Книга: Точка орбитального удара
Назад: Глава 111
Дальше: Глава 113

Глава 112

Поскольку график начался заново, промежуточные перебежки не казались такими уж изматывающими после достаточных перерывов на отдых.
– Здесь будет большая долина, мы ее за один раз не преодолеем, – сообщил Батон во время очередного привала.
– И что ты предлагаешь? – уточнил Брейн, выскальзывая из тяжелой разгрузки и доставая из ранца включенный заранее картридж с малиново-сливочным пюре.
Он стал привыкать к темпу их передвижения и знал, когда запустить картридж, чтобы тот был готов к очередному привалу.
– Чтобы не нарваться на неприятности, предлагаю следующую переходную смену потратить на наблюдение. Заляжем вон там – на хребте… – Батон указал на линию, где ряд холмов был соединен снежным массивом. За ними начинался длинный спуск в ту самую – слишком большую долину.
– А чего высматривать будем? – спросил Григ.
– Ну, если ты видишь «снежных мошек», то их и ищи. А мы с начальником постараемся высмотреть запрятанные в снегу позиции.
– Думаешь, будут?
– Это последний длинный переход, после него мы окажемся в районе, где можно найти вентиляционные шахты, заметить тайные указатели минных полей и всякие прочие признаки близости к базе.
Обсуждать больше было нечего, поэтому после очередного разрешенного графиком перехода группа за несколько минут добежала до хребта и дружно свалилась в сыпучую ледяную крупу, подставляясь под яростные порывы ветра.
Спустя четверть часа не стало заметно даже следов – все замела струящаяся поземка.
Они расположились примерно в пятнадцати шагах друг от друга с включенной системой ультракороткой связи, и в сорока метрах уже никто не мог уловить их переговоров, только вторичные волновые аномалии, расшифровать которые было невозможно из-за больших искажений.
– Давай, Григ, паси ситуацию, – произнес в эфире Батон, продолжая обустраиваться на сыпучем сугробе в тяжелой оснастке.
– А почему я?
– Ты «снежных мух» видишь…
– Не всегда.
– Ты говорил про край зрения, – напомнил Брейн, который и сам пытался наладить такое зрение, ведь, как ему казалось, когда-то и у него что-то подобное получалось.
У Батона был бинокль, у Брейна – тоже. Но пока он не стал его доставать, пытаясь улечься поудобнее, не снимая разгрузки с навешанной на нее амуницией и оружием.
Брейн чувствовал себя опрокинувшейся инженерной машиной – случалось видеть такое во время службы.
Эдакое многоколесное чудище, оснащенное землеройными роторами, отвалами, пневмодробилками и еще полудюжиной приспособлений.
Брейн помнил, как эта машина-робот, завалившись на бок, беспомощно клацала всеми этими скребками и кусаками, а противник обрабатывал квадрат из минометов крупного калибра. Тогда эта машина здорово помогла. Она отвлекла на себя весь интерес партизан, а Брейн с командой и пассажирами в автоприцепе проскочили опасное место.
Лишь когда они отмахали еще метров триста, в инженерную машину угодила фугасная мина.
Сейчас Брейн чувствовал себя такой же машиной, с той лишь разницей, что пока его не обстреливали.
В какой-то момент он почувствовал, что улегся так, что нигде особенно не давило. Сразу захотелось прикрыть глаза, но Брейн тут же встряхнулся. На холоде его не отпускало желание поспать. Возможно, это было связано с какими-то особенностями его личной биологии, но стоило приморозить, и он становился заторможенным.
И снова он, едва смежив веки, вдруг увидел на периферии зрения настоящий салют! Крохотные ракетницы сотнями взлетали при солнечном свете и не успевали затухнуть, как снизу подрывались новые заряды и неслись к небу.
Брейн не сразу понял, что видит тех самых «снежных мошек», а когда понял, попытался свести свои видения в какую-то систему.
Получалось, что перед ним бескрайнее ледяное поле, без единой метки на ровном покрывале, и по всему его пространству скакали эти самые «мошки». Что они хотели сказать? О чем они хотели предупредить посреди ледяной пустыни?
– Видишь «мошек»? – прозвучал в коротком эфире голос Батона.
– Что-то слишком много… – отозвался Григ.
– Откуда им здесь быть, если только ветер и солнце?
– Голос у тебя напряженный, – вмешался Брейн.
– Не то слово, чую я какую-то проблему большую, но ты же видишь, как все тихо? Что тут – удар из космоса? Тактическая ракета?
Вдруг, всего в каких-то четырех сотнях метров, в воздух взвилось колено снежного червя, когда он атаковал первую обнаруженную им жертву.
– Ё-мое!.. – воскликнул Григ, и в тот же миг из снега вздыбились еще два колена – червь оказался длиной в десятки метров!..
Трассеры бомб, выпущенных из автоматического бомбомета, потянулись в сторону западных склонов и там вызвали сход ледяной лавины. Жертвы снежного червя, которых он только ухватил за ногу, руку или за край разгрузки, отчаянно расстреливали свои магазины, не в силах оказать какое-то сопротивление снежному монстру.
Спустя каких-то полторы минуты внезапный шторм посреди ледяной равнины прекратился. Еще были видны подрагивающие кольца снежного червя, усваивающего свежепроглоченных жертв, но еще через десять минут прекратилась и эта активность, и на равнине остались только ветер и свист ледяного песка.
Назад: Глава 111
Дальше: Глава 113