Низами
Одним из виднейших мастеров классической персидской поэзии является Абу Мухаммед Ильяс ибн Юсуф, более известный под именем Низами Гянджеви. Ему удалось гармонично соединить в своем творчестве размах и величие эпических поэм, реалистичную доходчивость изложения и живость простой разговорной речи. Он в равной степени опирался на официальные царские летописи и устное народное творчество. Пять больших поэм («Хамсе»), принадлежащих его перу, насыщены не только великолепно созданными образами, но и разнообразной информацией из разных областей тогдашнего знания. Эти произведения и поныне занимают почетное место в перечне шедевров мировой литературы.
Его стихи на протяжении столетий влияли на многих поэтов и драматургов как в самой Персии, так и в прилегающих странах. Среди тех, кто в начале своего творческого пути вдохновлялся поэзией Низами, были и такие, в свою очередь, великие поэты, как Хафиз Ширази, Джалаладдин Руми и Саади. Хафиз утверждал, что «все сокровища прошедших дней не могут сравниться со сладостью песен Низами». На творчество самого Низами, несомненно, оказала влияние легендарная эпическая поэма Фирдоуси «Шахнаме», на которую он ссылается в собственных произведениях, особенно в «Искандер-наме». Низами величал Фирдоуси хакимом – мудрецом. Среди других авторов, в чем-то повлиявших на него, можно назвать Катрана Тебризи, Санаи, Фахраддина Гургани. Несомненно также, что Низами внимательно изучал труды историка Ат-Табари.
Низами родился предположительно около 1141 года в Гяндже на территории современного Азербайджана – городе, где в то время преобладало персидское население. Исследователи делают предположения о точной дате его рождения, опираясь на отрывок из поэмы «Хосров и Ширин», который гласит: «Мой знаешь гороскоп? В нем – лев…». То есть, поскольку поэма была начата в 1181 году и автору, как он сам оговаривается, было в тот момент 40 лет, то, обратившись к зодиакальным таблицам, можно получить период между 17 и 22 августа 1141 года.
К этому времени прошел почти век, как в Иране и Закавказье правили султаны Сельджукиды. Еще в середине XI столетия они завладели территорией Хорасана, Хорезма, Западного Ирана, а также современного Азербайджана и Ирака. Халиф-Аббасид аль-Каим признал основателя сельджукской династии Тогрул-бека (1038–1063) султаном, «повелителем Востока и Запада». Формально сельджукский султан был наместником халифа, но фактически сам халиф имел уже только номинальную власть и титул. Своей столицей Тогрул-бек избрал город Рей. В поисках надежных сподвижников султаны стали опираться на иранскую знать, в особенности на высокопоставленных чиновников-персов, которые были заинтересованы в существовании сильной централизованной власти.
При этом Сельджукиды, как отмечает историк Рене Груссе, отнеслись с уважением к культурному наследию Персии, более того – сами «добровольно стали персами и, подобно древним великим сасанидским царям, защищали иранское население». Персидский язык оставался основным языком поэзии и повседневного общения, а культура переживала расцвет, несмотря на то, что к моменту начала работы Низами над знаменитыми пятью поэмами верховная султанская власть не была особо прочной: происходили волнения и порой даже беспорядки.
Гянджа задолго до того был богатым городом и заметным культурным центром с развитыми традициями поэтического творчества, которое современные исследователи относят к так называемой западной школе хорасанского стиля, для которой была характерна тенденция к созданию глубоких философских метафор и сложных образов. Именно эта особенность ярко проявилась в поэзии Низами.
Хотя будущий великий поэт рано потерял сначала отца, а потом и мать, о нем заботился дядя по материнской линии. Низами получил превосходное образование. Недаром по его поэмам заметно, что автор знал не только персидскую и арабскую литературу, философию, историю, а также сказания, передававшиеся в устной традиции, но и был сведущ в области математики, астрономии и астрологии, алхимии, медицины, ботаники. Кроме этого, он знал богословие и исламское право, был знаком с догматами христианства и иудаизма.
Немалые познания Низами проявлял, говоря об изобразительном искусстве и музыке. Более того, во всех поэмах из его «великой пятерки» настолько подробно описаны музыканты, их инструменты и приемы игры, что эти поэтические строки являются едва ли не самым полным источником исторической информации о персидском музыкальном искусстве XII века.
Лирические произведения Низами дошли до нашего времени не все, насколько можно об этом судить по свидетельствам средневековых авторов. Сейчас известны 6 касыд, 116 газелей, 2 кит’а и 30 рубаи.
Все пять поэм, иначе именуемых «Пять драгоценностей», написаны двустишиями («маснави»). Поэма «Сокровищница тайн» состоит из 2260 маснави, «Хосров и Ширин» – порядка 6500 маснави, «Лейли и Меджнун» – 4600 маснави, «Семь красавиц» – 5130 маснави, а «Искандер-наме» в двух частях – это более 10 тысяч двустиший.
Вся вселенная – лишь тело, а Иран – душа.
Говорю об этом смело, правдою дыша.
Дух земли – Иран. И ныне – внемли каждый слух:
Пусть прекрасно тело мира – выше тела дух.
Низами
Низами посвящал свои поэмы правителям: «Лейли и Меджнун» – ширваншаху Ахситану I, «Искандер-наме» – малеку Ахара Носрат-ал-Дин Бискин бин Мохаммаду, «Семь красавиц» – атабеку Ала ад-Дину, «Хосров и Ширин» – сельджукскому султану Тогрулу III, атабеку Мухаммаду ибн Элдигизу Джахан Пахлавану и его брату Кызыл-Арслану, «Сокровищница тайн» – правителю Эрзинджана Фахр ад-дину Бахрам-шаху. Причем придворным поэтом он никогда не был. Хотя атабек Ала ад-Дин и приглашал его к своему двору, но Низами отказался, поскольку опасался, что в такой роли ему не удастся сохранить честность и остаться свободным в своем творчестве. Тем не менее правитель щедро наградил поэта, послав ему золото – пять тысяч динаров, а после наделив земельными владениями. О жизни Низами мы знаем немного, но известно, что у него была любимая, «величавая обликом, прекрасная, разумная» жена – половчанка по имени Афак. Правитель Дербента Дара Музаффарр ад-Дин подарил ее поэту как пленницу-рабыню. Низами дал ей свободу и вступил с ней в законный брак. Афак родила сына Мухаммеда, но через несколько лет умерла, в то время, когда Низами завершал работу над поэмой «Хосров и Ширин».
Поэма «Хосров и Ширин» – первая из написанных Низами – создана отчасти под впечатлением от поэмы Фахраддина Гургани «Вис и Рамин». При этом Низами полностью переработал первоисточник, послуживший отправной точкой для его вдохновения. Это произведение Низами, посвященное драматической истории любви великого правителя и прекрасной принцессы, стало знаковым для классической персидской поэзии в целом, поскольку в нем впервые было достигнуто полное единство структурного построения и художественного замысла.
В «Сокровищнице тайн» преобладает тема философских и мистических размышлений. Поэма состоит из двадцати монологов-притч, каждый из которых можно назвать законченным трактатом на ту или иную тему из области богословия и этики. Автор проповедует справедливость царей, непозволительность лицемерия, размышляет о сохранении чистоты души и суетности этого мира.
Поэма «Лейли и Меджнун» основана на старинной арабской легенде о трагической любви юноши Кайса, получившего прозвание «Меджнун» («безумец»), к красавице Лейли. Но Низами перенес действие в Персию, превратив изначальных персонажей-кочевников в благородных горожан. Причем в этой поэме Низами разработал стиль, который сам наименовал «гариб», то есть «новый», «необычный». Поэма написана в высшей степени афористичными стихами, что позволило строкам из нее разойтись в виде крылатых выражений, пословиц и поговорок.
Поэма «Семь красавиц» основана на реальных событиях персидской истории, которые переплетаются с преданием о том, как сасанидский принц Бахрам Гур увидел в одном из дворцовых покоев миниатюры с изображением семи прекрасных девушек – принцесс из разных государств. Взойдя на престол, Бахрам нашел красавиц и взял их в жены, построив для каждой великолепный дворец. Но его ждало и испытание взросления: изнеженный юноша по ходу действия поэмы становится мудрым и справедливым властителем.
Поэма «Искандер-наме», которую сам Низами считал главным своим произведениям, построена на основе исторических сведений и многочисленных преданий об Александре Македонском. В ней этот завоеватель уже предстает в качестве идеального правителя, ведущего войны только ради восстановления справедливости.
Творчество Низами оказало сильное влияние на развитие не только персидской, но и восточной, и всей мировой литературы. Существует обширный свод поэтических текстов – посвящений и подражаний Низами – созданных разными авторами, среди которых Алишер Навои, Амир Хосров Дехлеви и другие прославленные поэты. Также особую роль поэмы Низами сыграли в развитии классической персидской живописи: самое большое количество иллюстраций было создано мастерами миниатюры к его поэмам (а также к «Шахнаме» Фирдоуси).
«Сокровищница тайн» ярко показывает многозначность и глубокий смысл, который в персидской поэзии воплощен в прекрасном цветке – розе. Роза олицетворяла величие – божественное или царское, а также воплощала собой квинтэссенцию красоты. Любовь соловья к розе – традиционный образ, символизирующий стремление души к Богу.
При этом символика цветов имела и реальное значение, тесно связанное с традицией создания персидского сада. Он имел вид четырехчастного архитектурного сада («чагарбаг») и вел свою родословную еще от древних «райских садов» эпохи Ахеменидов. Розы в таких садах выращивались непременно и занимали одно из самых почетных мест.