Книга: Приключения капитана Блада
Назад: 131
Дальше: 162

132

Бушприт — наклонное рангоутное дерево в носовой части.

133

Да здравствует… (исп.)

134

Крутой бейдевинд — курс парусного корабля, при котором ветер дует под самым острым углом.

135

Ка́бельтов — морская мера длины (185,2 метра).

136

Скорей, проклятый! (исп.)

137

Сюда, красотка! Сюда! (исп.)

138

Лувуа Франсуа Мишель (1641—1691) — военный министр Людовика XIV.

139

Кольбер Жан-Батист (1619—1683) — министр финансов Людовика XIV.

140

Мартиника — один из Малых Антильских островов, бывший владением Франции.

141

Сен-Пьер — город на Мартинике.

142

Доминика, Гваделупа, Гренадины — Малые Антильские острова, тогда колонии Франции.

143

Кайона — город на острове Тортуга.

144

Мароны — потомки беглых рабов в Вест Индии.

145

Сент-Кристофер — один из Малых Антильских островов, принадлежавший Англии.

146

Виргинские острова — группа Малых Антильских островов.

147

Порт-о-Пренс — столица тогдашнего французского Гаити.

148

Геба — богиня молодости в греческой мифологии.

149

Приветственный салют (франц.).

150

Траверс — направление, перпендикулярное курсу судна.

151

Порты — отверстия для пушек в бортах корабля.

152

Стеньга — часть составной мачты для парусов или сигнальных огней.

153

То есть французской части острова Гаити.

154

Чёрт возьми! (франц.)

155

Рангоут — деревянные детали (мачты, стеньги, реи и т.д.) для постановки парусов.

156

Комингс — стальной брус, окружающий люк.

157

Аламеда — бульвар в Мадриде.

158

Битва при Седжмуре (июль 1685 г.) — сражение, в котором войска герцога Монмута были разбиты королевской армией.

159

Невис — один из малых Антильских островов, принадлежавший Англии.

160

Подветренные острова — группа островов у берегов Венесуэлы — тогда колонии Англии.

161

В Библии (Бытие, глава 39) рассказывается об Иосифе, проданном в рабство в Египет, которого тщетно пыталась соблазнить жена его хозяина — начальника дворцовой стражи Потифара.
Назад: 131
Дальше: 162