Книга: МИФЫ. Великолепный МИФ (сборник)
Назад: Глава четвертая
Дальше: Глава шестая

Глава пятая

Чтобы выжить, надо уметь приспосабливаться к меняющимся ситуациям.
Тираннозавр
– Вампиры, – осторожно повторил я.
– Разумеется. Все сходится, – кивнула Маша. – Бледная кожа, острые клыки, красные глаза, то, как они превратились в летучих мышей…
– Превратились в летучих мышей?
– Вы это пропустили, босс, – сообщил Гвидо. – Когда они это сделали, вы смотрели в другую сторону. Большего кошмара я никогда не видел. Секунду назад они улепетывали, спасая шкуру, а в следующую уже улетали в темноту. Все другие измерения похожи на это?
– Вампиры…
На самом-то деле я испытал не такой уж сильный шок. Учитывая, с чем сталкивались мы с Аазом в круизах по так называемым «известным и безопасным» измерениям, я ожидал встретить и здесь незаурядное. Если я что и испытал, так это некоторое облегчение. Жребий брошен… и все оказалось совсем не так уж и плохо! То есть могло быть и хуже. (Если пребывание в обществе Ааза чему-то и научило меня, так это тому, что дела всегда могут обстоять и хуже!) Мои блестящие собственные реплики были всего-навсего хитроумным приемом с целью прикрыть мысленные усилия переварить новые сведения и решить, что с ними делать.
– Вампиры редки в любом измерении, – отвечала моя ученица, заполняя пустоту в ответ на вопрос Гвидо. – И что еще важнее, их всегда все боятся. Вот чего я не могу понять, так это почему те двое так испугались Скива.
– Но опять же, – задумчиво проговорил я, – остается вопрос, а можно ли нам считать, что все измерение населено существами вроде только что встреченных нами. Вы скажете, такое маловероятно, но ведь мы могли наткнуться на единственных здесь вампиров.
– Не знаю, Девятый Вал. Чувствовали они себя явно как дома и, безусловно, не думали, будто ты найдешь что-то необычное в их внешности. Но моим предположениям, это мы здесь исключение, а они – норма.
– Что бы там ни было, – отмахнулся я, принимая наконец решение, – они пока единственные имеющиеся у нас для работы образцы, и потому будем основывать свои действия именно на них, пока не доказано обратное.
– Так что же нам делать против оравы вампиров?
Как телохранитель Гвидо, казалось, не на шутку встревожился проведенным нами анализом ситуации.
– Успокойтесь, – улыбнулся я. – Первым делом надо обратиться к старому надежному заклинанию личины. Всего несколько быстрых мазков, и нас не смогут отличить от туземцев. Мы сможем пройти через целый город вампиров, и они нас даже не заметят.
С этими словами я закрыл глаза и приступил к работе. Как я и обещал сотрудникам, было это легко. Всего-то добавить к обычной внешности более бледную кожу, более длинные клыки и небольшое искусственное подкраснение глаз, и все в ажуре.
– Ладно, – снова открыл я глаза. – Что дальше?
– Мне бы не хотелось цитировать в ответ тебя же, шеф, – протянула Маша, – но разве не ты сказал, что, прежде чем переходить к следующим действиям, надо сперва заняться личинами?
– Конечно. Именно потому я только что… минутку. Ты хочешь сказать, что у нас по-прежнему та же внешность, как и до того, как я навел чары?
Одна из проблем с наведением чар личины в том, что я как наводящий чары никогда не вижу результата. То есть я вижу людей такими, какие они есть на самом деле, как при чарах, так и без них. Я настолько привык полагаться на действие этого особого заклинания, что мне и в голову не пришло, будто оно может не сработать.
Маша и Гвидо с немалой степенью озабоченности посмотрели друг на друга.
– М-гм-м-м… возможно, ты забыл.
– Попробуй еще раз.
– Совершенно верно! И на этот раз запомни…
– Погодите-ка, – приказал я самым повелительным своим тоном. – Судя по вашей реакции, мне думается, ответ на мой вопрос будет «да». То есть что заклинание не действует. А теперь помолчите секундочку и дайте мне подумать. Идет?
Для разнообразия они решили выслушать меня и впали в почтительное молчание. Я мог бы урвать миг, чтобы поучиваться этим триумфом, не будь я столь обеспокоен возникшей проблемой.
Заклинание личины было одним из первых усвоенных мною заклинаний и до сих пор служило мне одним из самых лучших и самых надежных инструментов. Если оно не действовало, значит, случилось что-то серьезное. А так как я знал, что прохождение через дверь не уменьшило моего знания этого заклинания, то, значит, если что и барахлит, так это наверняка…
– Эй, шеф! Проверь-ка силовые линии!
Очевидно, мы с ученицей одновременно пришли к одинаковым выводам. Быстрое магическое сканирование неба и окружающей местности подтвердило мои наихудшие опасения. Сперва я подумал, что тут вообще нет никаких силовых линий. А затем понял, что они есть, но настолько слабые, что даже для того, чтобы их заметить, потребовалась почти вся моя резервная энергия.
– Что это за разговор о силовых линиях? – поинтересовался Гвидо.
Маша нетерпеливо вздохнула.
– Если ты намерен гулять в этой компании, мрачный зануда, то лучше немного усвоить начала магии… или по крайней мере ее словарь. Силовые линии – это невидимые потоки энергии, протекающие по земле и в воздухе. Они – источник силы, которую мы черпаем, когда проворачиваем свои крибле-крабле-бумсы. Это значит, что в местности, где силовые линии либо не существуют, либо очень слабы…
– …вы ничего не можете сделать, – закончил за нее телохранитель. – Эй, босс! Если сказанное ею правда, то как же это только что встреченная нами парочка ухитрилась проделать тот трюк с превращением в летучих мышей?
– Благодаря очень, очень большому мастерству по части магии. Чтобы сделать столь многое при столь малых средствах, они идут на любой трюк в области поиска и использования силовых линий. Короче, в магической игре они намного превосходят и Машу, и меня.
– Предположение разумное, – кивнула Маша. – Во всех измерениях, где я бывала и где водятся вампиры, они числятся среди самых сильных магобандитов. Если им приходится тренироваться именно здесь, то я могу понять, почему они словно с цепи срываются, когда попадают в измерение с более многочисленными и более мощными силовыми линиями.
Я потер лоб, отчаянно размышляя, как предотвратить надвигающуюся, как я чувствовал, головную боль. Точно по графику, положение становилось еще хуже!
– Полагаю, в твоей коллекции драгоценностей нет ничего для наведения личин, так?
Несмотря на серьезность ситуации, Маша негромко рассмеялась.
– Ну, подумай сам, Девятый Вал. Будь у меня что-нибудь подобное, разве я разгуливала бы в таком виде?
– Значит, мы выступаем против мира матерых магов при нехватке боеприпасов для самозащиты, – подытожил Гвидо.
– Ладно. Допустим, нам придется чуть потуже, чем я сперва думал. Только помните – мой партнер весьма неплохо действовал в эти последние несколько лет вообще без всяких способностей.
– Ваш партнер в настоящее время сидит в каталажке за убийство, – напомнил Гвидо. – Потому-то мы в первую очередь и оказались здесь. Ведь так?
– Кроме того, – продолжал я, игнорируя его замечание (этому умению я тоже научился у Ааза), – в наши намерения никогда и не входило «выступать против всего мира». Нам и надо-то всего-навсего быстро провернуть свое дельце и смыться. Хапнуть Ааза и вернуться, как можно меньше контактируя с туземцами. Это означает, что нам всего лишь требуется немножко больше осторожности. Вот и все.
– А как насчет погони за троицей, которую мы взялись вернуть на Базар?
Я немного подумал о блондинке, предупредившей нас о бедственном положении Ааза.
– Это тоже подразумевает большую осторожность, – торжественно объявил я. – Если… я имею в виду когда мы вытащим Ааза из тюрьмы, то направимся домой и будем считать, что нам повезло. Поэтому мы… расплатимся с деволами. Это… дешевая цена… ну, за…
Я сообразил, что сотрудники смотрят на меня немножко косо. А также сообразил, что, когда я дошел до слов о расплате с деволами, моя речь постепенно выродилась в вымученную бессвязную декламацию.
Я прочистил горло и начал снова.
– М-гм-м-м, давайте просто договоримся, что вновь оценим эту ситуацию, когда доберемся до Ааза. Идет?
Мое войско все еще, похоже, немного терзалось сомнениями, и поэтому я счел за благо поскорее перейти к следующей теме.
– Что же касается противника, то давайте соберем наши общие сведения о вампирах, чтобы иметь представление, с чем нам предстоит столкнуться. Так вот, мы знаем, что они могут превращаться в летучих мышей и собак…
– …или просто в туманное облачко, – дополнила Маша.
– Они пьют кровь, – мрачно сказал Гвидо.
– Они не любят яркого света и крестов…
– …и их можно убить, воткнув им в сердце осиновый кол или…
– Они пьют кровь.
– Хватит про питье крови! Ладно, Гвидо?
Бесконечный пессимизм моего телохранителя начинал меня более чем раздражать. Я имею в виду, что нам всем не особенно нравился такой оборот дела, но мрачными раздумьями о негативных сторонах нашего путешествия ничего не добьешься.
– Сожалею, босс. Полагаю, в моем деле не помешает привычка видеть во всем темную сторону.
– Чеснок! – воскликнула вдруг Маша.
– Чего-чего?
– Я сказала, чеснок, – повторила она. – Вампиры не любят чеснок!
– Совершенно верно! Как насчет этого, Гвидо? У тебя случайно нет с собой чеснока?
Телохранитель и впрямь, похоже, смутился.
– Терпеть его не могу, – признался он. – Другие ребята в Синдикате, бывало, подшучивали надо мной из-за этого, но у меня от него тут же течет из носу.
Восхитительно. Нам достался, вероятно, единственный на свете член Синдиката, страдающий аллергией на чеснок. Еще одна блестящая мысль полетела к чертям.
– Ну, – вздохнул я, – теперь мы знаем, с чем нам придется столкнуться.
– М-гм-м-м… скажи-ка, шеф? – тихо произнесла Маша. – Шутки в сторону! Разве нас тут слегка не превосходят в силах? Я имею в виду, что мрачный зануда может обеспечить нас физической защитой, но я не уверена, что моей коллекции драгоценностей хватит на прикрытие нас в магическом плане.
– Ценю ваше доверие, – печально улыбнулся Гвидо, – но я не думаю, что от моей амуниции будет хоть какой-то прок против вампиров. Если уж босс оказался слаб по части магии…
– Не торопись сбрасывать меня со счетов. Моя магия, возможно, и не действует на полную мощь, но если запахнет жареным, я все же смогу выкинуть фоку с-другой…
Маша нахмурилась.
– Но силовые линии…
– В наших уроках, ученица, я пока не затронул одну мелочь, – сказал я с легкой довольной улыбкой. – Нри таком обилии энергии на Деве в этом и не было необходимости… в общем-то. Так или иначе, все сводится к тому, что для магических действий не всегда необходимо подсоединение к силовой линии. Можно аккумулировать энергию внутри себя, как в батарее, чтобы она была на месте, когда тебе понадобится. Пока мы разговаривали, я подзаряжался и поэтому, когда будет нужно, смогу обеспечить толику магического прикрытия. Но не очень длительного вроде постоянного заклинания личины, поэтому мне придется экономить свои возможности и после каждого их применения производить перезарядку, при этом, должен заметить, я рассчитываю не только на твои побрякушки.
Я ожидал от сотрудников более восторженного отклика на мое откровение, что я не совсем беспомощен. Вместо этого, судя по их виду, они чувствовали себя как-то неуютно. Переглянулись, посмотрели на небо, затем на землю.
– М-гм-м-м… это означает, что мы идем дальше? – сказал наконец Гвидо.
– Совершенно верно, – ответили, плотно сжав губы. – Честно говоря, я, вероятно, продолжил бы экспедицию, даже если бы мои чары совершенно пропали. Мой партнер в беде, и я не собираюсь возвращаться, по крайней мере не попытавшись ему помочь. Я бы сделал то же самое и ради любого из вас, но сейчас мы говорим об Аазе. Он спасал меня чаще, чем мне хочется об этом вспоминать. Я просто не могу…
Я осекся, но вновь овладел голосом.
– Послушайте, – начал я снова. – Я знаю, мы решились на этот поход, никак не рассчитывая на столкновение с вампирами, и к тому же прокол с магией – достаточно серьезное препятствие, чтобы заставить призадуматься всякого. Если кто-либо из вас хочет повернуть назад, может это сделать без всяких сомнений и комплексов вины. В самом деле. Я хочу идти дальше только потому, что знаю себя. Что бы там ни ждало нас впереди, для меня еще невыносимей будет жить с осознанием того, что я оставил Ааза умирать в одиночку, не попытавшись вытащить его из тюрьмы. Но это я, вы же, если хотите уйти, действуйте.
– Не сердись, шеф, – мягко упрекнула меня Маша. – Я все еще не уверена, велика ли будет от меня помощь, но я с тобой. Вероятно, если бы с тобой что-нибудь случилось в мое отсутствие, у меня возникла бы та же проблема, что и у тебя, если чего-нибудь случится с Аазом. Я ведь, знаешь ли, твоя ученица.
– Ремесло телохранителя не ахти какое, но это все, что я умею делать, – хмуро сказал Гвидо. – Мне полагается охранять ваше тело, поэтому куда оно, туда и я. Просто я не в восторге от соотношения сил, понимаете, что я имею в виду?
– Значит, решено, – твердо сказал я. – Отлично. Как я понимаю, следующая наша остановка – Блут.
– Блут, – осторожно повторила Маша.
– Совершенно верно. Я хочу навестить этого самого Диспетчера и послушать, что-то он скажет. Я имею в виду, город есть город, а все мы посетили уже немало незнакомых городов. Нам сейчас нужна только информация, а ближайший ее источник, кажется, в Блуте.
– Диспетчер, – откликнулась Маша без энтузиазма.
– В Блуте, – повторил с еще менее радостным предвкушением Гвидо.
Мне пришло в голову, что, несмотря на то, что мои помощники твердо решили остаться со мной в этом предприятии, если я и дальше собираюсь рассчитывать на их искреннюю поддержку, мне придется для начала поискать ее у туземцев… перспектива, с которой я и вовсе не связывал больших надежд.
Назад: Глава четвертая
Дальше: Глава шестая