Книга: МИФЫ. Великолепный МИФ (сборник)
Назад: Глава семнадцатая
Дальше: Глава девятнадцатая

Глава восемнадцатая

Какими бы ни были товары или услуги, где-нибудь их можно найти еще подешевле.
Скрудж
– Куда пропала палатка? – в отчаянии спросил я.
– Какая палатка? – моргнув, удивился смотритель.
– Та палатка! – воскликнул я, указывая на свободное теперь место.
Девол нахмурился, вытянув шею, что при его росте обеспечивало ему значительный обзор.
– Нет там никакой палатки, – решительно объявил он наконец.
– Вижу! В том-то и дело!
– Эй! Не пытайся сменить тему! – прорычал девол, тыкая мне в грудь невероятно большим пальцем. – Ты собираешься платить за дракона или нет?!
Я огляделся в поисках поддержки, но никто на нас не смотрел. Такие споры на Деве являлись, видимо, самым обычным делом.
– Я же сказал вам, что произошла ошибка! Мне не нужен ваш дракон!
– Глип! – сказал дракон, чуть склонив голову в мою сторону.
– Не плети мне! – прогремел смотритель. – Если он тебе не нужен, то зачем ты его кормил?
– Я его не кормил! Он съел кусок моего рукава!
– Глип! – подтвердил дракон, делая еще одну безуспешную попытку добраться до моей рубашки.
– Значит, ты признаешь, что он получил от тебя еду?
– Ну… образно говоря… да! Ну и что?! – Мне уже надоело, что на меня кричат.
– Значит, плати! Мне этот дракон теперь ни на что не годен, – заявил девол.
Я оглядел дракона. На мой взгляд, он не стал хуже из-за того, что поел моей рубашки.
– А что с ним такое? По-моему, он выглядит вполне нормально.
– Глип! – согласился дракон и снова стал бочком подбираться ко мне.
– О! С ним все замечательно! – фыркнул смотритель. – За исключением того, что он теперь привязался. Привязавшийся дракон не годится ни для кого, кроме лица или предмета, к которому он привязался.
– Ну и к кому же он привязался?
– Нечего мне тут острить! – заорал девол. – Он привязался к тебе! Навсегда! С тех пор, как ты покормил его!
– Ну покормите его опять и отвяжите его! У меня неотложные дела в другом месте.
– Вот так, да? – скептически хмыкнул девол. – Тебе отлично известно, что так не бывает. Если уж дракон привязался, то привязался навек. Потому-то они так ценны.
– Навек? – переспросил я.
– Ну… до тех пор, пока один из вас не умрет. Но любой дурак знает, что дракона не кормят, если не хотят привязать к себе. Эти идиотские звери слишком впечатлительны, особенно молодые, вроде этого…
Я еще раз посмотрел на дракона. Он был очень молод. Крылья у него только начинали образовываться, что я воспринял как признак незрелости, а клыки были острыми, как иглы, а не закругленные от износа, как у его старших собратьев в загоне. И все же в мышцах под этой чешуей играла большая сила… Да, решил я, со своим драконом я готов выйти на любого…
– Глип! – сказал дракон, облизывая раздвоенным языком одновременно оба конца своих усов.
Это привело меня в чувство. Дракон? Зачем мне дракон?
– Ну, – высокомерно заявил я, – тогда, надо полагать, я просто не «любой дурак». Если бы я знал о последствиях того, что я ему позволил съесть рукав своей рубашки, я бы…
– Слушай, сынок, – прорычал девол, снова ткнув меня в грудь. – Если ты думаешь, что тебе…
Во мне что-то лопнуло. Я с удивившей меня самого яростью рывком отбросил его руку.
– Меня звать не «сынок»! – прошипел я придушенным голосом, в котором не узнал своего. – Я Скив! Понижай голос, когда разговариваешь со мной, и не тычь в меня своим грязным пальцем!
Я весь дрожал, хотя не могу сказать, от ярости или от страха. Я потратил на эту вспышку весь свой запас эмоций и теперь гадал, переживу ли ее последствия.
Удивительное дело, при этой моей тираде смотритель отступил на несколько шагов и теперь изучал меня с озадаченным видом. Я почувствовал, как что-то сзади ткнулось мне в ноги, и рискнул оглянуться. Дракон теперь свернулся позади меня и, выгнув шею, выглядывал из-за моей спины на смотрителя.
– Извините. – Смотритель вдруг стал смирным и даже заискивающим. – Я не узнал вас сразу. Вы сказали, вас зовут?..
– Скив, – высокомерно уведомил его я.
– Скив. – Он задумчиво нахмурил брови. – Странно. Я не помню этого имени.
Я не знал, за кого он меня принял, но если я что-то и усвоил, попутешествовав с Аазом, так это умение видеть преимущество и использовать его.
– Тайна, окружающая мою персону, сама по себе должна о чем-то говорить, если вы понимаете, что я имею в виду, – буркнул я, выдав ему свое лучшее заговорщическое подмигивание.
– Конечно, – отозвался он. – Мне следовало бы сразу сообразить…
– Не имеет значения, – сказал я и зевнул. – Итак, насчет дракона…
– Да. Простите, что я вспылил, но вы должны понять мое затруднительное положение.
Казалось странным, что кто-то столь огромный заискивающе мне улыбается, но я не ударил в грязь лицом.
– Ну, я уверен, что мы сможем что-нибудь устроить, – улыбнулся я.
Когда я говорил, меня вдруг осенила одна мысль. Все наши деньги у Ааза! При мне нет ни одного сколько-нибудь ценного предмета, кроме…
Я сунул руку в карман, заставив себя сделать это движение небрежным. Он был все еще тут! Амулет, снятый мною с тела-статуи Квигли и позволявший владельцу видеть сквозь заклинания. Я взял его, когда Ааз отвернулся, и держал припрятанным на случай какой-нибудь кризисной ситуации. Нынешняя ситуация определенно походила на кризисную.
– Вот! – сказал я, кинув ему амулет. – Думаю, это уладит наши счеты.
– Это? – переспросил он. – Вы хотите вот за это купить едва вылупившегося дракона?
Я понятия не имел об относительной стоимости амулета, но пока блеф меня не подводил.
– Я не торгуюсь, – холодно отчеканил я. – Это мое первое и последнее предложение. Если оно вам не нравится, верните мне амулет и посмотрите, сможете ли получить лучшую цену за привязавшегося дракона.
– Вы много запрашиваете, Скив. – Девол все еще выглядел вежливым, но его улыбка выглядела так, словно причиняла ему боль. – Ладно, заметано. По рукам.
Он протянул свою ручищу. Послышалось неожиданное шипение, и мое поле зрения оказалось загороженным. Дракон выгнул шею над моей головой и столкнулся с деволом нос к носу. Его поведение вдруг стало миниатюрной копией свирепости, продемонстрированной ранее его собратьями покрупнее. Я вдруг сообразил, что он меня защищает! Смотритель тоже явно понял это, поскольку отдернул руку, словно от огня.
– Не могли бы вы отозвать своего дракона хотя бы ненадолго, чтобы мы могли завершить сделку? – предложил он, натянуто улыбаясь.
Я не знал, как это следует делать, но готов был попробовать.
– Он свой! – крикнул я, колотя дракона по шее, чтобы привлечь его внимание.
– Глип? – отозвался дракон, поворачивая голову и глядя мне в лицо.
Я отметил, что его дыхание было достаточно зловонным, чтобы на лету убить насекомое.
– Послушайте, – сказал я, – между нами говоря, я в общем-то новичок в этих делах с драконами. Что он ест?.. Я имею в виду, кроме рубашек?
– О, немного того, немного сего. Они всеядны и поэтому могут есть что угодно, но едоки они разборчивые. Просто предоставьте его самому выбрать себе диету… Старую одежду, кое-какие листья, домашних животных.
– Ничего себе! – пробормотали.
– С вашего позволения, мне надо поговорить с другими клиентами.
– Минутку! Разве я не получу амулет вроде того, что вы применяли для укрощения больших драконов?
– Хм-м? А для чего?
– Ну… для укрощения моего дракона.
– Они служат для укрощения непривязавшихся драконов. Для привязанного к вам амулет не нужен, и он не подействует на дракона, привязанного к кому-то другому.
– О! – произнес я с умудренностью, которой не чувствовал.
– Однако, если вам нужно, у меня есть родственник, продающий их в своем магазине. Это всего лишь три ряда вперед и два направо. Это может быть для вас полезной покупкой. Поможет сэкономить силы вашему дракону и уберечь его от ран, если вы столкнетесь с непривязавшимся драконом. У вашего малыша будет больше шансов повзрослеть.
– В связи с этим еще один вопрос, – сказал я. – Много ли на это потребуется времени?
– Немного. Всего три ряда прямо и…
– Нет. Я имею в виду, сколько времени пройдет, пока мой дракон достигнет зрелости?
– О, не больше четырех-пяти веков.
– Глип!
Не могу с уверенностью сказать, кто из нас это произнес, дракон или я.
Назад: Глава семнадцатая
Дальше: Глава девятнадцатая