Глава 46
Общежитие, где жила Кимберли Данн, находилось в ультрахипповом районе Гринвич-Виллидж в Нью-Йорк-Сити. Бичвуд – это ни разу не Хиксвилль. Многие местные жители мигрировали сюда из Нью-Йорк-Сити, желая скрыться от вечной толкотни и обрести более комфортные в финансовом смысле условия: цены на жилье не такие кусачие и налоги пониже. Но Бичвуд, конечно, не был и Манхэттеном. Джоанна достаточно много путешествовала – она приехала сюда уже в шестой раз, – чтобы знать: другого такого места, как этот остров, нет. Город отдыхает, но ваши чувства остаются неизменно обостренными. Вы постоянно подключены к сети и ощущаете подпитку столь мощную, что временами искрит.
Дверь распахнулась в тот самый миг, когда Джоанна постучала, словно Кимберли стояла за ней, положив ладонь на ручку, и ждала.
– Ох, тетя Джоанна!
По лицу Кимберли потекли слезы. Она бросилась к Джоанне и зарыдала. Та поддержала ее и дала выплакаться, откинула с лица волосы. Джоанна часто видела, как это делала Хейди – например, когда однажды Кимберли упала в зоопарке и рассадила коленку или когда этот придурок Франк Велле из соседнего квартала забрал свое приглашение на выпускной, потому что «проапгрейдил» его до Николь Шиндлер.
Обнимая дочь подруги, Джоанна почувствовала, что у нее снова разрывается сердце. Она закрыла глаза и исторгла из себя некие звуки, которые, как она надеялась, были утешающим шиканьем. Джоанна не сказала, что все будет хорошо, не произнесла и других фальшивых слов, она просто обнимала Кимберли и давала ей излить слезы. Потом Джоанна и себе позволила расплакаться. Почему нет? Зачем притворяться, что она не раздавлена этим несчастьем?
Очень скоро ей придется сделать то, зачем она здесь, а пока почему бы не предаться скорби на пару?
Прошло некоторое время, и Кимберли, отцепившись от Джоанны, сделала шаг назад.
– Я возьму сумку, – сказала она. – Когда наш самолет?
– Давай сначала сядем и поговорим, а?
Они поискали место, куда бы присесть, но это была комната в общежитии, и Джоанне пришлось устроиться на краешке кровати, а Кимберли рухнула на кресло-мешок, с виду модное и дорогое. К Адаму Прайсу Джоанна действительно прибыла по собственной инициативе, но сюда – не только ради расспросов. Она пообещала Марти привезти Кимберли домой на похороны Хейди.
«Кимми так расстроена, – сказал Марти. – Я не хочу, чтобы она путешествовала одна. Понимаешь?»
Джоанна понимала.
– Мне нужно кое-что у тебя спросить, – сказала она.
Кимберли вытирала лицо.
– Спрашивай.
– Вечером накануне убийства вы с мамой разговаривали по телефону.
Девушка снова залилась слезами.
– Кимберли?
– Мне ее так не хватает.
– Я понимаю, дорогая. Нам всем ее не хватает. Но ты должна на секунду сосредоточиться, хорошо?
Кимберли сквозь слезы качнула головой.
– О чем вы говорили?
– Какая разница?
– Я ищу убийцу.
Снова плач.
– Кимберли.
– Разве мама не застала в доме грабителей?
Это была одна из версий окружных копов: в дом вломились изверги-наркоманы, они искали деньги, но не успели ничего найти – им помешала Хейди, за что и была убита.
– Нет, дорогая, это не так.
– А что тогда?
– Это я и пытаюсь выяснить. Кимберли, послушай. Тот же человек убил еще одну женщину.
Девушка моргнула, будто ее стукнули по голове гаечным ключом:
– Что?
– Мне нужно, чтобы ты рассказала, о чем вы с мамой говорили.
Глаза Кимберли начали блуждать по комнате.
– Да так, ни о чем.
– Я в это не верю, Кимберли.
Она снова залилась слезами.
– Я проверила список звонков. Вы с мамой часто обменивались эсэмэсками, но разговаривали по телефону в этом семестре всего три раза. Первый звонок продолжался шесть минут, второй – четыре, но вечером накануне убийства беседа длилась более двух часов. О чем вы говорили?
– Пожалуйста, тетя Джоанна, теперь это не имеет значения.
– Еще как имеет, черт побери. – В голосе Джоанны зазвучала сталь. – Рассказывай.
– Я не могу…
Джоанна соскользнула с кровати и встала перед Кимберли на колени. Она взяла лицо девушки в ладони и заставила ее смотреть на себя:
– Посмотри на меня.
Это заняло некоторое время, но Кимберли взглянула.
– Ты не виновата в том, что случилось с мамой. Слышишь меня? Она любила тебя и хотела бы, чтобы ты жила дальше и была счастлива, насколько это возможно. Я буду с тобой. Всегда. Потому что этого хотела бы твоя мама. Ты меня слышишь?
Девушка кивнула.
– Так вот теперь, – продолжила Джоанна, – мне нужно, чтобы ты рассказала о ее последнем телефонном звонке.