4
В правление (1901—1910) английского короля Эдуарда VII (1841—1910).
5
Тип фарфора и фаянса компании «Веджвуд», основанной во второй половине XVIII в. Джозайей Веджвудом (1730—1795); фарфор знаменит рельефными камеями.
6
Агорафобия — боязнь открытого пространства.
7
Песни.
8
«Юбю-король» — сатирический фарс французского писателя Альфреда Жарри (1873—1907).
9
Поэма английского поэта У.Блейка (1757—1827) из его «Пророческих книг».
10
Традиционный театральный фестиваль в Эдинбурге.
11
Королевская академия драматического искусства.
12
Птица отряда сов.
13
«Песнь песней», 1,1.
14
Перфоманс (перформанс) — представление, спектакль, трюки (театр.).
15
Французское окно — двустворчатое окно, доходящее до пола; французская дверь — застекленная створчатая дверь.
16
Чарлз Ренни Макинтош (1868—1928) — шотландский архитектор и дизайнер.
17
Хуго Вольф (1860—1903) — австрийский композитор и музыкальный критик.
18
Габриель Форе (1845—1924) — французский композитор.
19
Французский композитор (1848—1933), известный также как Фук-Дюпарк.
20
«Дом Розамунды».
21
Герои народных кукольных представлений вроде Петрушки.
22
Архитектурный стиль XVIII — начала XIX вв.
23
Большой туго набитый диван со спинкой и подлокотниками.
24
Королева племени иценов, возглавившая восстание против владычества римлян; погибла в 62 г.
25
Организация, занимающаяся охраной исторических памятников, достопримечательностей и живописных мест; основана в 1895 г.
26
Имеется в виду аналогия с Евангелием: волхвы явились поклониться младенцу Христу, следуя свету особой звезды.
27
Длительное пребывание молодого аристократа за границей во Франции, Италии, Швейцарии и других странах.
28
Блумсберийская группа, объединявшая между двумя войнами английских писателей Э.Форстера, В.Вулф, Дж.Стрейчи, философа Б.Рассела, экономиста Дж.Кейнса в критическом отношении к основам тогдашнего общества.