веков. Вот у той старухи, с борзыми, особо надменное выражение лица, и выглядит она почти живой.
– Спокойно, – шепнул на ухо Герман. – Это наша прабабка.
– Ваша? – также шепотом переспросила Леночка.
– Дарьи Вацлавовны.
Надо же, а у Леночки прабабкиного портрета не было, фотография только, желто-коричневая, с зубчатым краем и датой внизу.
Точно такой высовывался из сомкнутых страниц Феликсового альбома. Но Феликса не существует!
– Сюда проходи, – велел Герман, указывая на арку. Двери не было: стрельчатый проем, декоративные колонны и горбик невысокого порожка.
Само же пространство комнаты, огромное и светлое, разделялось китайскими ширмами, уходящими в потолок книжными полками, бархатными шторами, частью опущенными, а частью приподнятыми, позволяющими разглядеть то уголок тяжелой рамы, то матовое сияние мраморной статуи, то еще что-то, непонятное и оттого притягательное.
Мебели же как таковой почти и не было: низкая софа, несколько кресел, стол из черного стекла, вызывающе современный, да у стены пузатые тумбы на гнутых ножках. Громко тикали часы, пахло сушеными розами и лавандой, а по блекло-розовому паркету скользили солнечные зайчики.
– Здравствуй, Леночка, я так рада, что вы решили принять приглашение! – Дарья Вацлавовна сидела у окна, на коленях ее лежали круглые пяльцы с натянутой основой, на широком подлокотнике инвалидного кресла стояла корзинка, из которой выглядывали разноцветные хвостики ткани. – Признаться, я опасалась, что Герман своей неуклюжестью все испортит. Нет, нет, не спорьте, у него отвратительные манеры! Я бы сама вас пригласила, но увы, увы... Геночка, убери это. Поставь... ну, ты знаешь, куда поставить. А вы, милая, садитесь. Да куда удобнее, туда и садитесь.
Леночка осторожно присела на краешек софы, тайком потрогала ткань – скользкая, а вышитые цветы, наоборот, шершавенькие.
– Не стесняйтесь, чувствуйте себя, как дома. Геночка, дорогой, будь добр, сделай нам чаю. Леночка, вы ведь не против немножко потерпеть и попить чаю с болтливой старухой?
– Нет.
– Вот и замечательно, вот и превосходно. А на Гену внимания не обращайте, у него образ такой, мрачного гения. Иди, иди, чай делай. Кстати, вы не представляете, сколько мне пришлось намучиться, прежде чем он научился правильно заваривать чай!
Леночка зажмурилась. Ей почему-то показалось, что Герман сорвется и наорет на Дарью Вацлавовну, которая так вольно о нем рассуждает. Но нет, ничего не случилось, Герман ушел, а Дарья Вацлавовна, подъехав чуть ближе, доверчиво сказала:
– Вы себе не представляете, до чего же я рада вас видеть! Здесь так мало людей... а еще меньше – людей интересных. Мы с вами подружимся, обязательно подружимся.
* * *
– Ох, Леночка, милая моя, люди никогда не бывают такими, каковыми кажутся. Вот взять хотя бы Германа, он мил, вежлив, предупредителен, со стороны, верно, кажется заботливым внуком при впадающей в маразм старушке. Спасибо, Геночка, с чаем ты управился, а теперь, будь добр, сделай тосты, только, прошу тебя, не как в прошлый раз...
Герман, сердито зыркнув на Леночку, будто она в чем-то виновата, вышел из комнаты, а старушка звонко рассмеялась.
– Мне нравится его злить, увы, грешна, грешна, люблю изводить людей.
– Зачем?
– Просто так, – Дарья Вацлавовна взяла чашечку. Хрупкий фарфор в хрупкой ладошке, хрупкое желтоватое кружево, черная ягода жемчужины в белом ободке колечка. – Это интересно, а еще – полезно. Много нового узнаешь. Пейте чай, милая, не бойтесь, не отравлен.
Леночка вздрогнула, но чашку взяла. Напиток бледно-золотого, совсем не чайного, оттенка имел горьковатый привкус и резковатый цветочный аромат.
– Люди позволяют себе судить о других людях, – продолжила Дарья Вацлавовна. – Но очень не любят, когда кто-то другой берется судить о них. Увы, но сколько бы ни говорили об объективности, у каждого минимум две меры – для себя и для прочих. Иное же – ложь и лицемерие.
– А Герман? Вы ведь начали про Германа рассказывать.
Леночка оглянулась на дверь, ей было немного стыдно за любопытство, которое Герман точно не одобрил бы.
– Герман, Герман, Герман... – пропела Дарья Вацлавовна, чашку она поставила на столик и сама к чаю не притронулась. – У Германа свои причины быть здесь. К счастью, он достаточно умен, чтобы не прятаться за маской благотворительности. А вот и он! Дорогой, ты вовремя, мы как раз о тебе беседуем.
Под мрачным, не предвещающим ничего хорошего взглядом Германа, Леночка совершенно стушевалась, щеки ее вспыхнули, а на глаза навернулись слезы. Ну не виновата же она! Дарья Вацлавовна первая заговорила про своего внука, который на проверку совсем не внук, а Леночка просто поддержала разговор. И вообще любопытство, конечно, грех, но не такой, чтоб вот так смотреть, будто... будто он ей шею мысленно сворачивает.
– Ну, Геночка, что ты застыл? – в голосе Дарьи Вацлавовны появились капризные нотки. – И не смущай девочку. Он всех, ну просто всех отпугнул, обрек меня на одиночество. А все почему?
– Почему? – послушно спросила Леночка, отводя взгляд.
– Потому, что ревнует. Не меня, нет, коллекцию. Геночка очень на нее рассчитывает.
– Вам с джемом или с маслом? – сухо поинтересовался Герман. На столике, который он вкатил в комнату, стояла тарелка с треугольными тостами, несколько вазочек с разными сортами джема, блюдце с маслом, и другое – с сыром, бумажные салфетки в серебряных колечках и даже вазочка с цветами.
– Мне ничего, Леночке сделай. Милая, вам с чем? Рекомендую клубничный джем, хотя апельсиновый тоже хорош. Во всяком случае, Геночка уже научился разбираться в сортах джема, вы не представляете, какую мерзость он приобрел в первый раз. Признайся, дорогой, общение со мной пошло тебе на пользу.
Герман кивнул, резко, так, что сразу стало понятно – согласие его лишь способ отвязаться от Дарьи Вацлавовны. Он ловко намазал тост и, не глядя, протянул Леночке.
– Спасибо.
– Всегда пожалуйста.
– Не обращай внимания, милая, он все еще пытается строить из себя дикаря. Но грубость, хамство и откровенное наплевательство на правила приличия – лишь последствия тяжелого детства, плохого воспитания и искаженных представлений о том, каким должен быть мужчина.
– Дарья Вацлавовна!
– Что, дорогой?
– Давайте о чем-нибудь другом поговорим.
– Давайте, – охотно согласилась старушка и подмигнула Леночке. Так значит, она нарочно? Но зачем? И как, наверное, тяжело Герману приходится. Но с другой стороны, он же не родственник Дарье Вацлавовне, и находится здесь, потому что рассчитывает получить коллекцию, так она сказала. Но можно ли верить? Наверное, можно. Почему-то в коллекцию верилось легче, чем в благородство. И почему-то этот факт огорчал.
От огорчения, наверное, Леночка не заметила, как съела тост, и второй, услужливо протянутый Германом, и остывший чай допила.
– Давайте поговорим о Леле, – предложила Дарья Вацлавовна. – По-моему крайне занимательная тема, тем более, все присутствующие в курсе, объяснять никому ничего не придется. Леночка, ты же не против?
Против! Она не хочет больше говорить про тот вечер, потому что она два дня только о нем и рассказывала, и запуталась, и уже не знает, где правда, а где выдумка, тем более, что Феликса не существует, а значит, она, Леночка, – сумасшедшая.
– Ну что ж ты, милая, не стоит волноваться. Ничего страшного не случилось, смерть вполне естественна и пугать должна бы меня, потому что я, с точки зрения нормального человека, гораздо ближе к границе жизни.
– Я...
– Тебе кажется, что ты стала свидетелем чего-то ужасного? Глупости. Посмотри на это с другой стороны, редко кому удается присутствовать при убийстве, хотя каждый хоть раз в жизни мечтал сыграть в детектива. Так стоит ли бросаться случаем? Есть преступление, есть подозреваемые... – Дарья Вацлавовна коснулась рычажка на подлокотнике, и кресло, почти бесшумно сдвинувшись с места, подъехало ближе. – А страх... страх – это то, что движет людьми. Или останавливает. Или заставляет врать. Или наоборот, говорить правду. Без страха жизнь невозможна. Но стоит ли делать его основой жизни.
– Не обращай внимания, Дарья Вацлавовна любит пофилософствовать.
Ну как им объяснить, что Леночка не боится, точнее, боится, но совсем не того, о чем они думают. А еще, что верить ей нельзя, она сама себе не верит.
– Есть одно обстоятельство, которое, признаться, меня очень беспокоит, – мягко добавила Дарья Вацлавовна, глядя в глаза. И Леночка не сумела отвернуться, наоборот, поймала себя на мысли, что ей очень, ну просто до невозможности приятно смотреть в серые, светлеющие к зрачку и обведенные по краю радужки темной ленточкой, глаза. Редкие ресницы, черная линия подводки, темно-зеленые тени оставались где-то вовне, как и дряблая, цвета гречишного меда, кожа, старое кружево и черный бархат жилета.
– Лелю отравили моими таблетками. Значит, кто-то проник в квартиру, украл нужное мне лекарство, а потом использовал для убийства. И возможно, использует еще. Да, да, милая, таблеток было много больше. То, что так ловко попало к Вельскому – жалкие остатки. Считай сама, в стандартной упаковке шестьдесят штук, мне нужно одна в сутки, и то порой, я использую половину. Ведь так?
– Так, – подтвердил Герман.
– Одна упаковка закончилась и я открыла вторую, откуда взяла три... или четыре? Максимум пять. Впрочем, не так важно. Важно, что это – сильнейший кардиостимулятор, и для Лели хватило бы двух-трех таблеток. В аннотации к лекарству несколько раз подчеркивается опасность превышения рекомендованной дозы и последствия вплоть до летального исхода. Допустим, наш отравитель решил не рисковать и расщедрился на пять... или на десять.
– А почему не сорок сразу? – Герман обошел кресло и, подхватив со столика шаль, накинул на плечи Дарьи Вацлавовны. Этот небрежный, но в то же время показавшийся вдруг очень личностным жест донельзя смутил Леночку.
Коллекция, значит? Нет, не в коллекции дело... или она снова чего-то не понимает? Или вообще видит того, чего нет? С ней, как выяснилось, это часто случается.
– Сорок? Дорогой, ты представляешь, сколько это по объему? Ну да, они крохотные, но все же, все же... Одно дело незаметно подсыпать щепотку, и другое – столовую ложку порошка. И вкус блюда изменится... нет, полагаю, не больше десяти. Этот человек не настолько глуп, чтоб использовать лекарство наугад, думаю, он рассчитал дозу.
– Или она, – Герман сел в кресло напротив Леночки и принялся ее разглядывать. Нагло. Насмешливо. Так, как никто и никогда не осмеливался смотреть на нее. Ни Вовка из параллельной группы, который пялился на всех девчонок, а потом подкидывал глупые записки с приглашением «потусить на хате», ни Карен Львович с его пошлыми шуточками и несколькими откровенными предложениями «быть внимательнее к серьезному человеку», ни даже Милослав.
Леночка смутилась. Леночка разом забыла, чего ей следует бояться. Леночка испытала острое желание отвесить пощечину наглецу. Но он сидел далеко, да и вряд ли у нее смелости хватит. А потому лучше уж делать вид, что взглядов она не замечает, и вообще увлечена рассказом Дарьи Вацлавовны.
– Вполне возможно, что и она, – старуха вертела в пальцах колечко, не то, которое с жемчужиной, а другое, тонкое, кружевное, с синими капельками сапфиров. – Но также возможно, что это – он. Отравление зря считают женским способом, для мужчин оно тоже вполне подходит. Но мы пока о таблетках, которые исчезли, а потом нашлись. Сколько было в тубе?
– Н-не знаю.
Леночка пыталась вспомнить, вот туба из полупрозрачного пластика, сначала на полу, потом в руках Вельского. Содержимое... содержимое не видно.
– Немного, – более решительно ответил Герман. – Где-то на треть.
– То есть, штук двадцать. Ну что, надеюсь, теперь моя мысль понятна?
Понятна. И страшна. А если вдруг... если вдруг ее отравят? Вот завтра или послезавтра? Нет, конечно, ерунда полная, ну зачем кому-то травить Леночку?
Ответ пришел сразу: Вельскому, из мести.
– Поэтому, милые мои, дорогие, – Дарья Вацлавовна поправила шаль. – Давайте думать! Мне, несмотря на возраст, совершенно не хочется получить в подарок коробку отравленных конфет.
– Вы не едите конфеты, – ехидно заметил Герман.
– Зато ты ешь, а я к тебе привыкла, и мысль, что возможно придется привыкать к кому-то еще, меня тяготит. В моем возрасте сложно принимать перемены. Ну и опять же, тебе ли, дорогой, не знать, что человек, однажды решивший проблемы подобным способом, нимало не колеблясь, использует его снова. И уже не суть важно – отравление, удушение или пуля в голову. Он видел, как это бывает. И что вполне можно остаться безнаказанным.
– О да, Дарья Вацлавовна у нас эксперт по некоторым вопросам.
– А ты – идиот, не способный сообразить, когда следует оставить шуточки и заняться делом.
Назад: Брат
Дальше: Наследник