Книга: Цири (сборник)
Назад: 162
На главную: Предисловие

163

Новый, научно обоснованный перевод Библии, опубликованный в Польше.

164

James Thuiber. «The Unicom in the Garden».

165

В русском каноническом тексте сказано: «Спаси меня от пасти льва и от рогов единорогов» (псалом 21;22).

166

Spab (нем.) — шутка, забава, потеха, развлечение.

167

А.С. Пушкин «Руслан и Людмила».

168

И компании (лат.).

169

Н.Р. Lovecraft. «The Horror at Red Hook».

170

«Сможешь ли ты крокодила поймать на уду?» (польск.).
«Можешь ли ты удой вьтащить Левиафана?» (русск.).

171

«Из пасти его выходят пламенники, выскакипают огненные искры» — русский текст.

172

А.С. Пушкин «Руслан и Людмила».

173

Samhain — в Шотландии — праздник, отмечаемый 31 октября/1 ноября.

174

Перевод А. Ревича.

175

Перевод Т. Щoпкиной-Купoрник. (Комментарий Д. Урнова: (Робин Добрый Малый, строго говоря, должен быть домовым).

177

Beltare, или Beltaine — кельтский праздник, отмечаемый в ночь с 30 апреля на 1 мая. Начало лета (кельтский год делился на две поры; лето и зиму).
Назад: 162
На главную: Предисловие