Глава 29
Проводив Грига, Брен принял душ, приготовил себе завтрак, а потом сел за терминал, чтобы ознакомиться с архивами инструкций.
У него уже был примерный план прорыва через долину, и если бы все прошло, как он хотел, это стало бы одновременно и уроком для здешних бандитов.
Итак, возможности. Какие у Брейна были возможности? Его впечатлил калибр и внешний вид мортиры, стоявшей на «верхней палубе». Григ утверждал, что дальность ее стрельбы не превышает шести километров, и это было похоже на правду. Однако Брейн знал, что для подобных орудий существовали боеприпасы большего могущества.
Возможно, и для мортиры таковые имелись.
Брейн отыскал файл с инструкцией, и действительно, там сообщалось о возможности увеличивать дальность стрельбы с помощью увеличенного метательного заряда – до восьми километров. А с применением боеприпаса с реактивной насадкой – даже до двенадцати.
Правда, делалась оговорка, что при отсутствии спутникового позиционирования точность на предельной дистанции падала до погрешности в двадцать метров.
Полистав файл учета арсенальных запасов, Брейн нашел соответствующие позиции. Боеприпасов, пригодных для использования увеличенного метательного заряда, имелось сорок штук, а с реактивной насадкой – всего десять.
Зато обычных – около двух сотен. Можно было выдержать целую осаду.
Просмотрев еще несколько позиций арсенала, Брейн перешел к картам местности. Они были старые, и пришлось формировать запрос на их обновление, и поскольку «тридцать второй», как клиент, на обслуживающих серверах оказался почти забыт, для возобновления его учетной записи потребовалось еще какое-то время. Но вскоре файлы все же пошли.
– Так-так, – произнес Брейн, накладывая на карту слой с масштабной сеткой и добавляя зону поражения мортиры. Получалось, что самыми дальнобойными боеприпасами она накрывала четыре дороги.
Усиленный метательный заряд позволял закрывать три дороги, обычный – только одну, по которой Брейн сюда приехал.
Пока он проводил свои первоначальные прикидки и набрасывал примерный план действий, Григ бодро шагал по персональной тропинке, которую натаптывал не один год.
Над долиной светило солнце, но к западу над горами висели сгущающиеся облака, которые к вечеру обычно спускались, темнели и наконец обрушивались на склоны короткими ливнями.
Григ хорошо знал, каково это, ведь ему приходилось скрываться в горах от местных беспредельщиков.
Настроение было хорошее, в кармане лежала карта с огромными, по меркам Грига, деньгами, и он теоретически мог купить столько бухла, что хватило бы на месяц вперед. Да что на месяц – на год! Но теперь он снова был на службе и ему полагалось ромовое довольствие. Солдатский ром был не самым лучшим из напитков, однако куда чище и приятнее, чем то, что продавалось в деревенских магазинах.
Правда, оставалась еще сивуха, которую он сам перегонял вакууматором. Смысла в ее производстве теперь не было, и осознание этой новой реальности заставляло Грига ощущать какую-то внутреннюю пустоту.
Раньше у него была цель – выпить. Для этого приходилось ходить в деревню, собирать на стенах форта виноград и юколку. А теперь?
Григ вздохнул и вышел на пыльную дорогу. Земля в долине была с примесями глины и мела, поэтому каждая проезжающая машина оставляла шлейф, как аэрозольная сельскохозяйственная установка.
Трава вдоль дорог, шагов на двадцать по обе стороны, имела цвет пыли и только дальше, за этой границей приобретала живой зеленый цвет. Там же начинались и цветы, над которыми летали фиолетовые стрекозы и тяжелые горные шмели. Иногда они, набравшись нектара, вдруг теряли ориентацию и врезались во что-нибудь – даже в одинокого прохожего.
Вот и в этот раз шмель ударил в плечо и повалился в траву, суча лапками.
– Бухой, что ли? – удивился Григ и пошел дальше, наблюдая за тем, как от деревни Канди по изгибу дороги пылит какая-то машина.
Прикинув направление ветра, Григ понял, что пыльный шлейф пройдет мимо.
Машина приближалась, и вскоре стало понятно, что это боевой автомобиль одной из группировок.
В крыше была проделана дыра, из которой торчал боец в защитных очках, державшийся за установленный пулемет.
Григ вздохнул. Если они с командиром столкнутся с такой тачанкой, счет будет не в их пользу.
Уже в деревне, шагая по центральной улице, он заметил у магазина еще один экипаж с пулеметом и сбавил шаг, надеясь поговорить с хозяином магазина без свидетелей.
Расчет оказался верен, сделав покупки, двое боевиков вышли из магазина, сели в экипаж и укатили, а Григ поднялся по скрипучему крыльцу и, зайдя в магазин, с удовлетворением отметил, что кроме него других покупателей в нем не было.
– О, бравый солдат Касиас! Приветствую тебя! – обрадовался лавочник, поглаживая большой живот. Он очень любил покушать, но окончательно разжиреть ему не давала работа: приходилось таскать ящики и мешки с товаром – грузить в городе и разгружать в деревне.
– Здравствуйте, господин Васюнас.
– Как всегда – две пары гремучки?
Григ улыбнулся и судорожно сглотнул. За много лет у него даже запах этого помещения вызывал волнение и скрытый восторг, ведь спустя час после посещения магазинчика он уже мог напиться. А теперь что же? Как-то непонятно.
– Что-то не так, комендант? – удивленно спросил лавочник и оглянулся на витрину – все ли в порядке. Но там все было как всегда, и длинный ряд однообразных бутылок внушал уверенность.
Это в соседних деревнях часто случалось, что разбойники не платили за выпивку, били витрины, а Бруно Васюнаса обижать никто не смел. Все знали, кто его брат.
– Все так, просто в этот раз у меня заказ особенный.
– Вот как? И чем же он особенный?
– Мне нужно арендовать у вас машину.
– Машину?
– Да. У вас на заднем дворе стоит пара грузовичков и что-то полегче – через забор не разглядеть.
– И зачем же тебе машина, комендант?
– Есть кое-какие дела в городе.
– В Лирме?
– Да. В Трини-то от нас не добраться. Дорога, говорят, совсем плохая стала.
– Расплылась дорога, правда, шерсть по ней еще возят, но нужны большие, сильные грузовики, а у нас таких нет.
– Дык здесь и шерсти нет.
– Да, и шерсти тоже нет.
– Ну так что, договоримся насчет машины?
– Надолго тебе ее надо?
– Дня на три.
– Сколько можешь предложить?
– Двести чаков.
– Двести пятьдесят!
– Двести двадцать.
– Хорошо, – кивнул лавочник. – Идем посмотрим, там у меня как раз работник смазку меняет.