124
22 февраля, воскресенье
— Так приятно, милый, когда тебя ничто не тревожит, — заметила Клио.
Наступил вечер. Всю вторую половину дня они вместе составляли список гостей. Рой Грейс сидел на диване с бокалом красного вина и смотрел свою любимую передачу «Антикварные находки». Больше всего ему нравилось наблюдать за людьми, когда им сообщали, сколько стоят их бережно хранимые — или наоборот — фамильные ценности. Какое выражение появляется на лице домохозяйки, когда оказывается, что какая-то треснутая миска, из которой кормят собаку, стоит несколько тысяч фунтов. И недоверие, когда красивую картину, которую передавали в семье из поколения в поколение, признали фальшивкой и оценили в несколько фунтов.
— Да! — Он улыбнулся. Жаль, что на самом деле он не чувствует облегчения. Нет, не чувствует. Хотя Туфельщик, вина которого, можно сказать, доказана, арестован, его по-прежнему гложет сомнение. Да и самоубийство жены Стерлинга какое-то подозрительное. Он прослушал запись из комнаты свиданий в тюрьме, где она обещает вернуться домой и покончить с собой. Ее слова были похожи на пустую угрозу. А она действительно вернулась домой и повесилась. И записки не оставила…
— Я имею в виду, — Клио отодвинула Хамфри и уютно свернулась на диване рядом с Грейсом, — когда ты хотя бы выглядишь беззаботным.
Он пожал плечами, потом кивнул:
— Хорошо, что Туфельщик получил кое-какое воздаяние! Ослеп на один глаз.
— Тоже мне воздаяние. Жаль, что та девушка его не кастрировала, — возразила Клио. — Все его жертвы так или иначе искалечены, а одна мертва.
— И мы ведь не всех знаем, — добавил Грейс. — Туфельщик раскололся, но мне почему-то кажется, что он что-то от нас утаивает. Да, редко приходится встречаться с такими отвратительными ублюдками… Его домашний и рабочий компьютеры напичканы всякой мерзостью. Он регулярно заходил на сайты фетишистов, сдвинутых на женских ногах и обуви. Почти все они с садистскими наклонностями. А в его холодильнике на работе обнаружили целый арсенал: снотворные и наркотики для будущих жертв.
— Если он признает себя виновным, потерпевшие будут избавлены от тяжкого испытания давать показания в суде…
— Ничего пока не известно. Все зависит от его адвоката — а защищать его приставили старину Кена Акотта. У нас против Туфельщика тонны улик. Гараж снят на его имя. Мы нашли у него пропавшие страницы из дела Рейчел Райан. Он хранил их у себя на работе, в сейфе. В журнале его компьютера и айфона ссылки на страницы «Фейсбука» и «Твиттера», где отметились его недавние жертвы. Но самое главное — ДНК с трупа Рейчел Райан. — Грейс отпил вина. — Но придется ждать результатов психиатрической экспертизы. Врачи должны установить, вменяем ли он и можно ли его судить. Просто замечательно! Гэрри Старлинг достаточно вменяем для того, чтобы руководить одной из крупнейших компаний в городе. Его избрали вице-президентом гольф-клуба и казначеем «Ротари-клуба» — но, возможно, его признают невменяемым и он избежит суда. Наши законы — полный отстой!
Клио сочувственно улыбнулась. Она хорошо понимала отношение Грейса к некоторым аспектам уголовного права.
— Джесси Шелдон надо наградить медалью. Как она? Как перенесла допрос?
— На удивление хорошо. Сегодня я ездил к ней — ее уже перевезли домой. Ей оперировали лодыжку; врачи надеются, что она скоро поправится. Более того, мне показалось, что она пребывает в отменном настроении, учитывая все обстоятельства. Ждет не дождется своей свадьбы — она собирается выйти замуж летом.
— Она была помолвлена?
— Видимо, да. Она сама призналась, что продержаться ей помогла именно решимость выйти замуж.
— Отлично. Правильно она выбила Туфельщику глаз!
— А тебе, я думаю, надо успокоиться. Джесси — молодец. А я покой, видно, не заслужил. Боюсь, мы что-то упустили. Во всяком случае, не довели дело до конца.
— Из-за тех, других туфель, которые ты нашел в гараже?
— Нет, те туфли не настолько меня беспокоят. Если мы еще надавим на него, может быть, со временем он признается и в других преступлениях.
Грейс отпил еще вина и покосился на телевизор.
— Значит, тебе не дает покоя девушка с «Поезда-призрака»? — спросила Клио. — Как ее зовут?
— Мэнди Торп. Да. Я по-прежнему считаю, что ее изнасиловал не Туфельщик. Хотя он и уверяет, что это сделал он. Я по-прежнему считаю, что наш криминалист-психолог ошибается.
— То есть другой преступник по-прежнему разгуливает на свободе?
— Вот именно! Если Праудфут ошибается, значит, другой преступник по-прежнему разгуливает на свободе. И может снова напасть.
— Если он на свободе, ты его возьмешь. Рано или поздно.
— Я хочу успеть до того, как он снова нанесет удар.
— Ты мой герой, суперинтендент уголовной полиции Грейс! — с пафосом воскликнула Клио. — Ты всегда в конце концов их ловишь!
— Только в твоих мечтах.
— Нет, не только в мечтах. Я реалистка. — Клио похлопала себя по животу. — Месяца через четыре, к тому времени, как отсюда выйдет наш малыш, я рассчитываю на то, что ты сделаешь мир безопасным для него — или для нее.
Грейс поцеловал ее.
— Плохие парни найдутся всегда.
— И плохие девочки!
— И девочки тоже. Как говорится, жить вредно… И всех мерзавцев мы никогда не пересажаем. Всегда остаются злодеи, которым удается выйти сухими из воды.
— И хорошие люди, которые оказываются за решеткой?
— Между добром и злом не существует четких границ. Они размыты. Есть множество хороших плохих парней и плохих хороших парней. В жизни никогда не бывает все четко и ясно и редко есть место справедливости, — ответил Грейс. — Я не хочу, чтобы наш ребенок рос, ошибочно считая, что жизнь — сплошной праздник. В жизни всякое бывает!
Клио усмехнулась:
— Всякое бывало раньше. И прекратилось в тот день, когда я встретила тебя. Ты моя опора!
Грейс широко улыбнулся:
— Ты меня переоцениваешь… Иногда я сам не понимаю, за что ты меня любишь.
— В самом деле, суперинтендент Грейс, за что? И вовсе я тебя не люблю. Ничуточки. И вряд ли когда-нибудь полюблю. Просто рядом с тобой мне спокойно. Сразу стало спокойно, когда я встретила тебя, и всегда будет спокойно.
Он снова расплылся в улыбке:
— Как тебе легко угодить!
— Да, и содержать меня нетрудно. У меня даже нет ни одной пары дорогих туфель!
— Хочешь, я тебе куплю?
Клио смерила его насмешливым взглядом.
— И повод найдется! — с невозмутимым видом сказал Грейс.