44
Альфонс Беренджер — шестидесятилетний мужчиной с лицом ребенка.
Его красное лицо было все сплошь покрыто густой сетью капилляров. Улыбаясь, он щурил глаза так, что они становились похожими на две узкие щелки. Он на протяжении двадцати пяти лет возглавлял это исправительное учреждение, и до выхода на пенсию ему оставалось всего несколько месяцев. Еще он был страстным почитателем рыбной ловли, о чем свидетельствовали стоявшие в углу его кабинета удочка и коробка с рыболовными крючками и блеснами. В скором времени это станет его главным повседневным занятием.
Беренджер считался порядочным человеком. За годы его руководства тюрьмой не было зафиксировано ни единого факта грубого нарушения правопорядка. Он гуманно обращался с заключенными, а его подчиненные лишь изредка применяли физическую силу.
Альфонс Беренджер читал Библию и был атеистом. Но он свято верил в иные возможности и постоянно говорил о том, что любой человек, если он того захочет, имеет право заслужить прощение. Независимо от совершенного им проступка.
Начальник тюрьмы был известен своей неподкупностью и ладил со всем миром. Но с некоторых пор он больше не мог спать по ночам. Его жена считала, что это связано с предстоящим выходом на пенсию, однако все было далеко не так. Причиной его бессонницы стала мысль о необходимости скорого освобождения заключенного RK-357/9, установить личность которого, а также какое ужасное преступление он совершил — не удалось.
— Этот тип… полный абсурд, — говорил он, обращаясь к Миле, когда они, минуя очередную дверь тюремной системы безопасности, направлялись в крыло с камерами-одиночками.
— В каком смысле?
— Он совершенно невозмутим. Мы лишили его проточной воды, надеясь, что он перестанет за собой убирать. Но он принялся чистить все тряпьем. Мы лишили его и этого. А он стал пользоваться тюремной робой. Мы вынуждали его пользоваться тюремными приборами. Тогда он перестал есть.
— А что вы?
— Но не можем же мы морить его голодом! На любую нашу попытку он отвечает обезоруживающим упорством… либо решимостью, преисполненной кротости, как вам будет угодно.
— А что дал анализ его ДНК?
— Мои люди провели три дня в этой камере, но так и не обнаружили достаточного органического материала, чтобы получить его ДНК. И я спрашиваю себя: как вообще такое возможно? Мы все ежедневно теряем миллионы клеток, будь то под видом крошечных ресничек либо отмерших чешуек кожи…
Беренджер прилагал все усилия, проявляя недюжинное терпение опытного рыбака, в надежде, что этого хватит. Но этого было явно недостаточно. Он получил последний шанс в лице девушки — офицера полиции, нежданно появившейся на пороге его кабинета в то самое утро и поведавшей ему об истории слишком нелепой, чтобы в нее поверить.
Миновав длинный коридор, они подошли к выкрашенной в белый цвет двери. Это была одиночная камера под номером пятнадцать.
Начальник тюрьмы посмотрел на Милу.
— Вы действительно в этом уверены?
— Через три дня этот человек выйдет на свободу, и у меня есть предчувствие, что мы никогда его больше не увидим. Поэтому я нисколько не сомневаюсь.
Тяжелая дверь открылась и тут же захлопнулась за ее спиной. Мила сделала первый шаг в маленькую вселенную заключенного RK-357/9.
Этот тип сильно отличался от того, каким она себе его представляла. Равно как и от составленного Никлой Папакидис словесного портрета после увиденного ею в воспоминаниях Джозефа Б. Рокфорда. Он отличался во всем, кроме одной-единственной детали. Серые глаза. Мужчина был невысокого роста, узкоплечий, с выступающими ключицами. Оранжевая тюремная роба была ему велика, и он был вынужден подворачивать рукава и штанины брюк. Немногие имевшиеся у него волосы сохранились лишь по бокам головы.
Заключенный сидел на тюремной койке с миской из нержавейки на коленях и чистил ее куском желтого войлока. Рядом с ним на кровати лежали разложенные по порядку его столовые принадлежности, зубная щетка и пластиковая расческа. Похоже, что он уже успел их отполировать.
Заключенный, ни на секунду не отрываясь от своего занятия, едва поднял голову при виде Милы.
Девушка была убеждена в том, что этот тип знал, с какой целью она пришла.
— Здравствуйте, не возражаете, если я присяду? — обратилась к нему Мила.
Заключенный вежливо кивнул, указывая на стоявший у стены табурет. Девушка взяла его и села.
Непрестанное мерное трение ветоши по металлу было единственным звуком, раздававшимся в этом убогом помещении. Для того чтобы сделать пребывание в камере более тягостным, даже характерные тюремные шумы благодаря особой изоляции не проникали внутрь. Но похоже, заключенному RK-357/9 это не доставляло особого беспокойства.
— Здесь всех интересует, кто же вы такой, — начала Мила. — Полагаю, что это стало своего рода наваждением. По крайней мере для начальника этой тюрьмы. А также для работников прокуратуры. Другие заключенные на этот счет выдумывают самые разные небылицы.
Мужчина продолжал смотреть на девушку совершенно невозмутимо.
— А для меня все предельно ясно. Ибо я знаю ответ. Вы — тот самый человек, которого мы прозвали Альбертом и которого до сих пор разыскиваем.
Мужчина никак не отреагировал на слова девушки.
— Ведь это вы сидели в кресле педофила Александра Бермана в его тайном логове. И вы встречались с Рональдом Дермисом в сиротском приюте, когда тот был еще ребенком. Вы находились на вилле Ивон Гресс, когда Фелдер жестоко расправлялся с телами несчастной женщины и ее детей: контуры вашего тела остались запечатленными на стене под краской. Это вы были рядом с Джозефом Б. Рокфордом, когда он совершил свое первое убийство в том самом заброшенном доме… Все они — ваши ученики. Вы, будучи всегда в тени, подпитывали их ненависть и вдохновляли их на преступления…
Заключенный, ни на мгновение не снижая темпа, продолжал тереть свою миску.
— Затем, чуть более четырех месяцев назад, вы решили сдаться властям. Я нисколько не сомневаюсь, что это было сделано с особым умыслом. В тюрьме вашим сокамерником оказался Винсент Клариссо. В вашем распоряжении был почти месяц на то, чтобы перед его выходом на свободу дать ему наставления. После чего, едва оказавшись за пределами тюрьмы, Клариссо начал претворять в жизнь ваш план… А именно похищать девочек, отрезать им левую руку, подбрасывать трупы, тем самым указывая на все те злодеяния, которые никто никогда не был бы в состоянии раскрыть… В то время как Винсент доводил дело до конца, вы находились здесь, чтобы никто не мог вас ни в чем обвинить. Эти четыре стены — ваше великолепное алиби… Но кульминацией вашего плана остается Горан Гавила.
Мила достала из кармана одну из аудиокассет, обнаруженных ею в кабинете криминолога, и бросила ее на кровать. Мужчина проследил взглядом траекторию падения кассеты, прежде чем она успела приземлиться в нескольких сантиметрах от его левой ноги. Он не шелохнулся, даже не уклонился от нее.
— Доктор Гавила никогда вас не видел и не был с вами знаком. Зато вы его знали.
Мила почувствовала, как учащенно забилось ее сердце. Это был гнев, возмущение и что-то еще.
— Вы нашли способ связаться с ним, оставаясь все это время в камере. Просто гениально: когда вас поместили в одиночку, вы стали разговаривать с самим собой, словно какой-то умалишенный, при этом вы знали, что вас будут прослушивать, а затем полученные записи отдут эксперту. И не какому-нибудь заурядному. А самому лучшему в своем деле…
Мила указала на кассету.
— А вы знаете, я их все прослушала, многочасовые записи ваших слов. Но эти послания не остались без адресата. Они предназначались для Горана… Убивать, убивать, убивать… Он послушал вас и убил жену и сына. Вы воздействовали на его психику. А скажите: как вы умудрились? Как вам это удалось? Вы просто молодчина.
Мужчина не понял сарказма Милы, а может, просто не обратил на него внимание. По тому, как он, не отводя глаз, смотрел на Милу, складывалось впечатление, что ему был небезынтересен конец этой истории.
— Но вы далеко не единственный человек, кто умеет проникать в подсознание людей… В последнее время я многое узнала про серийных убийц. Теперь мне известно, что они делятся на четыре категории: фантазеры, миссионеры, гедонисты и претенденты на власть… Но есть еще и пятый тип: убийцы, действующие через подсознание.
Мила пошарила в кармане, достала сложенный лист бумаги и развернула его.
— Самый знаменитый из них — Чарльз Менсон, тот самый, что подтолкнул членов своей знаменитой «Семьи» к совершению массовой бойни в Сьело-Драйв. Однако я полагаю, что еще более символичными в этой связи выступают два других случая. — Мила зачитала вслух: — «В 2005 году японец по фамилии Фуджимацу сумел убедить восемнадцать человек, с которыми познакомился на одном интернет-чате, совершить самоубийство в День святого Валентина. Разные по возрасту, полу, материальному положению и социальному происхождению, эти люди были обычными мужчинами и женщинами, без видимых проблем».
Мила подняла глаза на заключенного:
— До сих пор остается загадкой, как ему удалось заставить их пойти на такой шаг… А вот, послушайте, это — мое самое любимое. «В 1999 году Роджер Блеет из города Акрон, штат Огайо, убил шесть женщин. Когда его поймали, он заявил следователям, что ему „посоветовал“ это сделать некий Рудольф Мигби. Суд и присяжные заседатели решили, что он пытается выдать себя за душевнобольного, и приговорили его к смертельной инъекции. В 2002 году в Новой Зеландии неграмотный рабочий по имени Джерри Хувер убил четырех женщин, а потом заявил полиции, что ему это „подсказал“ некий Рудольф Мигби. Психиатр обвинения, припоминая обстоятельства дела 1999 года — маловероятно, что Хуверу была известна эта история, — обнаружил, что одного из напарников обвиняемого действительно звали Рудольфом Мигби и что в 1999 году он проживал в Акроне, штат Огайо».
Мила снова посмотрела на мужчину:
— Ну, что вы на это скажете? Не находите ничего общего?
Тот не произнес ни слова. Его миска сверкала, но он все еще не был доволен результатом.
— Убийца, действующий через подсознание, не совершает преступлений в прямом смысле этого слова. Его нельзя ни обвинить, ни наказать. Чтобы возбудить дело против Чарльза Менсона, пришлось прибегнуть к юридическим уловкам, и все равно смертный приговор был заменен на несколько пожизненных сроков… Некоторые психиатры называют вас шептунами, за вашу способность влиять на психически более слабых людей. А я предпочитаю называть вас волками… Волки охотятся стаей. В каждой стае есть вожак. А зачастую бывает, что остальные волки вынуждены охотиться из-за него.
Заключенный RK-357/9 закончил тереть миску и положил ее рядом с собой. Затем он опустил руки на колени и приготовился слушать дальше.
— Но вы превзошли всех… — Мила рассмеялась. — Нет абсолютно ничего, что напрямую указывало бы на ваше участие в преступлениях, совершенных вашими же учениками. За отсутствием обличающих вас доказательств, вас в скором времени отпустят на свободу… И ничего нельзя с этим поделать.
Мила глубоко вздохнула. Они внимательно посмотрели друг на друга.
— Как жаль: если бы мы только могли установить вашу личность, то вы стали бы знаменитым и вошли бы в историю, это я вам говорю.
Девушка немного подалась вперед, тихо, с угрозой в голосе, произнесла:
— Все равно я узнаю, кто ты.
Встав на ноги, она стерла с рук несуществующую пыль и собралась покинуть камеру. Но прежде позволила себе задержаться на несколько секунд возле своего молчаливого собеседника.
— Твой последний ученик допустил промах: Винсент Клариссо не смог довести до конца твой план, поскольку девочка под номером шесть все еще жива… А это значит, что и ты потерпел крах.
Мила проследила за его реакцией, и на мгновение ей показалось, как что-то промелькнуло в его лице, остававшемся все это время совершенно безразличным.
— Увидимся на свободе.
Девушка протянула мужчине руку. Он застыл от удивления, словно это было для него полной неожиданностью. Заключенный RK-357/9 сначала долго смотрел на Милу, потом вяло протянул свою руку и пожал ее. Касаясь этих мягких на ощупь ладоней, она почувствовала отвращение.
Рука мужчины выскользнула из руки Милы.
Она повернулась к нему спиной и направилась к железной двери. Девушка стукнула три раза и стала ждать, ощущая на себе его долгий взгляд, остановившийся где-то на уровне ее лопаток. Кто-то снаружи начал поворачивать ключ в замке. Но прежде, чем дверь успела открыться, заключенный RK-357/9 впервые за все время произнес:
— Сука.
Мила в недоумении посмотрела на него. Заключенный принялся скрупулезно натирать тряпкой следующую тарелку.
Как только Мила вышла из камеры, железная дверь захлопнулась за ее спиной, и ей навстречу вышел начальник тюрьмы. Рядом с ним был Крепп.
— Ну что… получилось?
Мила кивнула. Она протянула ему руку, которой сжимала ладонь заключенного. Эксперт-криминалист, вооружившись пинцетом, осторожно снял с ее поверхности тонкий прозрачный налет, в котором содержались клетки эпидермиса заключенного. Чтобы сохранить их, Крепп тут же поместил их в емкость со щелочным раствором.
— А теперь мы посмотрим, кто из нас сука.
5 сентября
По небу плыли одинокие облака, своей белизной только подчеркивавшие его необыкновенную синеву. Все вместе они непременно затмили бы солнце, однако ветер уносил их прочь.
Это время года слишком затянулось: на смену зиме сразу пришло лето. Было нестерпимо жарко.
Мила ехала в своей машине, открыв настежь оба окна, и наслаждалась легким ветерком, ласкавшим ее волосы. Они заметно подросли, но это были далеко не все изменения, произошедшие с девушкой за последнее время. Прежде всего они коснулись одежды Милы. Она распрощалась с джинсами и теперь носила цветастую юбку.
На соседнем сиденье лежала коробка с большим красным бантом. Мила недолго думая выбрала именно этот подарок: отныне она все делала, полагаясь исключительно на собственную интуицию.
Она открыла для себя, насколько насыщенной, оказывается, может быть непредсказуемость существования.
Этот новый порядок вещей пришелся Миле по вкусу. Проблема теперь заключалась в неуравновешенности ее эмоционального состояния. Иногда она неожиданно замолкала в самый разгар беседы или, не успев закончить какое-нибудь дело, безо всякой на то причины вдруг начинала плакать. В этот момент ею овладевала странная и приятная ностальгия.
Очень долго она задавалась вопросом, откуда берутся эти эмоции, регулярно, то в виде волн, то в виде спазмов, переполнявшие ее.
Теперь она знала ответ. Но как бы то ни было, она все равно не желала знать пол будущего ребенка.
Девочка.
Отныне Мила старалась не вспоминать про ту историю и даже забыть о ней. У нее появились иные приоритеты. Именно чувство голода, часто и довольно неожиданно настигавшее ее, подарило немного женственности ее формам. Затем внезапная и срочная необходимость мочиться. И наконец, эти маленькие толчки в животе, которые она начала ощущать совсем недавно.
Благодаря им Мила училась смотреть только вперед.
И все же изредка ее сознание неумолимо погружалось в воспоминания о прошедших событиях.
Заключенный RK-357/9 покинул тюрьму в один из мартовских дней, так и оставшись безымянным.
Однако фокус Милы удался.
Крепп выделил ДНК из эпителиальных клеток и тут же разместил полученные результаты во всех банках данных. Их сравнивали с уже имевшимся, но не опознанным до сих пор органическим материалом, из-за которого расследование некоторых преступлений продолжало оставаться в подвешенном состоянии.
Однако это не прояснило ситуацию.
«Возможно, что мы не до конца раскрыли его замысел», — думала Мила. Она очень боялась, что это предположение может подтвердиться.
После того как человек без имени вышел на свободу, полицейские поначалу еще держали его в поле зрения. Он проживал в квартире, предоставленной ему органами социальной опеки, и по иронии судьбы работал уборщиком в одном универмаге. Никакой иной информации, за исключением уже известных фактов о нем, так и не появилось. Со временем полицейский надзор за ним стал ослабевать. Полицейское начальство больше не собиралось оплачивать сверхурочные своим подчиненным, а патрулирование добровольцами продлилось всего несколько недель. В конце концов все тихо сошло на нет.
Мила некоторое время еще присматривала за ним, но потом и для нее это занятие стало утомительным. Узнав о своей беременности, она почти совсем перестала к нему наведываться.
А в один из майских дней этот человек и вовсе пропал.
Он бесследно исчез, и невозможно было даже предположить, куда он направился на этот раз. Мила поначалу очень разозлилась, а потом и она почувствовала необычайное облегчение.
Офицер полиции, которая по роду своей деятельности занималась розыском пропавших людей, по сути дела, и сама хотела, чтобы этот человек исчез.
Согласно дорожному указателю, промелькнувшему с правой стороны, далее следовал поворот в сторону жилого квартала. Девушка повернула в том направлении.
Это было милое местечко. Обсаженные деревьями аллеи, где все растения отбрасывали одинаковую тень, словно не желая никого обижать. Дома стояли один возле другого, и возле каждого из них имелись совершенно одинаковые и довольно приличные участки земли.
На листочке, что дал ей Стерн, составленная им схема проезда заканчивалась как раз на том перекрестке, что был у нее перед глазами. Мила притормозила и огляделась.
— Стерн, черт побери, где вы? — спросила она в телефон.
И прежде, чем тот успел ответить, Мила увидела его, издали размахивавшего ей поднятой рукой.
Девушка припарковалась, где указал Стерн, и вылезла из машины.
— Как дела?
— Если не считать тошноты, отекших ног и непрерывной беготни в туалет, я бы сказала, что все хорошо.
Мужчина обнял ее за плечи.
— Ну, пойдем, все собрались на заднем дворе.
Было как-то непривычно видеть его без пиджака и галстука, в голубых шортах и цветастой рубашке с расстегнутым до самой груди воротом. Если бы не мятные леденцы, то она бы его и не узнала.
Стерн отвел Милу в сад, где жена бывшего спецагента полиции уже накрывала на стол. Женщина выбежала навстречу девушке и обняла ее.
— Привет, Мари, ты прекрасно выглядишь.
— Еще бы! Сегодня она весь день не выпускает меня из дома! — воскликнул, рассмеявшись, Стерн.
Мария шлепнула мужа по плечу:
— Лучше шел бы готовить!
Пока Стерн направлялся к барбекю, чтобы пожарить на нем сосиски и початки кукурузы, к Миле подошел Борис с полупустой бутылкой пива в руке. Он сжал девушку в могучих объятиях и поднял ее вверх.
— Как ты растолстела!
— Поговори мне!
— А сколько времени у тебя ушло на дорогу?
— Ты переживал за меня?
— Нет, просто очень хотелось есть.
Оба расхохотались. Борис всегда был очень внимателен к ней, и не только потому, что она спасла его от тюрьмы. В последнее время из-за сидячего образа жизни и присвоения очередного звания, полученного из рук Теренса Моски, он сильно прибавил в весе. Новый старший инспектор сразу же изъявил желание исправить тот маленький «промах» на его счет и сделал ему предложение, от которого нельзя было отказаться. Роке подал в отставку вскоре после закрытия дела, но прежде согласовал с отделением ФБР процедуру этого мероприятия, предусматривающую особую церемонию с вручением медали за заслуги в труде и торжественную благодарность. Поговаривали, что он рассматривал вероятность своего ухода в политику.
— Какая я дура: забыла коробку в машине! — неожиданно вспомнила Мила. — Сходи за ней, пожалуйста.
— Конечно, уже иду.
Как только Борис сдвинул с места свое массивное тело, Мила увидела перед собой остальных собравшихся в саду гостей.
Под вишневым деревом в инвалидной коляске сидела Сандра. Она не могла ходить. Это случилось спустя месяц после ее выписки из больницы. Врачи говорили, что неврологический стопор ее двигательной активности наступил вследствие перенесенного девочкой шока. Теперь она проходила серьезную программу реабилитации.
На месте отсутствующей левой руки появился протез.
Рядом с девочкой находился ее отец, Майк. Мила познакомилась с ним во время посещений Сандры в больнице, и он показался ей очень симпатичным человеком. Несмотря на разлуку с женой, он продолжал с любовью и самозабвением заботиться об обеих. Роза Сара тоже была вместе с ними. Она очень изменилась. В тюрьме женщина сбросила несколько килограммов и за довольно короткий срок полностью поседела. Приговор был очень суров: семь лет заключения, а еще позорное увольнение, с лишением права на получение пенсии по выслуге. В доме Стернов она оказалась по специальному разрешению. Стоявшая поодаль Дорис, офицер надзора, сопровождавшая Розу, приветствовала Милу кивком.
Роза, улыбаясь сквозь силу, поднялась Миле навстречу:
— Как твои дела? Беременность протекает нормально?
— Больше всего неудобств доставляет одежда: талия то и дело меняется, а доходы не позволяют мне так часто менять свой гардероб. Дойдет до того, что в ближайшее время я выйду на улицу прямо в халате!
— Послушай меня: наслаждайся моментом, потому что худшее у тебя впереди. Первые три года Сандра не давала нам сомкнуть глаз, правда, Майк?
Майк согласно кивнул.
Прежде они уже не раз встречались в таком составе. Но никто никогда не задавал Миле вопросов об отце будущего ребенка. Как знать, какова была бы их реакция, если они узнали, что она вынашивала в себе дитя Горана.
А криминолог все еще лежал в коме.
Мила только однажды пришла к нему в больницу. Она увидела его сквозь стеклянную стену, но не смогла долго вынести это зрелище и уже через несколько секунд поспешила уйти.
Последнее, что он сказал ей перед тем, как выброситься в пустоту, — то, что он убил своих жену и сына, потому что любил их. Железная логика тех, кто любовью оправдывает насилие. А Мила не могла этого принять.
Когда-то Горан заявил:
«Мы живем рядом с людьми, о которых, как нам думается, знаем абсолютно все, а в действительности нам ничего о них не известно…»
Мила думала, что он говорил о своей жене и приводил это высказывание просто как банальную констатацию фактов, а не для того, чтобы продемонстрировать остроту ума. До тех пор, пока она не оказалась вовлечена в ту ситуацию, о которой он говорил. Именно она должна была его понять. Она, которая обращалась к Горану со словами: «Я выхожу из тьмы. И во тьму всякий раз я должна возвращаться…»
Горан также неоднократно погружался в этот мрак. Но однажды, когда он вышел оттуда, должно быть, что-то еще шло за ним по пятам. Что-то, от чего он так и не смог избавиться.
Борис догнал ее с подарком в руках.
— Почему так долго?
— Не смог закрыть эту рухлядь. Тебе нужна новая машина.
Мила взяла у него коробку и отнесла ее Сандре.
— Эй, с днем рождения тебя!
И наклонилась к девочке, чтобы поцеловать ее. Сандра всегда радовалась их встречам.
— Мама и папа подарили мне МР3-плеер, — похвасталась девчушка.
И показала его Миле.
— Фантастика. А теперь нам нужно наполнить его здоровым и приличным роком.
Майк возразил:
— А я предпочитаю Моцарта.
— Лучше Coldplay, — заявила Сандра.
Они вместе развернули подарок Милы. Это была вельветовая куртка, украшенная разной мишурой и металлическими заклепками.
— Bay! — воскликнула именинница, когда увидела марку знаменитого дизайнера.
— Это «вау!» значит, что тебе нравится?
Сандра, не отрывая глаз от куртки, с улыбкой кивнула.
— К столу! — объявил Стерн.
Все уселись за стол в тени беседки. Мила обратила внимание на то, что Стерн и его жена довольно часто прикасались друг к другу и ворковали, словно парочка влюбленных. Она отчасти позавидовала им. Роза Сара и Майк исполняли роль примерных родителей для своей дочери. При этом Майк был очень внимателен и к своей жене. Борис рассказывал множество анекдотов, и вся компания так много смеялась, что агент Дорис даже подавилась. Это был прекрасный денек, не омраченный никакими мыслями. Вероятно, и Сандра смогла ненадолго забыть про свое состояние. Она получила много подарков и задула тринадцать свечей на своем шоколадно-кокосовом торте.
Застолье продлилось до трех часов. От налетевшего ветерка захотелось растянуться на травке и уснуть. Женщины принялись убирать со стола, но жена Стерна избавила беременную Милу от необходимости помогать им. Девушка воспользовалась этим обстоятельством, чтобы посидеть вместе с Сандрой в тени вишневого дерева. Немного попотев, она смогла усесться на землю рядом с коляской девочки.
— Как здесь хорошо, — заметила Сандра. Затем она посмотрела в сторону своей матери, относившей в дом грязную посуду и улыбавшейся ей. — Хотелось бы, чтобы этот день никогда не кончался. Мне очень не хватало мамы…
Использование глагольной формы прошедшего времени было весьма показательно: девочка воскрешала в памяти тоску, никак не связанную с возвращением ее матери в тюрьму. Она говорила о том, что с ней произошло.
Мила прекрасно понимала, что эти упомянутые вскользь детали были частью усилий девочки, прилагаемых для того, чтобы суметь разобраться в своем прошлом. Ей нужно было успокоиться и свести счеты со своими страхами, ведь, несмотря на то что все уже осталось позади, они еще очень долго будут расставлять ей свои ловушки.
Когда-нибудь они обе снова вспомнят о том, что тогда произошло. Мила собиралась рассказать девочке свою историю. Быть может, ей чем-нибудь это поможет. У них ведь так много общего.
«Сначала найди подходящие слова, дитя мое, у нас все еще впереди…»
Мила относилась к Сандре с безграничной нежностью. Через час Роза Сара будет вынуждена вернуться в тюрьму. И с каждым разом эта разлука и для матери, и для дочери становилась все более мучительной.
— Я решила раскрыть тебе один секрет, — сказала Мила, чтобы отвлечь Сандру от этих печальных мыслей. — Но я говорю это только тебе одной… Хочу открыть тебе, кто отец моего ребенка.
Девочка дерзко улыбнулась:
— Подумать только, да об этом все и так уже знают.
Мила сначала застыла от удивления, а потом они обе громко расхохотались.
Борис посмотрел на них издали в полном недоумении.
— Женщины! — воскликнул он, обращаясь к Стерну.
Когда Мила и Сандра наконец отсмеялись, девушке стало гораздо легче. В очередной раз, создавая ненужные проблемы, она недооценила усилия того, кто относился к ней с любовью. В действительности все зачастую оказывалось значительно проще.
— Он кого-то ждал… — уже серьезно сказала Сандра. И Мила поняла, что она говорила о Винсенте Клариссо.
— Я знаю, — ответила девушка.
— Он должен был присоединиться к нам.
— Этот человек тогда сидел в тюрьме, но об этом нам не было известно. А знаешь, мы придумали ему имя. Мы назвали его Альбертом.
— Нет, Винсент называл его по-другому…
От порыва горячего ветра зашелестела листва дерева, тем не менее это не помешало Миле почувствовать внезапный холод, пробежавший по ее спине. Она медленно повернулась к Сандре и заглянула в ее огромные глаза, в которых сквозило абсолютное непонимание сути сказанных слов.
— Нет… — спокойно повторила девочка. — Он называл его Фрэнки.
В этот прекрасный день светило солнце. На деревьях пели птицы, а воздух был наполнен пыльцой и цветочными ароматами. Мила никогда не забудет тот день и час, когда она неожиданно узнала, что между ней и Сандрой значительно больше общего, чем она могла себе представить. Эти соответствия всегда были у нее перед глазами.
Он похищал только девочек, а не мальчиков.
И Стиву нравились девочки.
Он выбирал семьи.
Она, так же как и Сандра, была единственным ребенком в семье.
Он лишал своих жертв левой руки.
Она сломала левую руку, упав вместе со Стивом с лестницы.
Первые две девочки были сестрами по крови.
Сандра и Дебби, так же как она и Грачиела много лет тому назад.
«Серийные убийцы своим поведением пытаются рассказать нам какую-то историю», — сказал однажды Горан.
Но ведь эта история о ней самой.
Каждая деталь толкала Милу в ее прошлое, вынуждая смотреть в глаза ужасающей правде.
«Твой последний ученик допустил промах: Винсент Клариссо не смог довести до конца твой план, поскольку девочка под номером шесть все еще жива… А это значит, что и ты потерпел крах».
Ничто не происходит просто так. Это — настоящий конец Фрэнки.
Все это было только для нее.
Шевеление плода вернуло ее в реальный мир. Мила посмотрела на свой огромный живот. Она с трудом сдерживалась, чтобы не спросить себя, а не является ли и это частью плана Фрэнки.
«Бог хранит молчание, — подумала Мила. — Лишь дьявол нашептывает…»
И действительно, в этот прекрасный день продолжало светить солнце. На деревьях без устали щебетали птицы, а воздух все так же был полон пыльцы и цветочных ароматов. И трава на лугу снова манила к себе.
Неизменным оставалось послание, которое нес в себе окружавший ее мир.
Все осталось точно таким, как прежде.
Все.
И Фрэнки, который вернулся, чтобы вновь раствориться в бескрайних просторах тьмы.