Глава девятая
Не понимаю, почему некоторые нервничают перед свиданием с царствующими особами.
Кот-в-Сапогах
– Но почему должен идти и я? – возражал Плохсекир, когда нога в ногу мы шли к покоям королевы.
– Назовем это моральной поддержкой, – пробурчал я. – И кроме того, мне нужен свидетель, видевший, как я вошел в покои королевы… и вышел обратно, если вы улавливаете мой намек.
– Но если это разрешит только одну из наших проблем…
– …то у нас будет одной проблемой меньше. Ш-ш-ш. Вот мы и пришли.
Я снова переключился на личину Родрика. Этого, в сочетании с присутствием генерала, оказалось достаточно, чтобы почетный караул у дверей покоев королевы при нашем приближении вытянулся по стойке «смирно». Я нашел вроде бы нужную мне дверь и забарабанил в нее, неожиданно вспомнив недавнее свое размышление о самой большой проблеме королей – о скуке.
– Да что же это такое, – донесся визгливый голос изнутри. – Неужели вы, стражники, ничего не можете сделать толком? Я же сказала, чтобы меня не беспокоили!
Один из караульных гневно завращал глазами. Я одарил его сочувственной улыбкой, а затем посигналил бровью Плохсекиру.
– Родрик Пятый, король Поссилтума, просит аудиенции у королевы Цикуты, – рявкнул он.
– Ну ладно, – донесся ответ. – А может, лучше завтра с утра пораньше?
– Сейчас! – отрезал я.
Я сказал это не очень громко, но слова, должно быть, донеслись до ее ушей. Не прошло и пяти секунд, как дверь распахнулась, и королева Цикута предстала на всеобщее обозрение. То есть буквально. Я не могу описать ее одежду, поскольку на ней ее и не было. Ни одной нитки.
– Роди, – прошептала она, не обращая внимания ни на стражников, ни на Плохсекира, которые все как один выпучили глаза при виде ее наготы. – Заходи. Что ты, черт возьми, здесь делаешь?
– Жди здесь, – проинструктировал я Плохсекира самым повелительным своим тоном.
– К… Конечно, Ваше Величество, – бодро отозвался он, оторвав глаза от королевы и вытянувшись по стойке «смирно».
С этим я шагнул в логово невесты.
– Итак, что там у тебя? – Она закрыла дверь и прислонилась к ней спиной.
Это сразу же пролило свет на ее намерения, даже при том, что руки у нее оставались за спиной.
– Прошу прощения?
– Аудиенция, – пояснила она. – Ты ее хотел, ты ее получил. В чем дело?
Почему-то при данных обстоятельствах я счел этот ее вопрос тоже в какой-то степени обезоруживающим.
– Я… э-э-э… то есть… пожалуйста, не могли бы вы что-нибудь надеть? Я нахожу ваше одеяние, или отсутствие оного, до крайности отвлекающим.
– А, ладненько. Здесь, однако же, зверски жарко.
Она быстро пересекла помещение и вернулась в чем-то тонком, но не полностью запахнутом.
– Я хочу, – провозгласила она, – чтобы сразу же после свадьбы это окно расширили, а еще лучше – снесли всю стену. Все что угодно, лишь бы здесь можно было дышать.
Она плюхнулась в кресло и подобрала под себя ноги. Это несколько сгладило мой дискомфорт, но не сильно.
– Э-э-э-э… на самом-то деле именно об этом я и пришел с вами поговорить.
– Об окне? – нахмурилась она.
– Нет. О свадьбе.
Это заставило ее еще более нахмуриться.
– По-моему, мы решили, что всеми свадебными приготовлениями займусь я. А, ладно, если у тебя есть какие-то соображения по поводу изменения церемонии, то еще не слишком поздно…
– Дело в том, – поспешно перебил я ее. – Дело в… ну, насколько я понимаю, вас понуждают к этому браку высокие цены, по которым Поссилтум продает продукты вашему королевству. Не желая заставлять вас вынужденно обременять себя такими узами, я решил наполовину снизить наши цены и таким образом уменьшить или вообще устранить необходимость в нашей свадьбе.
– Ах, Роди, не дури. Я выхожу за тебя совсем не по этой причине.
Мое предложение королеву не расстроило, а скорее позабавило.
– Неужели?
– Конечно. Тупик настолько богат, что мы, если бы хоть немного захотели, могли бы покупать ваш годовой урожай по удвоенной цене, и это все равно ни на вот столько не опустошило бы нашу казну.
Я упал духом.
– Значит, вы действительно хотите этого брака? Вас не вынуждают к нему политические соображения?
Королева улыбнулась, сверкнув мне всеми зубами.
– Политические соображения, конечно, есть. Я хочу сказать, мы же царствующие особы, не так ли? Я уверена, что ты милый парень, но я могу получить всех парней, каких захочу, и не выходя за них замуж. Царствующие особы заключают браки с политическими силами, а не с людьми.
В том, что она говорила, имелся проблеск надежды, и я галопом поскакал к нему.
– Что приводит нас к другой причине, по которой нам следует отменить эту свадьбу, – важно заключил я.
Улыбка королевы исчезла.
– Что это за причина? – резко спросила она.
В ответ я сбросил заклинание личины.
– Дело в том, что я не царствующая особа. Я – никто.
– Ах, это, – пожала плечами королева. – Никаких проблем. Я с самого начала это знала.
– Да? – сглотнул я.
– Разумеется. Ты приходил в смущение… дважды. Один раз – когда я прибыла во дворец, и снова только что, когда я открыла дверь в чем мать родила. Царствующих особ невозможно смутить. У них это в крови. Я знала, что ты не Родрик. По моим догадкам, ты – Великий Скив, придворный маг. Умеющий менять облик. Верно?
– Не совсем, это заклинание личины, а не смена облика, но в остальном вы правы.
После моего разоблачения Плохсекиром и королевой Цикутой я начал уже сомневаться, а одурачил ли я со своими заклинаниями личины хоть кого-нибудь?
Королева встала с кресла и принялась говорить, расхаживая взад-вперед, не обращая внимания на выглядывающее из халата при каждом повороте нагое тело.
– То, что ты не король, не меняет моего положения, а если и меняет, то лишь в лучшую сторону. Покуда ты способен достаточно долго сохранять личину, чтобы дурить толпу, я выйду замуж за две политические силы вместо одной.
– Две политические силы, – глухо повторил я словно эхо.
– Да. Как король Поссилтума ты держишь в своих руках первую нужную мне силу: страну и людей. Тупик сам по себе не настолько велик, чтобы вести наступательную войну, но, когда мы объединим силы наших королевств, нас будет не остановить. С твоими армиями при поддержке моего капитала я смогу махнуть куда захочу, а это, должна тебе сказать, будет весьма далеко. Ничто так не возбуждает желания приобрести новые земли, как проживание с самого детства в долине, где не на что смотреть, кроме другой стороны долины.
– Большинство людей довольствуются турпоездками, – намекнул я. – Чтобы повидать страну, ее не обязательно завоевывать.
– Очень мило, – фыркнула королева. – Наивно, но мило. Давай договоримся, что я – не большинство людей, и точка, идет? Так вот, в качестве второй политической базы есть ты и твоя магия. Такой дополнительной выгоды я не ожидала, но уверена, что через день-другой смогу расширить свои планы с учетом этой выгоды.
Одно время я думал, что меня пугала Маша. Задним числом виделось, что Маша причинила мне лишь легкое неудобство. Разговаривая с королевой Цикутой, я узнал, что такое страх. Она была не просто убийцей, как подозревал Плохсекир. Она была полнейшей погибелью, только и ждущей, чтобы ее спустили с цепи на этот мир. Единственное, что стояло между ней и необходимыми для исполнения ее чаяний средствами, – это я. Я и, может быть…
– А как насчет короля Родрика? – выпалил я. – Если он появится, то вступит в силу первоначальный свадебный план.
– Ты хочешь сказать, что он еще жив? – воскликнула она, выгибая тонкую бровь. – Я тебя переоценила, Скив. Живой он может представлять проблему. Впрочем, не имеет значения. Если он появится до свадьбы, я велю своей свите убить его, как только его увидят, а если после того, как мы поженимся, то будет просто объявить его самозванцем и казнить официально.
Восхитительно. Благодаря моему длинному языку Маша попадет в западню, если попробует вернуться в замок с королем. Если ратники королевы Цикуты увидят его…
– Минуточку, – воскликнул я. – Если я буду разгуливать в личине короля, то что помешает вашим ратникам убрать и меня по ошибке?
– Хм-м-м… Хорошо, что ты подумал об этом. Ладно. Вот что сделаем.
Она нырнула в свой гардероб и вынырнула с длинной пурпурной лентой.
– Носи ее прямо на виду всякий раз, когда будешь за пределами своих покоев, – проинструктировала она, втискивая ее мне в руки. – По ней мои люди поймут, что ты тот, за кого я хочу выйти замуж, а не их мишень.
Я стоял с лентой в руках.
– А не слишком ли сильно вы полагаетесь на меня, Ваше Величество?
– Как это? – нахмурилась она.
– А может, я не хочу жениться на вас?
– Конечно, хочешь, – улыбнулась она. – Ты уже добыл корону Поссилтума. Если ты женишься на мне, то не только получишь доступ к моей казне, это также избавит тебя от других твоих проблем.
– Каких проблем?
– От Синдиката, дурашка! Помнишь? Я ехала с их представителем. С моими деньгами ты сможешь откупиться от них. Если цена будет достаточно высока, они забудут обо всем на свете. Так вот, разве быть моим мужем не лучше, чем до конца жизни спасаться от них и моей мести?
На это у меня был ответ, но в озарении мудрости я оставил его при себе. Вместо этого я попрощался и вышел.
– Судя по выражению вашего лица, я понимаю, ваша беседа с королевой имела не такой уж бурный успех, – сухо заметил Плохсекир.
– Избавьте меня от ваших замечаний, генерал, – зарычал я. – Нас ждет работа.
Бросив быстрый взгляд из конца в конец коридора, я перерезал пурпурную ленточку пополам о лезвие его секиры.
– Продолжайте искать Машу и короля, – распорядился я. – Если увидите их, позаботьтесь, чтобы Родрик обязательно носил эту ленту. Она сильно облегчит его путешествие по дворцу.
– Но куда вы идете?
Я натянуто ему улыбнулся.
– Повидать представителей Синдиката. Королева Цикута любезно сообщила мне, как иметь с ними дело.