Книга: Чарльз Диккенс. Собрание сочинений в 30 томах. Том 29
Назад: 130
Дальше: 133

131

Я же решительно против этой идеи — против создания литературного общества, объединяющего писателей и издателей.

132

Перефразируя Теннисона, я могу сказать, что даже если бы это было самым превосходным обществом на свете, грубость отдельных его членов помешала бы ему воспарить. — Диккенс имеет в виду строки из поэмы Теннисона «Локслей Холл» (1842):
Жизнь связала ты с мужланом, что ж, по мужу и жена,
Груб он нравом, неизбежно огрубеет и она.

Перевод Е. Скибицкой
Назад: 130
Дальше: 133