78
Через полчаса Эмму Джейн Бутвуд везли на каталке по лабиринту коридоров в один из новых модернизированных больничных корпусов.
Грейс дождался, пока ее устроят в отдельной светлой палате с видом на Ла-Манш, а потом протянул букет и ушел, пообещав дозвониться до главного больничного босса в башню из слоновой кости и выколотить из него заверение, что она останется в этой палате до полного выздоровления и выписки.
Ему подробно объяснили, как пройти к выходу; он, следуя указаниям, подошел к лифту, нажал кнопку вызова. После долгого ожидания почти решил спускаться по лестнице, когда дверцы внезапно открылись. Грейс шагнул в кабину, кивнув усталому молодому индусу, жевавшему шоколадный батончик.
Он был в зеленом врачебном костюме, на шее висел стетоскоп, на именной табличке значилось: «Доктор Радж Сингх». Двери закрылись. На Грейса вдруг навалилась жаркая духота. Врач с любопытством смотрел на него.
— Горячий денек, — доброжелательно сказал Грейс.
— Действительно, жарковато. — У мужчины был хороший английский. — Простите за вопрос, но ваше лицо мне кажется знакомым. Мы не встречались? — чуть нахмурившись, спросил врач.
У Грейса всегда была хорошая память на лица, почти фотографическая. Но этот человек не вызывал никаких ассоциаций.
— По-моему, нет, — сказал он.
Лифт остановился, Грейс вышел, врач последовал за ним.
— А в сегодняшнем «Аргусе» не ваша фотография?
Он кивнул.
— Тогда понятно! Я только что читал газету. Собственно говоря, собирался повидаться с вашими сотрудниками.
Спеша вернуться в офис, Грейс слушал доктора Сингха вполуха.
— Правда?
— Может быть, я зря взволновался, но только в газете сказано, что вы просите всех быть повнимательнее и сообщать о любом подозрении.
— Совершенно верно.
— Дело в том, что я должен не разглашать сведения о пациентах, и все-таки… я вчера видел здесь подозрительного человека.
— В каком смысле?
Врач оглядел пустой коридор, почему-то пристально посмотрел на пожарный гидрант и, убедившись, что дверцы лифта закрылись, сказал:
— Вел себя очень странно. Кричал на регистраторшу.
Вот уж в этом нет ничего странного, подумал Грейс. У вас здесь и ангел закричит.
— А когда я его осматривал, — продолжал доктор, — он был излишне возбужден. Поймите меня правильно, я тут много чего вижу, так что, поверьте, этот мужчина был взволнован неадекватно своей проблеме.
— С чем он к вам обратился?
— В том-то и дело. С инфицированной раной на руке.
Грейс насторожился:
— Как ее получил?
— Сказал, прищемил дверцей машины, но, по-моему, не похоже на то.
— Прищемил дверцей? — переспросил Грейс, вспоминая объяснение Бишопа, будто он поранил руку при посадке в такси.
— Да.
— А вы что подумали?
— Мне показалось, что это укус. Я бы даже с большой долей уверенности сказал, человеческий. Понимаете, следы остались с обеих сторон — на запястье и на ладони прямо под большим пальцем.
— Если он прищемил руку дверцей машины или крышкой багажника, следы и должны остаться с обеих сторон.
— Конечно, только не округлые, — заметил врач. — А эти сверху и снизу овальные. Прокусы разной глубины в соответствии с расположением и величиной человеческих зубов.
— Почему вы считаете, что человеческих, а не какого-нибудь животного, например крупной собаки?
Доктор вспыхнул:
— Знаете, я в свободное время увлекаюсь детективами, смотрю по телевизору криминальные программы… — Запищал его пейджер, он помедлил и продолжал: — Понимаете, я пришел к одному заключению… — Он снова замолчал, читая сообщение на дисплее. — Подумал, что, если его укусила собака, почему он это отрицает? А если его укусил человек в схватке, вполне можно понять, почему он это отрицает. Узнав ужасные новости об убийстве двух молодых женщин, я помножил два на два и получил четыре.
— Думаю, из вас вышел бы неплохой детектив, — улыбнулся Грейс. — Хотя дважды два дают намного больше. Можете мне описать этого человека?
— Могу. Рост около шести футов, очень худой, с довольно длинными темными волосами, в темных очках, с густой бородой. Лицо разглядеть было трудно. Одет в холщовую синюю куртку, кремовую рубашку, в джинсах и кроссовках.
Описание не соответствовало Бишопу, если только тот не потрудился замаскироваться, что всегда возможно.
— Вы узнали бы его, если б снова увидели?
— Конечно.
— Его наверняка засняла какая-нибудь больничная камера наблюдения.
— Не сомневаюсь.
Грейс поблагодарил врача, записал его фамилию, номера телефонов и отправился в больничный диспетчерский пункт видеонаблюдения, просматривая электронную почту на карманном «блэкберри».
Одно сообщение пришло от Дика Поупа в ответ на отправленный нынче утром запрос с приложением сделанных в Мюнхене снимков. Прочтя его, Грейс обомлел.
«Рой, мы с Лесли видели на прошлой неделе не ту женщину. Это наверняка была Сэнди. Желаем всего наилучшего. Дик».