Книга: Милый друг Натаниэл П.
Назад: 28
Дальше: 37

29

Дайм (dime, англ.) – монета достоинством в 10 центов, одну десятую доллара США.

30

Франклин Делано Рузвельт (1882–1945) – 32-й президент США.

31

Слова из песни «Clean sheets» (1987) американской панк-группы «The Descendents».

32

Ди-Си (DC, District Columbia, англ.) – федеральный округ Колумбия.

33

Ригидность (rigiditas, лат.) – «закоснелость», «недостаточная подвижность».

34

Бодега (вodega, исп.) – винный погреб, винодельческий подвал, используемый для производства и выдержки хересных вин.

35

Сленговый термин, обозначающий наркомана.

36

Трайбализм (tribalism, англ.) – форма общественно-политической племенной обособленности, выражающаяся в формировании органов государственной власти на основе родо-племенных связей.
Назад: 28
Дальше: 37