33
Я доверяю (лат.).
34
Во имя господа (лат.).
35
Во веки веков (искаж. венг.).
36
Чтоб тебя… (искаж. венг.).
37
О прекрасная страна Тироль! (нем.).
38
Убирайтесь вон, мерзавцы! (нем.).
39
Сенат и народ римский (лат.).
40
Дамы-патронессы (англ.).
41
В действительности установлено, что свидетели существуют для забавы (примеч. авт.).
42
Преступление оскорбления величества (или величия) (лат.).
43
Мартовские иды 15 марта (лат.).
44
Здравствуй, цезарь! (лат.).
45
Возможно, название хутора.
46
Ядовитая (пер. авт.).
47
Друзья (лат.).
48
Ваше преподобие (лат.).
49
Аминь (лат.).
50
Острие, пик (от нем. spize.).
51
Обращаем особое внимание господ самоубийц на эту заметку.
52
Боже милостивый! (нем.).
53
Мы (есть), мы (есть) честные люди (фр.).
54
Каюсь (лат.).
55
«Господи, помилуй» и «Христос, помилуй» (древнегреч.).
56
И со духом твоим (лат.).
57
Благодарение господу! (лат.).
58
Агнец божий (лат.).
59
Идите, месса окончена (лат.).
60
Проклятый русин (нем.).
61
В оригинале это слово приведено по-русски.
62
Налево кругом (нем.).
63
Одиночное заключение, карцер (нем.).
64
Мельница (нем.).
65
Кровь Христа (лат.).
66
На Ораве, на Остроге (венг.).
67
Венгерское ругательство.
68
О презрении ко всякой суете мирской (лат.).
69
Преподобный отец! Во имя господа! Ваше преподобие! (лат.).
70
Венгерское ругательство.
71
Святой Эвергард, моли бога о нас! (лат.).
72
Во имя господа (лат.).
73
Господа (нем.).
74
Друг и поросенок (фр.).
75
Ниже, в тех случаях, где не будет указания на подпись, считать рассказ опубликованным под собственной фамилией писателя.