Книга: Убийства в стиле action
Назад: 88
Дальше: 90

89

Октябрь 2007 года
Рой Грейс послал Клио краткое сообщение о прибытии, ожидая, когда закрутится карусель багажа. По его расчетам, в Соединенном Королевстве сейчас пятнадцать минут седьмого. Через четверть часа начнется вечерний инструктаж по операции «Динго».
Позвонил инспектору Лиззи Мантл узнать последние новости, но и по стационарному, и по мобильному телефону попал на голосовую почту. Попробовал связаться с Гленном Брэнсоном, ответившим после второго звонка.
– Башмаки прилетели?
– Угу. Звоню, чтоб тебе сообщить. Надеюсь обрадовать.
– Где ты? Уже приземлился? В аэропорту Кеннеди?
– В Ньюарке. Жду багаж.
– Очень умно упорхнуть в Нью-Йорк, оставив нас тут отмываться от грязи.
– Послал бы тебя в Австралию, только решил, что это не очень разумно в твоей ситуации.
– В данный момент чем я дальше от Эри, тем она счастливее.
«Сжалься надо мной!» – мысленно взмолился Грейс. Хоть он сделал бы все, чтобы помочь любимому другу, страшно давать ему, как и любому другому, совет, который повлияет на многие жизни. Что он сам знает, черт побери? Может ли его собственный брак служить примером? Поэтому промолчал и сказал:
– Ну, выкладывай новости.
– Мы тут пахали по-настоящему, пока ты последние семь часов нежился в кресле, попивал шампанское и смотрел телевизор.
– Я летел в классе для крупного рогатого скота, борясь с судорогами в теле, спазмами сосудов и венозным тромбозом. Наушники не работали. В остальном ты практически прав.
– Наверху тесно, Рой. Так ведь говорят?
– Да-да. Разговор влетит в копеечку. Кончай трепаться.
И Брэнсон принялся докладывать о визитах в филателистический магазин «Хоукс» и к Хьюго Хегарти.
Грейс внимательно слушал.
– Значит, действительно марки! Она вложила деньги в марки…
– Правильно. Есть такая вероятность. Дело в законах об отмывании денег. В аэропортах разыскные собаки натасканы на купюры. А три миллиона семьсот пятьдесят тысяч занимают много места. Тогда как марки на такую же сумму помещаются в паре стандартных конвертов.
– Есть какое-нибудь представление, что она с ними сделала?
– Пока нет. В любом случае мы повидались с сестрой Лоррейн.
– Что она рассказала?
– Немало.
Пропищал гудочек, карусель пришла в движение. Грейс втиснулся между двоими ожиревшими мужчинами и женщиной с багажной тележкой, которой та шпыняла его по ногам. Он отступил, выбрался из толпы, встал в таком месте, где не было толкучки и откуда был виден конвейер. Несколько лет назад слышал в Гатуике, что кражи с ленты – обычное дело.
– Там у вас шумно, – заметил Брэнсон.
– Я тебя хорошо слышу. Рассказывай.
– Во-первых, через неделю после 11 сентября, как только возобновились полеты, сестра вместе с Лоррейн Уилсон летала в Нью-Йорк. Они были в отеле, где Ронни останавливался. В «Дабл-ю».
– Где?
– Так отель называется.
– Просто дабл-ю?
– Старина, ты в каменной пещере живешь или где? Бери меня в постоянные учителя. «Дабл-ю» – сеть гостиниц. Считается самый что ни на есть супер.
– Моей зарплаты не хватит на суперотель.
– Не верю, что ты о них вообще когда-нибудь слышал.
– Что ж, это очередная из многих неразгаданных тайн в нашей жизни. Сообщишь еще что-нибудь, кроме того, что я о них не слышал?
– Кое-что. В номере оставались кое-какие вещи, менеджмент не особенно радовался, потому что кредитка, которую им дал Ронни, не покрыла расходов.
– Не сделали скидок, учитывая, что он мертв?
– Думаю, в тот момент просто не знали. Он снял номер всего на два дня, оставил открытую кредитку. Однако дело в том, что паспорт и обратный билет в Соединенное Королевство так и лежали в сейфе.
Грейс вдруг с облегчением увидел свою сумку.
– Обожди секундочку. – Он рванулся вперед, схватил вещи. – Давай дальше.
– Потом они отправились на 92-й причал, где нью-йоркская полиция устроила нечто вроде мемориального центра. Люди туда тащили расчески и прочее, чтоб эксперты взяли образцы ДНК для опознания тел. В другом месте собирали найденные личные вещи. Лоррейн с сестрой ходили туда, но на тот момент не нашлось ничего, принадлежавшего Ронни.
Грейс пошел в тихое место, дождался окончания объявления о посадке и спросил:
– Как насчет полученных Лоррейн денег?
– Дойду и до этого, только через минуту должен мчаться на инструктаж.
– Попроси инспектора Мантл потом мне позвонить.
– Обязательно. Но сначала послушай. Мы сильно продвинулись! Так или иначе, Лоррейн выклянчила у офицера на причале полторы тысячи долларов, которые выдавали людям, потерявшим близких и испытывавшим нужду в деньгах.
– В тот момент вполне справедливо. Ронни ведь ее оставил вообще с пустыми руками.
– Да. Потом, через пару недель после возвращения в Великобританию, ей, как рассказывает сестра, позвонили. Спасатели, разбиравшие завалы на Граунд-Зеро, нашли обгоревший бумажник с водительскими правами на имя Ронни Уилсона и его мобильник. Ей переслали фотографии и содержимое для официального опознания.
– Она их опознала…
– Точно. И получила большие деньги – страховку и компенсацию, вот в чем фокус. Сестра до потери сознания поразилась, когда мы ей об этом сказали. Просто чертовски, будь я проклят.
– Притворялась?
– Мы с Беллой так не считаем. Была по-настоящему потрясена и злилась. Я хочу сказать, в какой-то момент пришла в бешенство, закричала, что все свои деньги потратила, помогая Лоррейн, когда та уже, судя по банковским документам, давно отхватила первый жирный куш.
– Значит, между сестрами не было откровенности?
– Похоже, была лишь с одной стороны. Но у меня есть кое-что получше. Тебе понравится.
Снова зазвучало громогласное объявление. Грейс заорал, прося Брэнсона обождать окончания.
– Сегодня из лаборатории пришли результаты анализа ДНК плода, который носила Лоррейн Уилсон. По-моему, мы установили отца!
– Кто он? – взволнованно спросил Грейс.
– Если не ошиблись, не кто иной, как Ронни Уилсон.
Грейса захлестнула волна адреналина. Похоже, предположения оправдываются.
– Какой процент совпадения?
– Ну, при данном родительском совпадении мы имеем половину отцовского ДНК. Могут быть и другие совпадения. Но, учитывая личность матери, я бы сказал, что прочие варианты практически не стоит рассматривать.
– Откуда взяли образец ДНК Ронни?
– С расчески, которую вдова передала нью-йоркской полиции во время поездки. По правилам данные были отосланы британской полиции и хранятся в общенациональной базе.
– Значит, – заключил Грейс, – либо наш приятель мистер Уилсон оставил замороженную сперму, и его жена, не такая уж мертвая, как казалось, прибегла к искусственному оплодотворению, либо…
– Склоняюсь в пользу либо, – заявил Брэнсон.
– С того места, где я стою, тоже так кажется, – согласился Грейс.
– А ты стоишь гораздо ближе, чем я, старик. В башмаках или без.
Назад: 88
Дальше: 90