Глава пятая
Механическая река
1
Транспортный ящик со стеклянными стенами снова вынырнул из водопада Мон-Магистерии и, накренившись, встал на место. Вода с шумом лилась из железных труб, высокие ворота за ящиком закрылись, и служители распахнули перед Локки, Жеаном и Меррейн переднюю дверь.
В приемном зале их ждали десяток «глаз» архонта. Они молча встали с боков от Локки и Жеана, и Меррейн повела их вперед.
Хотя, кажется, не в тот кабинет, что раньше. Проходя по тускло освещенным коридорам и многочисленным лестницам, Локки время от времени осматривался. Мон-Магистерия действительно скорее крепость, чем дворец; стены за пределами главного зала ничем не украшены, и пахнет в основном сыростью, потом, кожей и оружейным маслом. За стенами по невидимым каналам бежит вода. Изредка они проходили мимо слуг, и те поворачивались лицом к стене и стояли, склонившись, пока не пройдут «глаза».
Меррейн провела их к металлической двери в неприметном коридоре в нескольких этажах над входом. Сквозь арочное окно в дальнем конце коридора пробивался слабый лунный свет. Локки прищурился и понял, что поток воды из дворцовых акведуков омывает поверхность стекла.
Меррейн три раза ударила в дверь. Когда та со щелчком приоткрылась, выпустив в зал полоску желтого света, женщина взмахом руки отпустила солдат. Когда они ушли, она чуть нажала на дверь и показала на нее другой рукой.
— Наконец-то. Я надеялся увидеть вас быстрее. Вы, должно быть, гуляли не там, где вас в прошлый раз нашла Меррейн.
Страгос сидел на одном из двух стульев в маленькой, голой комнате и просматривал какие-то бумаги. По другую сторону стола с несколькими папками в руках сидел его лысый помощник. Он молчал.
— У них были небольшие неприятности в нижних доках Большой Галереи, — сказала Меррейн, закрывая дверь за Локки и Жеаном. — Пара очень настойчивых убийц.
— Правда? — Страгос выглядел искренне раздосадованным. — Какое это имеет отношение к вам?
— Мы бы и сами хотели знать, — ответил Локки. — Но надежды на допрос рассеял выстрел Меррейн из самострела.
— Женщина собиралась проткнуть одного из них отравленным кинжалом, протектор. Я решила, что пока лучше сохранить их обоих.
— Гм-м-м… Пара убийц. Вы сегодня были в Солнечном Шпиле?
— Да, — сказал Жеан.
— Значит, это не Реквин. Он взял бы вас, пока вы там. Тут что-то еще. Вы о чем-то умолчали, Коста?
— О, прошу прощения, архонт. Мне казалось, что с друзьями-контрмагами и многочисленными шпионами, которые таскаются за нами, вы должны были бы знать больше.
— Дело серьезное, Коста. Я собираюсь вас использовать; мне вовсе не нужно, чтобы кто-то мешал мне своей вендеттой. Не знаете, кто их послал?
— По правде говоря, не имеем ни малейшего представления.
— Вы оставили тела убийц на причале?
— Теперь они, конечно, у констеблей, — сказала Меррейн.
— Они бросят тела в Кладбищенскую Яму, но до того подержат один-два дня в доме смерти, — сказал Страгос. — Пусть кто-нибудь пойдет взглянуть на них. Общее описание внешности плюс татуировки и все другие знаки, какие могут иметь значение.
— Конечно, — сказала Меррейн.
— Немедленно скажи об этом дежурному офицеру. Ты знаешь, где меня найти, когда покончите с этим.
— Как прикажете, архонт.
Меррейн как будто собиралась сказать еще что-то, потом повернулась, открыла дверь и вышла.
— Вы назвали меня Костой, — сказал Локки, едва дверь захлопнулась. — Значит, ей не известны наши настоящие имена? Любопытно. Вы не доверяете своим людям, Страгос? Кажется, вам легко держать их на крючке, как вы держите нас.
— Бьюсь об заклад, вы никогда не принимаете предложение хозяина клюкнуть по-дружески, а, плешивый? — спросил Жеан. Помощник Страгоса нахмурился, но смолчал.
— Пожалуйста, — любезно сказал Страгос, — можете насмехаться над моим личным алхимиком. Именно благодаря ему я «держу вас на крючке», не говоря уж о том, что только он может изготовить противоядие.
Лысый улыбнулся одними уголками губ. Локки и Жеан одновременно откашлялись и поерзали — они научились делать это разом еще мальчишками.
— Вы кажетесь разумным человеком, — заговорил Локки. — Я, например, считаю лысину признаком благородства; к тому же она очень удобна в любом климате…
— Замолчите, Ламора. Так у нас есть необходимые люди?
Страгос передал документы помощнику.
— Да, архонт. Всего сорок четыре человека. Я прослежу, чтобы к завтрашнему вечеру они прибыли.
— Хорошо. Оставь флаконы и можешь идти.
Помощник кивнул и собрал бумаги. Он передал архонту два небольших флакона и ни слова не говоря вышел, осторожно закрыв за собой дверь.
— Теперь вы. — Страгос вздохнул. — Похоже, вы привлекаете к себе внимание. Вы уверены, что не знаете, кто пытается вас убить? Какие-нибудь старые каморрские счеты?
— У нас слишком много старых счетов, — ответил Локки.
— Еще бы. Что ж, мои люди по-прежнему будут оберегать вас, как смогут. Но вам придется перемещаться… осторожно.
— Ну, нам не привыкать, — сказал Локки.
— Не выходите за пределы Золотых Ступеней и Савролы, пока я опять не свяжусь с вами. Я размещу на внутренней пристани дополнительных людей. Пользуйтесь ими, если вам понадобится передвигаться.
— Черт возьми, мы не можем так действовать! Несколько дней — возможно, но не все время в Тал-Верраре, сколько бы это ни было.
— Вы сами не знаете, до чего правы, Локки. Но если на вас кто-нибудь нападет, я не допущу, чтобы мне мешали. Ограничьте свои передвижения, или мне придется сделать это за вас.
— Вы сказали, что новых осложнений в нашей игре с Реквином не будет!
— Нет, я сказал, что яд не помешает вашей игре с Реквином.
— Вы, кажется, очень уверены в нашем послушании — для человека, который один с нами в маленькой запертой комнате, — сказал Жеан, делая шаг вперед. — Ваш алхимик не вернется? Меррейн тоже?
— А чего мне бояться? Вы абсолютно ничего не добьетесь, причиняя мне вред.
— Кроме огромного личного удовлетворения, — сказал Локки. — Вы предполагаете, что мы в здравом рассудке. Вы считаете, что мы слишком боимся вашего яда и поэтому не пойдем проторенной дорогой, то есть не станем сперва рвать вас, а уж потом думать о последствиях.
— Неужели все это обязательно? — Страгос продолжал сидеть нога на ногу, с выражением легкой скуки. — Мне приходило в голову, что вы достаточно упрямы, чтобы думать о мятеже. Поэтому слушайте внимательно: если вы выйдете из этой комнаты без меня, «глаза» в коридоре немедленно убьют вас. А если вы каким-то иным способом причините мне вред, напоминаю о своем обещании: десятикратно отплатить другому, а первый должен будет стоять и смотреть.
— Комок дерьма с козьей мордой, — сказал Локки.
— Все возможно, — ответил Страгос. — Но вы полностью в моей власти. Ну, что вы об этом думаете?
— Это очень неприятно, — ответил Локки.
— Весьма вероятно. Но неужели вы двое не можете забыть свое детское стремление к мести и взяться за подготовленное мною для вас задание? Вы готовы слушать план и вести себя вежливо?
— Да. — Локки закрыл глаза и кивнул. — Думаю, у нас просто нет выбора. Жеан?
— Я бы предпочел не соглашаться.
Страгос встал, открыл дверь и поманил Локки и Жеана.
— «Глаза» проводят вас в мой сад. Хочу вам кое-что показать… а тем временем поговорим о вашей миссии.
— А что именно вам от нас нужно? — спросил Жеан.
— Объясню без затей, в гавани у меня стоит на якоре флот — стоит без толку. Поскольку в оплате и покупке провизии я завишу от приоров, я не могу использовать флот без веского предлога. — Страгос улыбнулся. — Поэтому я отправляю вас в море найти такой предлог.
— В море? — переспросил Локки. — Вы совсем спя…
— Отведите их в мой сад, — приказал Страгос, поворачиваясь.
2
Это был скорее лес, чем сад, и тянулся он вдоль северной стороны Мон-Магистерии ярдов на сто. Живые изгороди из переплетенных ползучих растений обозначали тропу в черноте под деревьями; благодаря какой-то природной алхимии эти изгороди давали достаточно искусственного света, чтобы два вора и их конвой легко шли по тропе из гравия. Луны вышли, но сейчас их закрывало пятнадцатиэтажное здание дворца, и со своего места Локки и Жеан их не видели.
Насыщенный ароматами воздух был тяжелым и влажным; в облачной дуге, надвигающейся с востока, таился дождь. В темноте из крон невидимых деревьев доносилось жужжание, тут и там меж стволами плыли светло-золотистые и алые огоньки, как на волшебном маскараде.
— Светляки, — сказал Жеан, поневоле очарованный.
— Подумай, сколько земли должны были притащить сюда, чтобы покрыть Древнее стекло достаточно толстым слоем и деревья смогли расти… — прошептал Локки.
— Хорошо быть герцогом, — ответил Жеан. — Или архонтом.
В центре зала находилось невысокое сооружение, похожее на эллинг; его освещали алхимические фонари геральдического синего цвета — цвета Тал-Веррара. Локки услышал мягкий плеск воды о камень и вскоре увидел прямо перед строением темный канал примерно двадцати футов шириной. Извиваясь, как миниатюрная река, он уходил в темноту сада. Локки понял, что освещенное фонарями строение действительно эллинг, в котором помещались лодки.
Из темноты появились новые стражники: четыре солдата вели на поводках двух массивных черных псов в бронированных нагрудниках; а может, это собаки их тащили. Собаки — коренастые, с широкой грудью — при виде двух воров оскалили клыки и презрительно фыркнули, потом утащили своих проводников в глубину сада.
— Очень хорошо, — сказал Страгос, появляясь из темноты в нескольких шагах позади группы с собаками. — Все готово. Вы двое идите со мной. Префект, вы и ваши солдаты свободны.
«Глаза» как один повернулись и пошли в сторону дворца, под их сапогами скрипел гравий. Страгос поманил Локки и Жеана и повел к каналу. Здесь в неподвижной воде плавала лодка, привязанная к невысокому столбику у эллинга. Лодка как будто рассчитана на четверых, впереди скамья, обитая кожей, другая такая же на корме. Страгос знаком велел Локки и Жеану занять места на передней скамье.
Локки вынужден был признать: сидеть на мягких подушках, держась рукой за борт крепкого суденышка, приятно. Страгос, ступая в лодку, слегка качнул ее, отвязал и сел на свою скамью. Взял весло и окунул в воду с левого борта.
— Таннен, — сказал он, — будьте так добры, зажгите носовой фонарь.
Жеан оглянулся и увидел алхимический фонарь размером с кулак, свисающий с его стороны борта. Он повозился с медной шкалой наверху фонаря, газы внутри смешались и ожили, бросая блики на воду, словно небесно-голубой бриллиант.
— Именно здесь герцоги Теринской империи построили свой дворец, — заговорил Страгос. — Канал проходит в стекле — этакая частная река глубиной в восемь ярдов. Сад выращен вокруг него. Мы, архонты, унаследовали это место вместе со всей Мон-Магистерией. Мои предшественники удовлетворялись неподвижной водой, но я внес кое-какие усовершенствования.
Плеск воды постепенно становился громче и менее мерным. Локки понял, что постепенно усиливающиеся звуки — это течение в канале. В свете носового фонаря стало видно, как колеблется вода, словно черный шелк.
— Волшебство? — спросил Локки.
— Мастерство ремесленников, Ламора. — Лодка начала медленно отходить от берега; Страгос с помощью весла направлял ее в центр искусственной реки. — Сегодня с востока дует сильный ветер; он приводит в движение водяные мельницы в глубине моего сада. Эти мельницы вращают колеса под поверхностью канала. Когда ветра нет, механизм приводят в движение сорок-пятьдесят человек. Я могу вызвать течение по своей воле.
— Каждый может пустить газы в закрытой комнате и объявить, что он повелевает ветрами, — сказал Локки. — Хотя должен признать, этот сад изящнее, чем я от вас ожидал.
— Приятно слышать доброе мнение о моем эстетическом вкусе.
Несколько следующих минут Страгос вел лодку молча; они повернули и поплыли вдоль берегов, заросших серебристыми вьюнками, под шелест нависающих ветвей. Запах искусственной реки усиливался, по мере того как канал расширился — воздух стал более неподвижным, а вода менее зеленой, чем в естественных прудах и реках, которые помнил Локки.
— Полагаю, река — замкнутая цепь.
— Довольно извилистая, но да.
— Тогда… прошу прощения, но куда вы нас везете?
— Всему свое время, — ответил Страгос.
— Кстати о нашей цели, — сказал Локки, — нельзя ли вернуться к прежней теме? Должно быть, один из ваших солдат ударил меня по голове; мне показалось, вы сказали, что хотите отправить нас в море.
— Да, я так сказал. И так будет.
— Зачем?
— Знакомы ли вы с историей Вольной Армады Призрачных островов? — спросил Страгос.
— Смутно, — ответил Локки.
— Пиратское восстание в Медном море, — заметил Жеан. — Пять или шесть лет назад. Оно было подавлено.
— Я его подавил, — сказал архонт. — Семь лет назад эти придурки с Призрачных островов вздумали захватить власть. Они утверждали, что имеют право облагать налогом товары, перевозимые по Медному морю, а под налогами понимали взятие судна на абордаж и полное разграбление. У них был десяток хороших кораблей с хорошо подобранными экипажами.
— Бонэйр, — сказал Жеан. — Так звали капитана, за которым они пошли, верно? Лорелла Бонэйр?
— Да, — подтвердил Страгос, — Бонэйр и ее «Василиск»; она была моим офицером, и это был один из моих кораблей, прежде чем она изменила.
— Хоть вы чрезвычайно приятный и снисходительный начальник, работать на которого одно удовольствие, — сказал Локки.
— Пиратская эскадра напала на Никору, Вел-Вираззо и еще восемь прибрежных поселков. Ее корабли появились в виду моего дворца; их паруса белели на горизонте, когда против них выступила моя эскадра. Для города это было величайшее бедствие с Каморрской войны во времена моего предшественника.
— Кажется, тянулось это недолго, — сказал Жеан.
— С полгода. Эта декларация стала началом их падения; пираты могут нападать и убегать, но стоит обнародовать декларацию, и приходится сражаться, чтобы подкреплять ее. Но пираты не ровня настоящим военным морякам, когда речь заходит о столкновениях в открытом море. Мы выбили их из Никоры, затопили половину их кораблей, а остальных гнали до самых Призрачных островов. Бонэйр подвесили в клетке над Кладбищенской Ямой. После того как у нее на глазах вниз отправился весь ее экипаж, я сам перерезал веревку, на которой висела ее клетка.
Локки и Жеан ничего не ответили. Послышался легкий треск: Страгос немного изменил направление движения лодки. Впереди показался новый поворот искусственной реки.
— Эта небольшая демонстрация, — продолжал архонт, — сделала пиратство очень непопулярным занятием на Медном море. Для честных купцов наступило хорошее время; конечно, на Призрачных островах по-прежнему есть пираты, но они не подходят к Тал-Веррару, к Никоре и вообще к побережью ближе чем на триста миль. Уже три или четыре года мой флот не знает ничего серьезней случаев контрабанды и чумных кораблей. Спокойное время… время процветания…
— Разве не ваша задача устроить именно так? — спросил Жеан.
— Кажется, вы начитанный человек, Таннен. Чтение наверняка должно было научить вас: когда мужчины и женщины пролили кровь, чтобы установить мир, те, кому мир больше всего выгоден, сразу забывают о пролитой крови.
— Приоры, — сказал Локки. — Ваша победа заставила их нервничать, верно? Людям нравятся победы. Именно они делают популярными генералов… и диктаторов.
— Весьма проницательно, Ламора. В интересах Совета купцов было избавить город от пиратов, — говорил Страгос, — но точно так же в его интересах сразу вытащить мои корабли на сушу. Достоинства мира… сокращение флота вдвое, можно меньше платить, подготовленные моряки уходят, и их тут же перехватывают торговые суда… можно меньше тратить на подготовку моряков, а приоры растаскивают подготовленных. Так было и так есть: на Медном море мир, Сущности заняты своими делами, у Лашена нет флота, Картен о нем и не думает. В этом углу царит мир.
— Но если приоры так вами недовольны, почему они окончательно не лишают вас финансирования?
Локки сел в угол лодки и свесил левую руку через планшир в теплую воду.
— Уверен, они бы так и сделали, если бы могли, — ответил Страгос, — но устав города гарантирует поступление определенного процента от общего бюджета. Хотя все бухгалтеры и контролеры в городе их люди, которые всеми правдами и неправдами урезают мою долю. Мои собственные бухгалтеры постоянно следят за ними. Но они не могут урезать фонды на случай чрезвычайного положения. Из этих фондов мои войска при необходимости сразу получают золото и припасы. А вот во время мира приоры спорят из-за каждой сентиры. Они забыли, зачем вообще был учрежден институт архонтов.
— Мне кажется, — сказал Локки, — должность вашего предшественника следовало упразднить… когда Каморр пообещал не пинать вас в зад.
— Единственная профессиональная армия — постоянная армия Ламора. Должна быть преемственность опыта и подготовки людей; сильная армия или флот не могут возникнуть из ничего. Когда случится следующий кризис, у Тал-Веррара не будет трех или четырех лет на создание и подготовку армии. А приоры, которые громче всех кричат о необходимости противостоять диктатуре и соблюдать гражданские права, первыми ускользнут со своими состояниями, как крысы с корабля; уплывут в разные уголки мира, где им согласятся предоставить убежище. Они не останутся умирать с городом. Так что с моей стороны это не просто личная вражда.
— Хотя большинство крупных торговцев не согласятся с вами, — сказал Локки, — я начинаю понимать, куда поворачивает наша беседа.
— Я тоже. — Жеан кашлянул. — Мне кажется, вам сейчас было бы очень на руку, если бы где-нибудь в Медном море возникли новые трудности.
— Ну ладно, — сказал Страгос. — Семь лет назад пираты с Призрачных островов напали, и граждане Тал-Веррара радовались тому, что у меня есть флот. Было бы очень неплохо, если бы пираты напали снова… и снова были разбиты.
— Вы шлете нас в море искать для вас предлог, говорите вы, — сказал Локки. — Отправляете нас в море. У вас что, мозг разбух и не вмещается в череп? Неужели мы вдвоем можем там, где мы никогда не бывали, поднять пиратскую армаду и уговорить идти умирать в бою с флотом, который в прошлый раз ее едва не уничтожил?
— Вы умели уговорить дворян Каморра отдавать вам состояния, — начиная сердиться, ответил Страгос. — Они любили свои деньги, но вы стрясли их, как спелые плоды с дерева. Вы перехитрили капу Барсави в его собственном доме. Вы избежали ловушки, в которую попал и капа Барсави, и все его люди.
— Только некоторые из нас, — прошептал Локки, — только некоторые из нас уцелели, осел.
— Мне нужны не просто агенты. Мне нужны провокаторы. Вы двое попали ко мне в руки в самое подходящее время. Ваша задача, ваша миссия — поднять на Медном море ад. Я хочу, чтобы пираты начали грабить корабли отсюда до Никоры. Я хочу, чтобы приоры стучали в мою дверь, умоляя взять больше золота, больше кораблей, принять на себя большую ответственность. Я хочу, чтобы вся морская торговля к югу от Тал-Веррара устремилась в наш порт. Чтобы страховщики пачкали от страха штаны. Я знаю, я не могу получить все перечисленное, но возьму все, что вы мне предложите. Оживите страх перед пиратами, какого мы не знали уже несколько лет.
— Вы спятили, — сказал Жеан.
— Мы умеем грабить богачей и дворян. Забираться на второй этаж. Спускаться по каминным трубам и открывать замки, вскрывать сейфы и отлично мошенничать в карты, — сказал Локки. — Я могу отрезать вам яйца, конечно, если они у вас есть, и заменить их мраморными шариками, а вы и за неделю не хватитесь. Но хотя не хочется вас огорчать, единственный класс преступников, с которыми мы никогда не имели дела, это долбаные пираты!
— Мы не знаем даже, как на них выйти, — добавил Жеан.
— В этом, как и во многом другом, я впереди вас, — ответил Страгос. — Вам будет ничуть не трудно познакомиться с пиратами, потому что вы сами будете известными и уважаемыми пиратами. Капитан и первый помощник пиратского корабля, если точнее.
3
— Вы перешли все границы безумия, — сказал Локки после нескольких минут молчаливых напряженных размышлений. — Простое безумие — благословение разума, но вы не имеете на это права. Те, кто живет в канавах и пьет собственную мочу, будут сторониться вас. Вы опасный сумасшедший.
— Не ожидал услышать такое от человека, который хочет получить противоядие.
— Какой замечательный выбор вы нам предоставили… смерть от медленного яда или гибель в безумной авантюре.
— Послушайте, — сказал Страгос, — я тоже не думал услышать от человека, известного способностью выбираться из самой невероятной ситуации, такие слова.
— Меня раздражают те, кто использует наши прошлые приключения как предлог втравить нас в новые, еще более рискованные, — ответил Локки. — Хотите, чтобы мы на вас работали, так поручите нам то, в чем мы разбираемся. Разве выбор недостаточно широк? Мы только ставим вас в известность, что совершенно ничего не знаем о ветрах, воде, пиратах, Медном море, Призрачных островах, парусах, канатах… м-м-м… погоде, кораблях…
— Единственный наш опыт с кораблями, — подхватил Жеан, — состоит в том, что мы поднимались на корабль, подхватывали морскую болезнь и сходили на сушу.
— Я подумал об этом, — сказал Страгос. — Капитану пиратского корабля, помимо всего прочего, непременно нужна харизма. Способность быть лидером. Умение принимать решения. Даже самыми отъявленными негодяями требуется управлять. Я считаю, что вы это можете, Ламора… притворяясь, если понадобится. В некоторых отношениях вы подходите как никто. Вы способны изобразить уверенность там, где честный человек впадает в панику. А ваш друг Жеан подкрепит ваше лидерство: хороший боец всегда пользуется уважением на корабле.
— Отлично, здорово, — сказал Локки. — Я очарователен, Жеан крут. А как же все остальное, о чем я говорил?
— Что касается мореходных знаний, я дам вам отличного учителя. Этот человек сумеет обучить вас самому необходимому и, когда вы выйдете в море, будет принимать нужные решения, конечно, делая вид, что исполняет ваши приказы. Неужто вы не понимаете? Я всего-навсего прошу вас сыграть роль… а мой человек обеспечит все знания, которые сделают игру убедительной.
— Милостивая Венапорта! — воскликнул Локки. — Вы действительно собираетесь отправить нас туда и надеетесь на успех!
— Решительно, — ответил Страгос.
— А как же яд? — спросил Жеан. — Вы дадите нам достаточно противоядия, чтобы мы могли плавать по Медному морю?
— Вряд ли. Вам придется каждые два месяца возвращаться в Тал-Веррар. Мой алхимик говорит, что самый большой срок для вас — от шестидесяти двух до шестидесяти пяти дней.
— Минутку, — сказал Локки. — Этого совершенно недостаточно, чтобы стать моряками и жестокими пиратами. Ваш человек не успеет нас подготовить. Вы хотите, чтобы мы отложили свои планы относительно Реквина и отправились в море, рискуя бог знает чем. И в то же время привязываете нас к материнскому переднику ремнями длиной в два месяца.
— До Призрачных островов от двух до трех недель, столько же назад. Достаточно, чтобы вы успевали сделать свои дела в каждом плавании, сколько бы месяцев ни заняло общее задание. Как близко вы будете подходить к сроку, конечно, ваше дело. Вы ведь понимаете, что иначе быть не может.
— Нет. — Локки рассмеялся. — Откровенно говоря, не понимаю.
— Мне нужны отчеты о ваших успехах. У меня может быть для вас информация или новые приказы. А у вас — требования или предложения. Постоянный контакт очень важен.
— А что, если выдастся один из тех периодов… черт возьми, Жеан, как они называются? Когда никакого ветра.
— Штиль, — сказал Жеан.
— Точно, — подхватил Локки. — Даже мы знаем, что в море невозможно выдерживать постоянную скорость; имеешь то, что посылают тебе боги. Мы можем на шестьдесят третий день застрять в открытом море в пятидесяти милях от Тал-Веррара и умереть ни за что ни про что.
— Возможно, но маловероятно. Я сознаю, это очень рискованное для вас задание; но то, что я могу получить, заставляет меня рисковать. А теперь… довольно об этом. Вот что я хотел вам показать.
Впереди на черной воде появилась золотая рябь, а в воздухе над ней слабые золотистые линии. Когда они подплыли ближе, Локки увидел, что искусственную реку от берега до берега перекрывает темный абрис… какое-то здание… а золотистые линии оказались щелями в занавесях, которые закрывали это здание, спускаясь до воды. Лодка дошла до преграды и без труда миновала ее; Локки отвел от лица тяжелый влажный занавес, и лодка вырвалась на яркий дневной свет.
Они оказались в окруженном стенами саду под крышей не менее сорока футов высотой, заросшем ивами, ведьминым деревом, оливами, цитрусовыми и янтарным шипом. Тесными рядами стояли черные, коричневые и серые стволы, переплетение их листвы образовывало над водой вторую крышу.
Что касается настоящей крыши, то она сверкала, голубая и яркая, как небо в полдень; сквозь ветви видны были плывущие по этому небу облака. Солнце светило ослепительно, и когда Локки посмотрел на него сквозь полог листвы, у него заболели глаза… но ведь снаружи сейчас глухая ночь!
— Алхимия или волшебство… или то и другое, — пробормотал Жеан.
— Немного алхимии, — подтвердил Страгос негромким, полным воодушевления голосом. — Потолок из стекла, облака — дым, а сосуд с алхимическими горящими маслами и система зеркал — солнце.
— Достаточно яркое, чтобы этот лес рос под крышей? Черт возьми, — сказал Локки.
— Оно действительно очень яркое, Ламора, — ответил Страгос, — но если вы приглядитесь внимательней, то заметите, что под этой крышей не растет ничего живого.
Локки и Жеан недоверчиво оглядывались. Страгос подвел лодку к речному берегу. Поток сузился здесь до десяти футов, чтобы больше места по обе стороны досталось деревьям. Страгос взялся за ствол дерева и остановил лодку. Показывая куда-то в воздух, он заговорил:
— Механический сад при моей механической реке. Здесь нет ни одного настоящего растения. Дерево, и клей, и глина, и шелк; краска и алхимия. Все изготовлено по моему чертежу; ремесленникам и подмастерьям потребовалось на это шесть лет. Моя маленькая механическая долина.
Локки, не веря себе, понял, что архонт говорит правду. Если не считать белых дымовых облаков над головой, все вокруг было неестественно, почти сверхъестественно неподвижно. Сам воздух здесь был неподвижен, пахло застоявшейся водой и парусиной. А должно было бы густо пахнуть лесом — плодородной почвой, расцветом и разложением.
— Я по-прежнему напоминаю вам человека, пускающего газы в закрытой комнате, Ламора? — спросил Страгос. — Здесь ветры подчиняются мне…
Он высоко поднял над головой правую руку, и искусственную долину заполнили шорохи. Волос Локки коснулся ветер; он усиливался, пока в лицо не задул свежий бриз. Листья и ветви вокруг мягко покачивались.
— И дождь! — воскликнул Страгос. Голос его отразился от воды и исчез во внезапно ожившем лесу. Мгновение спустя начал опускаться мягкий теплый туман, клубы испарений призрачными змеями вились вокруг растений и окутывали лодку. Потом с мягкими шлепками начали падать капли, и вся поверхность искусственной реки покрылась рябью. Локки и Жеан плотнее запахнули плащи, а Страгос рассмеялся.
— Я еще и не то могу, — сказал он. — Даже вызвать бурю!
Более сильный ветер начал относить клочья тумана и капли дождя в сторону; в маленькой реке возникло противотечение, идущее откуда-то спереди. Вода под лодкой словно вскипела белыми пузырями; лодку сильно качало, и Страгос обеими руками вцепился в ствол. Дождевые капли становились все крупнее; Локки пришлось заслонить глаза, чтобы видеть. Над головой кипели густые темные облака тумана, затмевая искусственное солнце. Лес ожил, ветки раскачивались, стучали друг о друга; в лесу словно сражались невидимые призраки.
— Но сходство не очень велико, — сказал Страгос, и без всякого видимого сигнала дождь прекратился. Постепенно шум в лесу сменился мягким шелестом, а потом тишиной и неподвижностью; течение в реке приутихло и прекратилось, и через минуту в искусственном лесу воцарился прежний покой. Среди деревьев ползли клочья тумана, сквозь редеющие «облака» проглядывало солнце, и слышались только приятные звуки падения тысяч капель с ветвей и листьев.
Локки встряхнулся и откинул влажные волосы с глаз.
— Это… невероятно, архонт. Надо отдать вам должное. Я и представить себе такое не мог.
— Замкнутый сад с замкнутой погодой, — прошептал Жеан.
— Зачем? — от имени их обоих задал вопрос Локки.
— Напоминание, — ответил Страгос, отпуская ствол и позволяя лодке мягко двинуться по течению. — О том, чего могут добиться руки и ум человека. О том, на что способен этот город, единственный в мире. Я вам говорил, моя Мон-Магистерия — хранилище механических чудес. Думайте о них как о плодах порядка… порядка, который я должен обеспечивать и охранять.
— А как вмешательство в океанскую торговлю обеспечивает порядок в Тал-Верраре?
— Это временная жертва с отсроченным выигрышем. В этом городе что-то спит, Ламора. Но оно пробудится и расцветет. Можете себе представить, на какие чудеса способен был бы Теринский Трон, если бы в его распоряжении были столетия мирной жизни, если бы все эти воюющие друг с другом города-государства не разорвали империю на части? Что-то грандиозное должно наконец возникнуть из всех этих бед, и возникнет оно здесь. Алхимики и ремесленники Тал-Веррара не знают себе равных, а ученые Теринского Коллегиума в нескольких днях отсюда… да, это должно произойти здесь!
— Максилан, голубчик. — Локки приподнял бровь и улыбнулся. — Я знал, что вы одержимый, но понятия не имел, какова ваша идея. Можете взять меня прямо здесь! Жеан не станет возражать; как джентльмен, он отвернется.
— Насмехайтесь сколько угодно, Ламора, но слушайте, что я вам говорю. Слушайте и постарайтесь понять, черт побери! То, что вы видели, создано усилиями шестидесяти мужчин и женщин. Наблюдатели следят за моими сигналами. Алхимики заняты производством облаков; скрытая команда раздувает меха и раскрывает веера, когда нужен ветер. Несколько десятков человек просто тянут за струны; к ветвям моих деревьев прикреплены металлические проводки, и деревья могут трясти ветвями более убедительно. Целая армия опытных работников трудится, чтобы дать пятиминутный спектакль трем зрителям. И даже это невозможно без труда и достижений предшествующих столетий.
А чего мы достигнем, если у нас будет время? Что, если того же результата смогут добиваться тридцать человек? Или десять? Или один? Что, если более совершенные механизмы создадут более сильный ветер, более обильный дождь, более быстрое течение? Что, если наши контрольные механизмы станут такими тонкими и точными, что зрелище перестанет быть просто зрелищем? Что, если с их помощью мы сможем все контролировать, все менять, даже себя? Свои тела? Души? Мы ютимся на руинах мира Древних, в тени магов Картена. Однако и обычные люди могут получить такое могущество. Если у нас будут столетия и милость богов, обычные люди превзойдут их по силе.
— И все эти грандиозные планы, — сказал Жеан, — почему-то требуют, чтобы мы вдвоем отправились в море и изобразили для вас пиратов?
— Тал-Веррару никогда не стать сильным, пока его судьбу определяют те, кто выдаивает из него золото, как молоко из коровьего вымени, а при малейшем признаке угрозы убегает за горизонт. Мне нужно больше власти. Говоря более ясно, я должен силой или обманом отобрать власть у врагов при поддержке тех, кто стоит за мной. Если ваша миссия завершится успешно, она повернет ключ в замке двери, преграждающей мне путь к более высоким целям. — Страгос усмехнулся и развел руками. — Вы воры. Я предлагаю вам возможность украсть саму историю.
— Небольшое утешение по сравнению с деньгами в счетном доме и с крышей над головой, — ответил Локки.
— Вы ненавидите картенских магов, — прямо сказал Страгос.
— Пожалуй, — согласился Локки.
— Последний император Теринской империи пытался победить их с помощью магии; колдовство против колдовства. Он потерпел поражение и умер. Картен нельзя завоевать его же оружием; картенские контрмаги позаботились, чтобы в мире не было равных им колдунов. Их надо победить этим. — Он опустил весло и развел руки. — Машинами. Ремеслом. Алхимией и инженерией — плодами ума.
— И все это, — сказал Локки, — весь этот нелепый план… усиление Тал-Веррара, завоевание этого уголка мира… все это, чтобы победить картенцев? Не могу сказать, чтобы эта мысль мне не нравилась, но почему? Что они вам сделали, что вы навоображали такое?
— Знает ли кто-нибудь из вас, — спросил Страгос, — о древнем искусстве иллюзии? Читали об этом в исторических книгах?
— Немного, — ответил Локки.
— Некогда представления иллюзионистов — не настоящее волшебство, а иллюзия, хитрые трюки — были широко распространены, популярны и приносили выгоду. Простые люди платили фокусникам на углах улиц; знать Теринской империи приглашала их к своим дворам. Но эта культура мертва. Это искусство исчезло, если не считать мелких карточных фокусов. Контрмаги рыскали по городам-государствам, как волки, в поисках малейшей конкуренции. Теперь ни один разумный человек не объявит публично, что владеет магией. Сотни лет назад страх убил целую многовековую традицию.
Самим своим присутствием контрмаги уродуют наш мир. Их правление во многих отношениях не имеет ничего общего с политикой; возможность нанимать их, чтобы они исполняли наши пожелания, несущественна. Эта маленькая гильдия господствует над всеми нашими планами, над всеми мечтами. Страх перед магами отравляет людей, лишает честолюбия. Эта гильдия мешает нам стремиться к большим целям… не позволяет надеяться на восстановление империи, которая у нас когда-то была. Я знаю: по-вашему, я поступил с вами непростительно. Но верите вы мне или нет, я восхищаюсь вами — ведь вы противостояли контрмагам. Они передали вас мне — в наказание. Я же прошу вас помочь мне победить их.
— Грандиозные абстракции, — сказал Жеан. — Вы делаете нашу участь какой-то великой привилегией: служить под нажимом, по принуждению.
— Мне не нужны причины для ненависти к контрмагам, — сказал Локки. — Ни чтобы их ненавидеть, ни чтобы сражаться с ними. Я, в общем, посмеялся прямо им в лицо. Мы с Жеаном, оба. Но только безумец может считать, будто они позволят построить что-нибудь достаточно Могущественное, чтобы угрожать им.
— Я не надеюсь дожить до этого, — ответил Страгос. — Надеюсь только заронить семя. Посмотрите на мир вокруг вас, Ламора. Посмотрите, что делают маги. Алхимию почитают во всех уголках нашего мира, верно? Она освещает наши дома, лечит раны, сохраняет пищу… делает более крепким сидр. — Он с довольной улыбкой посмотрел на Локки и Жеана. — Алхимия — низшая форма магии, но контрмаги никогда не пытались запретить ее или контролировать.
— Им все равно, — сказал Локки.
— Неверно, — ответил Страгос. — Просто она слишком необходима для многого. Это было бы все равно что отказать нам в праве на воду или огонь. Слишком сильно затронуло бы нас. Чего бы нам это ни стоило, каковы бы ни были жертвы, нам пришлось бы сражаться с контрмагами за само свое существование. И они это знают. Их сила тоже имеет свои границы. Когда-нибудь мы выйдем за них, при первой же возможности.
— Отличная сказочка на сон грядущий, — сказал Локки. — Напишите об этом книгу — я куплю десять экземпляров и попрошу автограф. Но сейчас вы вмешиваетесь в нашу жизнь. Отрываете от дела, над которым мы долго и напряженно работали.
— Я готов пересмотреть первоначальные условия, — сказал Страгос, — и предложить вам достаточное финансовое вознаграждение за успешное выполнение задания.
— Сколько? — одновременно спросили Локки и Жеан.
— Никаких обещаний, — ответил Страгос. — Вознаграждение будет пропорционально вашим достижениям. Будете довольны так же, как я. Понятно?
Локки несколько секунд смотрел на Страгоса, почесывая шею. Страгос использовал обычную тактику: вначале обращение к высоким идеалам, потом к алчности. Классическая ситуация обмана агента. У Страгоса нет никаких причин сдерживать слово, и он ничего не теряет, давая обещания: у него вообще нет причин сохранять Локки и Жеану жизнь, когда они выполнят задание. Он переглянулся с Жеаном и почесал подбородок. Этот простой сигнал означал: «Он врет».
Жеан вздохнул и побарабанил пальцами по планширу. Он, по-видимому, был согласен с Локки — сложных условных сигналов лучше избегать, когда Страгос всего в нескольких футах. Ответ Жеана был столь же прост: «Согласен».
— Приятно слышать, — сказал Локки, добавляя в свой голос нотку осторожного оптимизма. Сознание, что они с Жеаном мыслят одинаково, всегда добавляло ему сил для игры. — Груда солари в финале смягчит наше недовольство по поводу обстоятельств нашего найма.
— Хорошо. Моя единственная забота — чтобы ваш энтузиазм способствовал успеху миссии.
— Эта миссия потребует очень большого энтузиазма.
— Не думайте об этом, Ламора. И поглядите вперед: мы приближаемся к дальнему краю моей маленькой долины.
Лодка приближалась к другой преграде из натянутых занавесей; по оценке Локки, весь искусственный сад в длину был ярдов восемьдесят.
— Попрощайтесь с солнцем, — сказал архонт; они миновали занавеси и вновь оказались во влажной теплой черно-серебристой ночи с летающими светляками и подлинным лесным запахом. Поблизости залаяла сторожевая собака, но замолчала после негромкой команды. Локки потер глаза, чтобы быстрее привыкли к темноте. — Подготовку начнете на этой неделе, — сказал Страгос.
— Какую подготовку? Вы еще не ответили на множество вопросов, — сказал Локки. — Где наш корабль? Где команда? Как о нас узнают пираты? У нас полно вопросов…
— Всему свое время, — сказал Страгос. В его голосе звучало неприкрытое удовлетворение: Локки наконец заговорил о его плане конструктивно. — Мне рассказывали, вы часто обедаете в «Позолоченном ресторане». Возобновите привычку вставать с солнцем. В Тронный день отправляйтесь в этот ресторан завтракать. Там вас отыщет Меррейн. Со своей обычной осторожностью она отведет вас к цели, и вы начнете обучение. Оно будет занимать весь ваш день, так что никаких других планов не стройте.
— Черт побери, — сказал Жеан. — Почему бы не позволить нам сначала закончить с Реквином? Это займет всего несколько недель. Тогда мы сможем, ни на что не отвлекаясь, заняться вашим заданием.
— Я думал об этом, — ответил Страгос, — но нет. Отложите. Я хочу, чтобы после завершения моей миссии вам было чем заняться. В море вы должны выйти через месяц. Самое позднее — через шесть недель.
— Месяц на то, чтобы невежественные сухопутные люди стали профессиональными пиратами? — сказал Жеан. — Боги!
— Месяц будет напряженный, — предупредил Страгос.
Локки хмыкнул.
— Вы готовы выполнить задание? Или просто посадить вас в камеру без противоядия, чтобы вы наблюдали за результатами?
— Только позаботьтесь, чтобы к каждому нашему возвращению противоядие было готово, — сказал Локки. — И хорошо подумайте, какие именно деньги удовлетворят нас после окончания работы. Мне кажется, вы склонны занижать наше вознаграждение, так что я предупреждаю: оно должно быть велико.
— Вознаграждение впрямую зависит от результатов, Ламора. И ваша жизнь тоже. Когда в наших водах вновь появится красный флаг, а приоры примутся умолять меня спасти их, вы сможете вернуться к мыслям о вознаграждении. Не раньше. Понятно?
«Лжет», — просигнализировал Локки Жеану; он знал, что в этом нет необходимости, но понимал, что Жеан оценит небольшую порцию наглости.
— В таком случае воля ваша. Если боги позволят, мы сунем палку в осиное гнездо или то, что от него осталось, на Призрачных островах. В конце концов, у нас ведь нет выбора, верно?
— Как и полагается, — ответил Страгос.
— Знаешь, Локки, — небрежно произнес Жеан, — я иногда думаю о ворах, которые заняты самыми обычными, несложными делами. Как-нибудь надо отыскать таких и спросить, в чем их секрет.
— Это так же просто, как держаться подальше от таких ослов, — ответил Локки, показывая на архонта.
4
За эллингом, у которого лодка окончила свое короткое плавание по искусственной реке, ждал взвод «глаз».
— Возьмите, — сказал Страгос, когда один из солдат забрал у него весло. Он достал из кармана два небольших флакона и протянул ворам из Каморра. — Ваша первая остановка на пути к выполнению задания. Яд успел пробраться в ваш организм. Не хочу тревожиться о вас в ближайшие несколько недель.
Локки и Жеан послушались. Оба чуть не подавились, когда пили.
— На вкус как мел, — сказал Локки, вытирая рот.
— Если бы только это стоило не так дорого, — ответил архонт. — Верните сосуды. Крышки тоже.
Локки вздохнул.
— Было бы наивно надеяться, что вы об этом забудете.
Когда Страгос привязал лодку к причалу, воров увели к Мон-Магистерии.
Сам Страгос встал, потянулся и почувствовал знакомое потрескивание в бедрах, коленях, запястьях. Проклятый ревматизм… я все еще в хорошей форме, гораздо лучше большинства тех, кому шестьдесят, но в глубине души знаю, что больше никогда не смогу бегать быстро. Рано или поздно Госпожа Долгого Молчания пригласит Максилана Страгоса на танец, даже если его работа не будет завершена.
В тени за эллингом его ждала Меррейн; она была неподвижна и незаметна, как охотящийся паук, пока неожиданно не оказалась рядом. Долгая практика помогла ему не вздрогнуть.
— Спасибо, что спасла этих двоих, Меррейн. В последние несколько недель ты была мне очень полезна.
— Согласно приказу, — ответила она. — Но вы уверены, что они вам подходят?
— В этом городе они полностью в нашей власти, моя дорогая. — Страгос, прищурившись, смотрел, как неясные фигуры Локки и Жеана в сопровождении солдат исчезают в лесу. — Контрмаги подготовили их для нас, а мы следили за каждым их шагом. Эти двое не привыкли действовать под контролем. Предоставленные сами себе, они сделают все необходимое, я знаю.
— Отчеты дают вам такую уверенность?
— Не только отчеты, — сказал Страгос. — Реквин ведь не убил их, верно?
— Пожалуй.
— Они подойдут. Я знаю таких. Пройдет время, негодование рассеется, и новое дело их увлечет. Очень скоро они начнут наслаждаться своими действиями… Я искренне верю, что они справятся. Если выживут. И абсолютно уверен, что никакому другому агенту такое дело не по плечу.
— Тогда я могу доложить своим хозяевам, что наш план осуществляется?
— Да, полагаю, мы приняли решение. Докладывай. — Страгос взглянул на нечеткий силуэт стоящей перед ним женщины и вздохнул. — Пусть знают, что все начнется примерно через месяц. Надеюсь — ради них самих, — что они готовы к последствиям.
— Никто не готов к последствиям, — сказала Меррейн. — Крови будет пролито больше, чем в последние двести лет. Остается только надеяться, что, начав первыми, мы заставим других пережить большую часть неприятностей. С вашего разрешения, архонт, я немедленно отправлю им сообщение.
— Конечно, — ответил Страгос. — Передай вместе с отчетом мой привет и мои молитвы, чтобы мы и дальше процветали… вместе.