Книга: Белый Клык. Лучшие повести и рассказы о животных
Назад: Глава VI Снова о вожаке
Дальше: Глава VIII Зима

Глава VII
Стадо в беде

После брачного сезона слоны побывали во многих местах. В июне они ели листву на плоскогорьях вокруг Брахмапутры, а в июле – траву в долине реки Тисты. В августе они медленно двинулись на юг, к долине Ганга.
Если бы слоны поторопились, никакой беды бы и не было. Но они шли с прохладцей, и сентябрь застал их вблизи «кхедды» раджи Куха, почти на пороге Гималаев. В этом штате порядок был такой: когда поголовье слонов раджи начинает вырождаться, его слуги должны поймать двадцать молодых слонов. И вот во все концы были посланы разведчики, чтобы выследить стадо получше. Им было велено, найдя такое стадо, окружить его и гнать прямо в ловушку. Построив, как обычно, деревянный загон, ловцы, кроме того, сделали из толстых ремней петли и разложили их на земле. Ловушки были так искусно скрыты густыми ветками, что ни один слон не заподозрил бы подвоха. Это было поразительно. Однако не следует забывать, что тонкий нюх слона обычно все-таки улавливает под ветками запах кожи.
Увидев слонов Сирдара, охотники решили, что трудно найти лучшее стадо. Они судили по многим верным признакам. Особенно поразила их красота кожи слонов. Она блестела, как полированное черное дерево среди изумрудно-зеленой листвы; время от времени солнечные стрелы падали на их спины, которые сверкали, как вороненая сталь. У охотников захватило дыхание. Они зашептали друг другу: «Тайджаб – вот чудо! Живое чудо! Кейабат». Последнее слово значит: «Как это описать?»
А Сирдар тем временем все больше убеждался, что вокруг притаились люди. Он поделился своими подозрениями с Кумаром, которого вы уже знаете, и со старыми слонами. Все согласились, что тут дело неладно, но, поскольку никто не понимал, чего же все-таки нужно бояться, не имело смысла тревожить остальных. И слоны пошли дальше.
Вокруг было чудесно. Даже вода в ручьях казалась вкуснее, чем раньше. Кумар осторожно заметил Сирдару: «Очень уж ты серьезно относишься к своим обязанностям. Тебе повсюду чудится опасность. Свет не видал такого подозрительного вожака! Ты становишься хуже старой слонихи!»
Сирдар фыркнул. Он отлично знал характер своего друга. Веселый, беззаботный, закоренелый холостяк – ему все равно, что будет со стадом. Поэтому он ничего не ответил Кумару.
Вдруг ему пришло в голову, что проверить, есть ли здесь люди, проще всего, развернув стадо широкой цепью. Эта мысль показалась очень удачной, и он сразу же отдал команду. Слоны мгновенно повинуются своему вожаку. Глядя в зверинце на этих огромных неповоротливых животных, невольно сомневаешься в этом. Но всякий, кто видел, как быстро слоны перестраиваются в джунглях, подтвердит, что эти гиганты двигаются мягко и проворно, как ящерицы среди камней.
По команде Сирдара его слоны развернулись и пошли длинной шеренгой. Но и теперь они почти не задевали стволы и ветки. Более шестидесяти слонов шло без всякого шума и треска. Они растянулись в ширину почти на целую милю.
Посередине шел Сирдар. Хобот его раскачивался взад и вперед, вверх и вниз, ловя подозрительные запахи. С обоих концов шли старые, бывалые слоны. Они тоже раскачивали хоботами во все стороны. Кумар прикрывал тыл. Он протянул хобот вдоль спины, охраняя стадо от нападения сзади.
Как только один из слонов замечал что-нибудь подозрительное, он сообщал об этом остальным посредством слабого фырканья, которое тише человеческого шепота. Представьте себе, как больше шести десятков слонов, отделенные друг от друга стеной деревьев, посылают своим друзьям настоящие телеграммы. При этом звук подается так, что ни один человек не услышит его даже в двух шагах. Хотя его и называют «предостережением», он не громче зевка просыпающегося ребенка.
Так прошло полчаса, и вот Сирдар учуял ременные арканы. Он хотел поднять с земли ветку, и вдруг под ней ему послышался запах кожи. Он дунул на ветку, потом опять дотронулся до нее. Ноздрей его снова коснулся все тот же запах. Подозрение подтвердилось. Тогда, вместо того чтобы нашаривать петлю хоботом, он поднял правую переднюю ногу и легкими прикосновениями разбросал все ветки, покрывавшие аркан. Вот она, петля! Сирдар задрожал, как человек, который увидел кобру. «Ловушка! – подумал он. – Нужно предупредить остальных».
Такая мысль первым делом пришла ему в голову. Но вместо этого он снова поднял ногу и стал тихонько трогать петлю. Когда он коснулся ее, она стала уменьшаться и сократилась до толщины человеческого запястья. Разобравшись во всем, он сообщил стаду: «Фырк, фырк, фырк!» – «Будьте осторожны. Стойте на месте».
Потом он подошел к Кумару и дважды коснулся его хоботом. Это означало: «Пойдем, надо поглядеть, что там дальше». Как два облака, слоны скользнули в ту сторону, откуда пришли. Минут через десять они снова почуяли запах человека.
Они повернули хоботы вправо – человек! Повернули влево – опять человек. Вот тебе на! Все вокруг было насыщено людским духом.
Когда слон чувствует присутствие человека, первый его порыв – убежать прочь. Но Сирдар и Кумар были так поражены, что не могли пошевельнуться. Такого с ними никогда еще не бывало. Казалось, самый воздух кишит людьми. Что делать? Сирдар знал, что позади ловушка. Впереди – человек, невидимый, а потому особенно страшный. Как выручить своих друзей? Ведь во всем виноват он. Он привел их в это ужасное место. Как же теперь вывести их отсюда?
Вдруг он услышал какой-то далекий звук. Он прислушался. Звук повторился снова и снова. Это были голоса людей. Страх, малодушный и непреоборимый страх охватил обоих слонов…
Но Сирдар не побежал. Он знал, что нужно найти спасение, а в бегстве его не найдешь.
«Кхан кхун кан», – затрубили вдали слоны, спрашивая, как быть. Сирдар встрепенулся. Надо было спешить к перепуганным друзьям.
Они кинулись назад, словно зайцы, которых травят собаками, бесшумно, но резво. Бежать им пришлось далеко: слоны ушли вперед. «Плохо дело», – подумал Сирдар. Но еще хуже было то, что они снова затрубили. При этих звуках обезьяны тревожно запрыгали с дерева на дерево; стаи попугаев с криками взмыли вверх, словно порванные зеленые стяги; кабаны со злобным хрюканьем бросились чуть ли не под ноги слонам, а тигры, внезапно пробудившись от сна, грозно зарычали, требуя тишины.
Догнав, наконец, стадо, они увидели, что три слона и одна слониха попались в ременные петли. Все они отчаянно звали на помощь.
Но и это было ничто в сравнении с тем, что Сирдар увидел впереди: в сотне шагов от них стоял огромный деревянный загон, словно зловещая гробница.
Сирдар знал: если рассказать слонам о том, что разузнали они с Кумаром, все стадо обратится в паническое бегство и попадет прямо в деревянную клетку. Одно упоминание о человеке, и они потеряют рассудок. «Человек» для слона все равно что «смерть».
Как же быть? Что делать? В этот миг произошло самое страшное: переменился ветер. Слабый запах человека шел теперь прямо на них. Все слоны содрогнулись. Что делать? Что делать?
«Как поступить?» – этот вопрос судорожно бился в голове Сирдара…
– Бежать! Бежать! – заволновались слоны.
– Бежать! – прошептал Кумар на ухо вожаку.
Сирдар, не раздумывая, побежал не в деревянную клетку, куда гнали его люди, а в обратную сторону, и это спасло слонов. Но еще раньше он успел приказать Кумару прикрывать тыл.
Есть пословица: «Куда вожак, туда и все стадо». Хотя слоны считали поступок Сирдара ошибкой, на деле все вышло совсем иначе. Он сделал то, чего никогда не сделал бы другой на его месте, а слонам велел следовать за собой. Они повиновались – один, потом другой, третий, четвертый… Это было захватывающее зрелище – они бежали друг за другом что было мочи со скоростью пятнадцати, а то и двадцати миль в час.
Запах человека усилился, но они бежали все вперед. То один, то другой слон вдруг начинал жалобно визжать. Сирдар, не останавливаясь, грозно трубил. Повиновение, повиновение – только об этом он и думал. Его окрики то и дело одергивали слонов. Запах человека все усиливался, потом загремели выстрелы. Охотники один за другим разряжали свои ружья. Сирдар остановился и нагнул голову, готовясь принять пули. Но что это? Он не чувствовал боли. Как странно! Он побежал. Впереди опять раздалось: «Трах, трах!» Он снова остановился и нагнул голову, но пуль не было. Странно, очень странно. Всегда сразу вслед за выстрелом падал один из слонов. Теперь же все были невредимы. «Что же, тем более надо бежать вперед!» – решил Сирдар. Так он и сделал. Вот показались два человека, они что было духу мчались к ближайшему дереву.
Тут уж Сирдар рассвирепел и кинулся прямо на них. К счастью, оба успели залезть на дерево – иначе он втоптал бы их в землю. Сирдар понял, что он победил, раз двуногие бегут от него, а не он от них. Выходит, он поступил правильно, нужно продолжать путь. Он бежал все вперед и вперед, уводя стадо подальше от людей. Им удалось благополучно избежать опасности.
Сирдар решил один вернуться назад и посмотреть, что случилось с Кумаром. Как человек в камере, полной ядовитого газа, так и он, задыхаясь, вошел в наводненные людьми джунгли. Снова поднялись крики, затрещали выстрелы. Сирдар дрожал от страха, но все же не отступал. Охотники громко кричали и палили из ружей, но ни одна пуля не попала в слона. Снова загремели выстрелы. Он остановился и стоял неподвижно, как изваяние.
Сирдара удивило, что ни одна пуля не попала в него. Он тщетно пытался понять, в чем дело.
Но вот появился Кумар, который вел за собой еще двух слонов. Они порвали толстые ремни и бежали следом за своим спасителем. Бедный Кумар! Он был до того измучен, что еле держался на ногах. Хоботом он помог слонам разорвать две петли. Теперь хобот болел, и боль эта разливалась по всему телу.
Почему же Кумар не спас остальных двух друзей? Он делал все что мог, но ремни были слишком крепкие. Пришлось убежать с двумя освобожденными слонами, пока их всех не перестреляли люди.
Бедняги, они не знали, что закон разрешает охотникам стрелять только холостыми патронами по причине, которую я объясню в следующей главе. Это был новый закон, а слоны в таких вещах не разбираются. Они сочли свое спасение чудом. До чего же все-таки животные похожи на людей: люди тоже часто приписывают свои удачи чуду. А ведь все дело в том, что мы не исследуем их достаточно глубоко, чтобы найти причину.
Назад: Глава VI Снова о вожаке
Дальше: Глава VIII Зима